David Bellos, British translator of the works of Ismail Kadare, dies

“The Booker Prices” has announced that David Bellos- professor of comparison literature, French literature expert and translator of French-language Kadare works. The prestigious prize site mentions that Bellos' translations made Albanian writer Ismail Kadare win that award. As Bello's work recommendations, “The Booker Prizes” [...]
As Bello's recommendations, the “The Booker Prizes” gives Victor Hugo's “Expecution”, background of director Jacques Tati, and “Poor”.
We are very sad to hear about the death of David Bellos, a writer, professor, translator and wonderful judge of the 2016 International Booker Prize. In 2005, the first year of that prize was then a two-year award for a work his translations made Albanian writer Ismail Kadare the first winner (they shared the prize money among them). Start with his translation of Kadare's “Transception”, enjoy his biography of French comic director Jacques Tati's comics, and continue with his great story of how Victor Hugo wrote “Poor”, bringing Paris Street language to the page for the first time”, says the statement.












