La Russie interdit la traduction de la nouvelle Bible, la colère des disciples catholiques

Le 17 août 2017, la Cour de Vyborg a décidé d'interdire la traduction de la Bible publiée par les Témoins de Jéhovah. La loi russe sur la prévention de l'activité extrémiste, signée par le président Poutine en novembre 2015, interdit effectivement les livres qui ont un contenu extrémiste, rapporte “Anonymous”, Periscope radiodiffusé. Commentaires sur la décision [...]
La loi russe sur la prévention de l'activité extrémiste, signée par le président Poutine en novembre 2015, interdit effectivement les livres qui ont un contenu extrémiste, rapporte “Anonymous”, Periscope radiodiffusé.
David A. Semonian, porte - parole international des Témoins de Jéhovah à leur équipe mondiale à New York, commente cette décision immédiatement après sa publication.
Il est impossible de comprendre comment un tribunal peut justifier la décision d'arrêter la Bible. Il est absurde qu'un tribunal ait interdit la traduction de la Sainte Nouvelle Bible, une Bible respectée par les érudits du monde entier, qui a non seulement été distribuée en centaines de millions d'exemplaires, mais aussi traduite en plus de 150 langues: Jusqu'où ira la résistance de la Russie à la liberté religieuse. Nous espérons certainement que le respect des textes sacrés prévaudra lorsque nous suivrons cette affaire en appel. ”
Selon Willy Fautré, directeur et cofondateur belge des droits de l'homme sans frontières: “Toute traduction de tout autre livre sacré historique, le Coran des musulmans, le Tanachhi des juifs et le Cangyur des bouddhistes, peut maintenant être déclarée illégale en Russie, et tout livre sacré de toute autre religion est déjà lynché par la censure d'État en Russie. ”/Periscopi/












