Déception des Anciens

Déception des Anciens

Il y a des années, j'ai écrit que les études des <x0pelazalogiens” d'aujourd'hui appartiennent à un Albanologue alternatif qui s'oppose à l'Albanologie “standard”, ne connaissant ni son autorité ni ses réalisations. J'avais tort. Indépendamment de ce que pensent les chercheurs concernés et de la façon dont ils veulent se présenter, la pellagologie présente ne traite pas de l'étude de [...]

Il y a des années, j'ai écrit que les études des <x0pelazalogiens” d'aujourd'hui appartiennent à un Albanologue alternatif qui s'oppose à l'Albanologie “standard”, ne connaissant ni son autorité ni ses réalisations.

J'avais tort. Indépendamment de ce que pensent les savants concernés et de la façon dont ils veulent se présenter, la pellagologie actuelle ne traite pas de l'étude de l'histoire albanaise et albanaise; mais utilise seulement l'Albanais aujourd'hui, principalement son lexique, pour déchiffrer et interpréter des inscriptions et d'autres langues dans le monde connu et inconnu [1]. Même le plus inconnu et énigmatique, le mieux.

Pour ces réalisateurs “” titre que je dois placer dans mes ongles, puisqu'il s'agit d'amateurs et de bienveillances au mieux et de charlatans dans le pire des cas, l'albanais n'est qu'un absolu, primordial, acronique, (au sens authentique) qui sert à infiltrer l'énigme d'autres langues.

Il y a environ un demi-siècle, Zacharie Mayan, qui utilisait l'albanais pour lire les inscriptions étrusques. Les efforts de Maya, même s'ils étaient fiables, n'auraient pas aidé à comprendre l'histoire des Albanais; ils avaient l'objet de l'Éthiopien et la résolution de son puzzle.

Aux adeptes mayas modernes Nermin Falaschi, Catapanos et d'autres, Etruschia reste aujourd'hui sur le focus; comme les inscriptions de Lemno et Crète restent, les inscriptions et textes de beaucoup et Egyptiens, et tout le reste qui combine l'antiquité avec le mystère.

Même ces érudits qui travaillent dur ne ralentissent pas vers les langues et les textes qui ont déjà été bien lus et bien expliqués depuis un certain temps; offrant de nouvelles interprétations, comme le grec homérique ou copte.

Ainsi, les époux Beluga et Ljiljana Peza ont considéré l'écriture B linéaire de la Crète, l'identifiant comme un dialecte de la langue pellazza, même si les deux manquent d'expertise sur le terrain.

Le chercheur Anastas Schooke traite de l'écriture multicolore depuis des années et a fourni beaucoup de preuves que cette écriture représente “une forme de pelage albanais”, parce que le nonx2> ne peut être expliqué que par la langue anglaise. ”

Chercheure Fiorina Voir a conclu que <x0 sélectivement, les textes écrits de Coppet traduisent pour la première fois très facilement avec l'aide de la langue albanaise. ”

Rasim Bebo étudie <x0... Les figures de Chemmeria les plus remarquables de l'histoire du monde”, en commençant par Zeus Pellaz.

Et Skender Husi “a étudié de nombreux noms de personnes dans le monde, expliqués par l'Albanais. Cela témoigne de l'origine du pelage/littéralement/Albanais. C'est pourquoi il a publié un livre épais l'année dernière. ”Annexe

Et ainsi de suite. Tout le monde choisit le champ, la langue, l'inscription et le mystère tant que la clé reste la même - la langue albanaise.

La méthode cryptographique que ces chercheurs utilisent si on peut en parler est essentielle : Il est initié par une inscription qu'ils lisent sur des façons conventionnelles, par exemple. Z IASI sur une tablette d'argile de Mycena; puis ils l'interprètent en la grattant en morceaux ou en pierre et en plaçant la roche dans l'impression brute des mots albanais d'aujourd'hui sur la base de la similarité fossile. Donc Z ISI devient Z I En août ZI, ou “est en deuil pour un guerrier tombé dans la guerre” (cette inscription est liée à l'image d'un guerrier).

La caractéristique de cette méthode est aussi que les mots des anciennes langues pour moi voient les deux expressions et parfois les phrases anglaises comme condensation: M ENELAU LAWINS.

Ici. comme le couple de Pise les deux premiers versets de “liades”:

Les hommes sont et ce sont des choses qu'il a,
Je m'en fous de ce que tu as dit.

Ce qu'ils croient, c'est que le début du poème homérique est en langue pellagese/albanaise.

La vision de ces pellagologues albanais est a-croate; bien qu'ils utilisent les mots albanais pour expliquer l'histoire de toutes les langues, ils ne pensent pas que les mots albanais peuvent aussi avoir une histoire de leur propre (aussi peu que n'importe lequel de leurs collègues pourrait être placé pour expliquer des mots anglais à travers... Turquie, par la même méthode.

Et c'est ainsi que les prêts albanais tardifs, de l'ottoman, sont utilisés pour lire les textes de vol.

Pour la même raison, ces personnes ont du mal à accepter que l'Albanien Il a emprunté Dans les cours des siècles, mots d'autres langues. Par conséquent, toute ressemblance fondée sur l'emprunt l'expliquera comme une migration du mot albanais vers l'autre langue. Donc, même des mots comme page, pied ou Visage ) qui ont longtemps été identifiés comme des prêts du latin à l'ancienne albanaise sera expliqué pour prouver, plutôt, comme le mot latin reçu de l'Albanais.

Comme Marks l'a fait avec la dialectique de Hegel, ces derniers inversent aussi les efforts et les réalisations des nouveaux venus et des historiens albanais pour refondre l'Albanais comme exportateurs de mots dans le monde entier.

Cela ne vient pas tant de leur ignorance, ni de leur propre bon désir ; mais c'est le résultat logique d'un délire constant, de voir des traces d'Albanais partout, même dans les champignons d'araignée.

Leur thèse va à l'encontre de la connaissance albanologique d'aujourd'hui, même avec les principes fondamentaux du langage de comparaison historique, ce qui n'est pas un problème; <x0-ediers” en question ne sont pas en désaccord même les uns avec les autres, sauf sur la conviction et la détermination d'utiliser l'albanais comme la clé de l'inconnu universel.

L'ensemble du bâtiment linguistique indo-européen pour eux n'est rien de plus qu'un obstacle, probablement soulevé par les ennemis albanais et maintenu debout avec leur argent.

Si nous sommes poussés plus profondément, pour illustrer les processus mentaux de ces érudits, et pour comprendre ce qui provoque des gens autrement rationnels à dire et à écrire de telles absurdités, alors nous commencerons à discerner les contours d'un grand, même grand équivéoku: pour ces types d'esprits, toute similitude ou efficacité linguistique témoigne de philosophie ou d'arrière-plan.

Pour illustrer: Les langues dans le monde ont tous les consonnes et les voyelles, qui se combinent entre eux pour créer le rock: Papa, ba, ta, da etc. Ce même rocher, baC'est aussi en albanais, et c'est dans la langue du pluriel, et il confirme juste l'universalité des fossiles, ou le fait que les deux langues, l'Albanais et multi-profils, sont parlés par les gens.

Au contraire, notre érudit déterminé à trouver des traces de l'Albanais dans la multi-étoile quittera le rocher. ba et je vais correspondre à la marque correspondante d'Albanais, baCe qui est entre autres choses dans le mot Bogue/fait; et d'ici je vais demander le sens du verbe Bogue/fait dans tous les autres textes linguistiques où le rocher apparaît ba (alternative, ba peut également être lu comme une forme de verbe AttendezOu le verbe Impossible d'ajouter le fichier : %s; tout à fait une ba) [3].

Nom du poème homérique, IliadeDans le vieux grec Ilias Les Pezas l'expliquent ainsi :

I LIAS = ILI AS = YLIST

C'est là que le collage, une simple procédure fossile, sert à identifier “le”; et de là la roche -- AS, le résultat d'un traitement phénoétique du mot, est ensuite utilisé pour l'étimologie en albanais A est “ ”.Annexe

Ce que ces lectures audacieuses manquent est même la moindre tentative de trouver Règle (modèle); ce serait une preuve au moins de leur gravité. Si ceux-ci pouvaient identifier un certain type de nom, en grec ancien ou en multi - grec ou en langue égyptienne ancienne, qui a utilisé une forme de verbe “is” comme arrière-plan; ou ils pourraient l'isoler AS comme une morphine qui lie les différents mots, alors cela ferait au moins un effort, aussi modeste et mal orienté, pour une analyse correcte.[5]

La grammaire historique et en particulier historique a montré que certaines de la complaisance d'aujourd'hui, ou arrière-plan, est dérivée du mot autrefois indépendant, par exemple, par nom. Ainsi, l'article défini - Oui. en termes pierre C'était une fois la forme du nom afficher “ai” (le même processus, mais dans l'ordre opposé, a eu lieu en italien, où malade “ai” a donné le noeud défini ) . Mais cette conclusion dépend de l'identification de l'article définitif - sur un grand nombre de noms masculins (Pierre/guri, chien/ chien, stylo/lapsie); et non par une sorte de processus de basculement comme C'est pas vrai.Ça ne nous mènera nulle part.

Ce qui nous amène à une autre pathologie dans ce domaine de “connaissance”: Les Pellagologues commencent toujours à zéro, ignorant délibérément et volontairement toute autre réalisation dans le domaine dans lequel ils ont choisi d'exercer leur vertu d'interprétation. Ce choix méthodologique est également très confortable étant donné que des domaines tels que l'hittite ou les études multiethniques sont si difficiles qu'une poignée de chercheurs dans le monde entier sont capables de comprendre et de contribuer.

En général, leur connaissance des langues qui prennent le contrôle de “produits” au moyen de l'albanais est encore plus primitive, encore plus moitié handicapée que leur reconnaissance de l'albanais et de l'histoire. Après tout, l'approche qu'ils ont adoptée ne l'exige pas - savoir simplement parler albanais.

Voyez comment l'un d'eux l'explique.Margarit Nilo) mot Dolce/dule Langues latine et romaine:

Dolce, adulte (=tweetness = dl c l = dl=dil, soleil) qui est très bon (comme”dol = Dili, soleil”). Avec le latin, ce serait : ”sol ci qua”;

Et aussi, le mot grec

Callos est une très bonne star. C'est un star, le meilleur, le premier..

Les pellazzologues modernes sont une mafia laraman qui ne fait qu'unir la conviction que l'albanais est la clé pour expliquer d'autres langues (si non) Langue Contrairement à ce que l'albanologie moderne dit et explique. Sinon, et malgré toute tentative de travailler ensemble, chacun a sa propre théorie, interprétations et explications. Si nous les appelons et les traitons comme Groupe, alors c'est un groupe de mystiques et de mystiques, “puda”, dont l'histoire n'est ni de langue ni d'autres langues. Leur approche est celle de alchimiste, qui continue d'être capturé en albanais comme “philosophically fort”, même après que la chimie a été confirmée comme science et comme une pratique de laboratoire et productive; et qui ne peut pas s'ouvrir, sauf par “discrédité” connaissances existantes. Ils se jettent dans un palais pour construire un malheureux conflit, avec l'approbation enthousiaste du public des cils et des demi-pompes.

Les efforts visant à présenter la langue albanaise comme un objet mystique et exclusif ne sont pas seulement modernes. Dans les lignes épaisses, la pression artérielle cryptographique primitive avec les inscriptions étrusques et égyptiennes et la lactation post - pellagienne devrait être prise à l'effet d'une certaine sorte de pensée qui est difficile à accepter l'arbitrage du signe et le fait que l'albanais est la langue parmi les langues. En spéculant, nous pouvons également dire que certains d'entre nous, le fait qu'ils ont leur langue maternelle, puis ils la conçoivent dans le monde entier, la donnant à ceci ou aux gens dans tout l'Albanais comme langue primordiale.[6] Tout comme les savants du Moyen Âge et du New Times ont cherché à expliquer comment leurs langues maternelles descendaient de l'hébreu (langue biblique), de même que nos pellagologues qui inspirent le culte Religion nationaliste, met albanais et albanais au centre de l'univers. Ce n'est pas une hypothèse scientifique, mais un choix mystique.

Ce qui est nouveau, dans le comportement actuel de ces chercheurs, c'est que leur activité se développe et s'intensifie dans des circonstances où les établissements universitaires et universitaires d'Albanie et du Kosovo sont en crise profonde; et lorsque le public est de plus en plus exposé à des informations provenant de sources suspectes, manipulant des sources et <x0 alternative>> Comme dans d'autres domaines, même dans les études de la langue historique, la pluralité (telle que “démocratie”) a entraîné la délégation de connaissances universitaires et la crise générale de l'autorité. Ce n'est qu'alors qu'on peut expliquer qu'une personne comme Agron Dalipaj attaque publiquement Cabane, a droit à une contribution à son “Eqrem Cabeish, le saint ou diable de la langue albanaise”, et puis Cold sur une émission de Progress Cabo, pour parler de “cosmic”, alors que sur une autre émission Il est ainsi présenté par le journaliste Rezar Oncle: “n'est pas linguistique, mais il ne l'empêche pas d'avoir ses réserves concernant les grandes études Cabebe, ayant ses propres réserves concernant Moi-même Le grand chaben”.

Ce mouvement contemporain, qui a déjà pris les caractéristiques d'un AdorezIl a aussi trouvé son prophète en la personne de l'érudit mystique Petro Zheji. Opus magnum dont l'assaisonnement est assistéAlbanais et Sanskrit I II) est utile pour garantir tout, parce qu'il est en fait hermétique.

Cependant, il attire l'attention, non pas parce qu'il a changé de forme ou amélioré son dispositif méthodologique, mais seulement parce que je connaissais l'albanologie Voie principale Il ne peut plus satisfaire les souhaits du public, à l'ère des fausses nouvelles, clique et a besoin de <x0-scandales”, même en laissant la connaissance. L'Albanologie sérieuse, pour ainsi dire, est hors de question et ne peut plus rivaliser avec sa mère porteuse. Ce dernier, même en profitant de la nature narcissique Du nationalisme albanais actuel, il a rapidement gagné du terrain contre son rival, car il assure les lecteurs, les navigateurs Facebook et les produits à mi-temps de l'école publique qu'ils sont exclusivement sélectionnés et spéciaux, simplement parce qu'ils ont tiré à la naissance albanaise et parlent albanais; puisque l'Albanais est la chambre “cosmique, ou la première maison d'être. En d'autres termes, la culture d'aujourd'hui en Albanie et au Kosovo manque des antiquités nécessaires pour neutraliser cette forme de désordre de reconnaissance. La même chose que dans le corps de résistance inférieure, le danger vient maintenant d'une pathologie opportuniste qui colonise les esprits les plus curieux, ou exactement ceux qui montrent de l'intérêt pour ce genre d'information.

Annexe Ils le font généralement en se basant sur le vocabulaire et en ignorant la grammaire; quelle est l'approche typique des amateurs, qui envisage le langage comme nomenclature.

Annexe J'ai obtenu cette information. tirée d'un article dans Luftula Peza pour le Symposium IV de la Société “Centre d'études psychologiques”.

[3] Pour certains d'entre eux, toute caractéristique générale de l'albanais, par exemple. qu'elle utilise des consonnes proches comme bou une voix ouverte comme Choisir un répertoire de travail Cela prouve que les Albanais ont donné ces traits à d'autres langues qu'ils ont. Selon ce principe, les mots qui ont aujourd'hui commun albanais avec le persan actuel, et qui doivent l'influence persane sur les Ottomans et les Ottomans, sur les Albanais ou les Ottomans, au-dessus des Perses et des Albanais, sont en fait la preuve que la langue persane a reçu ces mots de l'Albanais.

Annexe La technique a sa propre tradition : Johannes Goropius Becanus (1519-1572) a essayé de montrer, avec des preuves étimologiques, que le néerlandais, et exactement le dialecte flamboyant d'Anvers, était le descendant direct de la langue adamique, ainsi aussi le nom C'est vrai. géré par Haat-dam (littéralement, “dés contre la haine”, en néerlandais), nom Ève Convertir EOL en LF Eu-vat (“ Régimes Il est venu de díoudste (<x0)

[5] Leur méthode, si nous pouvions toujours l'appeler ainsi, serait semblable à celle d'essayer de dessiner n'importe quelle imagination pour expliquer les formes d'États sur les cartes politiques telles qu'elles découlent de la forme de la carte de l'Albanie. L'ironie ici est que cela peut être fait, du moins par la voie topologique. Pour amener ce critère à l'absurdité : Le fait que l'albanais et le poulet aient deux yeux et une orbite anale prouve que le poulet a des origines albanaises.

[6] L. Peza exige même que “ [verre albanais] soit placé sous la protection U NESTO, comme le plus ancien langage parlé et écrit de la planète. ”

Articles similaires
L'Ukraine ne perd pas. La Russie ne gagne pas.

L'Ukraine ne perd pas. La Russie ne gagne pas.

Président, Président et Directeur

Président, Président et Directeur

Quand le mythe politique devient plus fort que la réalité économique

Quand le mythe politique devient plus fort que la réalité économique

Lettre à la petite fille de Vushtrria

Lettre à la petite fille de Vushtrria

La révolution morale a été appréciée avec des gants blancs

La révolution morale a été appréciée avec des gants blancs

Le peuple d'Albin Kurti a tout donné, pourquoi est-il si malheureux et haineux ?

Le peuple d'Albin Kurti a tout donné, pourquoi est-il si malheureux et haineux ?

LITUT T. ATIT

LITUT T. ATIT

Inflation 2.0 ou théorie kurtienne de la pointe électorale

Inflation 2.0 ou théorie kurtienne de la pointe électorale

Manuel d'un manipulateur, comme Albin Kurti

Manuel d'un manipulateur, comme Albin Kurti

Prochain succès du gouvernement Kurti : Champions de l'inflation, dernier en perspective

Prochain succès du gouvernement Kurti : Champions de l'inflation, dernier en perspective

De Albin Kurt à Sami Lushtaku : l'histoire d'une langue qui a provoqué la violence

De Albin Kurt à Sami Lushtaku : l'histoire d'une langue qui a provoqué la violence

Comment la Russie a perdu des amis et une influence mondiale

Comment la Russie a perdu des amis et une influence mondiale

Kurti est <x0...

Kurti est &lt;x0...