Scrawl for Declaration Against U n I thought I said it was Swiss journalist's quote.

Foreign Affairs Minister Donika Grovalla has reacted after publishing a news release to the media, where she was told that she had been declared to the Swiss newspaper, saying that after the war, KLA Tuesday soldiers killed Serbs, Roma and their former politicians, all of this, the minister calls it a misinformation. Mrs. Gerillas via a Facebook post, [...]
Mrs. Gerilla, via a Facebook post, said the following “Citit for the KLA, received by the Swiss NZZZ newspaper, has only one author and is called Andreas Reich, journalist of this newspaper. So what's it all about is the opinion of the journalist and not mine.”
She said that in Kosovo everyone knows who has defended the past “and defends the KLA today, the liberation war and the sacrifice of Albanians not only during the last decades”
Her post:
Explain:
The following quote for the KLA, received by the Swiss newspaper NZZ, has only one author and is called Andreas Reich, a journalist for this newspaper. So what's your opinion on the journalist, not mine? Such misinformation could have been avoided had the text and German been read and understood well before it was cited and published in such forms.
Except a tiresome repetition of the repeated campaign against us. The insistence of some to attack our dignity and devotion to the country cannot function by misusing KLA. In Kosovo everyone knows who has defended it in the past and protects the KLA today, the liberation war and the sacrifice of Albanians not only in recent decades.
I don't expect it, but it would be correct to correct the news and an apology from those media that published it.
Good night.











