How are foreigners learning Albanian from South Africa to Australia?

Known as one of the oldest and rarest languages in the world, the Albanian language increasingly attracts foreigners who come to Albania. In Durres, Oriola tries to teach secrets to learn our language quickly, but without neglecting grammar and pronunciation that remain a challenge for [...]
In Durres, Oriola tries to teach secrets to quickly learn our language, but without neglecting its grammar and pronunciation that remain a challenge for its <x0-seconds.
And since these are students from different cultures, it's definitely very difficult, because there are also South Korea, which has a very different language than indo-European languages where we get involved. But what makes them move forward in Albanian is a gift they may have. It enables them to grasp their tongue faster. ”- said Orila Tufa.
It was very difficult at first that grammar was different from Spanish, but now I have three years and I'm the best in Albanian. ”
It's hard but it's very fun and people in Albania are very good. ”
I want to understand people here, so I'm starting to learn Albanian. I'm from Finland and I've been here for two months. My Finnish language is difficult, so I can understand your grammar more easily. ”
Though difficult, Albanian grammar does not deter foreigners from coming from different countries and confront Albanian culture through its language. With a few hours of study and many social discussions with local people, they are learning our language better and better. Shayen (Cheynne) is from South Carolina and has been in Albania as a missionary for only two months.
It's hard, but it's really fun with people in Albania who are very good and want to talk to me. People are very kind. ”
Through language they learn more and about the culture, history, and customs of Albanians. Mateo from South Africa arrived in Albania 16 years ago with his family.
“We had previously heard some things about Albania, about Skenderbeun and Communism, and started to study language a little. We had a CD, but some things there weren't right. I love talking to people, and every day I'm at the bar with the neighborhood men talking.
And a glass of brandy?
No, I don't drink brandy, but coffee and tea. They like to drink brandy. ”
Lucky, a 26-year-old Australian who has been lovingly married, says she still does not understand the concept of the Albanian Assembly.
For me it doesn't work out and I don't understand the basis of this in practice, but this comes from my culture. Better is love that it is voluntary, and both sides are committed and have a better foundation for a relationship. ”
Learning Albanian remains a beautiful challenge on behalf of coexistence with residents and culture in the country where these foreigners have chosen to live temporarily, or forever/ TCH/












