Prvič v zgodovini je albansko poučevanje v newyorških javnih šolah

V eni od javnih šol v New Yorku, “Program, ki ga financira Oddelek za izobraževanje v New Yorku, omogoča inkubacijo albanskih študentov, ki še vedno ne poznajo angleških ali odraslih študentov v [...]
Program, ki ga financira Ministrstvo za šolstvo v New Yorku, omogoča inkubacijo albanskih študentov, ki še vedno ne poznajo angleških ali odraslih ameriških študentov, ki se želijo učiti albansko, kot tudi z nudenjem poučevanja v vseh predmetih, v obeh jezikih, v albanskem in angleškem jeziku.
Ta program, ki ga mnogi govorniki omenjajo, ni enak Albancem v nobeni državi na svetu, je plod večletnega dela, ki ga vodi predvsem vodja skupnosti Mark Gjonaj in aktivist, učitelj in član sveta za usklajevanje diaspore (KKD), Drita Gjongecaj, poroča Illyria. com.
P šola S/MS 108 v Bronxu je dom tega programa, ki se začne z učilnico v starosti predšolskega vrta in bo rastel leto za letom, ima razred za albanske otroke na vseh ravneh šolanja.
Zgodovinska slovesnost, ki je potekala 25. septembra 2025, se je udeležila albanskega predsednika Bajrama Begaja, ki je v ZDA za delo Generalne skupščine ZN in kosovskega zunanjega ministra Donika Grovalla.
Gjonaj in Gjongecaj sta predstavila prijatelje iz države ravnatelju šole Stephanie Mustafa, a tudi z visokimi osebnostmi šolskega sistema v New Yorku kot nadzornika Chrisa Vaughana, državnega senatorja Natalije Fernandez in skupščinskega člana Johna Zaccroja mlajšega. Za okrožje, kjer je šola.
Pred slovesnostjo je predsednik Begaj obiskal razred, kjer se bodo albanski dojenčki učili, se sestali z njimi in z njihovim učiteljem ter simbolično razdelili nekatere knjige, ki jih je albanski veleposlanik v Washingtonu Ervin Bushati prinesel s seboj.
Na vhodu v veliko dvorano, kjer je potekala slovesnost, sta predsednik Begaj in minister Grovall po tradiciji podpisala plakate s svojimi fotografijami, ki si želijo dobrodošlice.
Dvorana je bila okrašena z baloni, ki so imeli barve zastave Albanije in Kosova, pa tudi številne druge nacionalne simbole, ameriške, albanske in kosovske zastave.
Dvorana je bila polna otrok in staršev v okolici.
Na začetku slovesnosti so brali imena otrok, ki vstopajo v zgodovino, kot prvi učenci tega dvojezičnega prehodnega programa, da bi zagotovili, da noben albanski otrok ni diskriminiran ali zapuščen, ker ne zna angleško ali da si družina ne more privoščiti šolanja zasebno. Ta program zagotavlja stopnjujoč prehod tako, da ponuja učne ure v obeh jezikih, kar olajša prehod na študente v angleščini.
V svojem govoru ob tej priložnosti se je Ivanaj zahvalil vsem častnim gostom, predvsem ravnatelju šole Mustafi in aktivistki Driti Gjongecaj za njihove prispevke v letih, da bi ta program uresničil.
Ko je svetloba prišla in mi o tem govorila, sem mu leta 2013 povedal razloge, zakaj je ni bilo mogoče uresničiti. Nimamo toliko otrok kot številk, obresti, sredstev in vsega. Vendar je glede teh vprašanj pomembno, da sodelujete z ljudmi, ki ne sprejmejo besede “ne” in nadaljujejo, dokler ne dosežejo cilja”, je dejal.
Gjonaj je pohvalil izredno pomoč mnogih prijateljev Albancev v občini in lokalni vladi, ki so pomagali uresničiti sanje.
Predsednik Begaj je pohvalil odprtje dvojezičnega programa kot zelo lep in čustven trenutek”.
Poudaril je, da jim daje priložnost, da se učijo v albanščini, dar jezika.
Kosovski zunanji minister Donika Grovalla je govoril kot starš, ki je vzgajal otroke v migracijah, kako je vedno mislila, kaj je treba storiti ne le tako dobri Nemci, ampak kot Albanci, čeprav v drugi državi, med drugimi kulturami.
Izrazila je občudovanje za ta program, ki lepo združuje tradicijo z vključevanjem v novo državo.
Nagovarjanje otrok, ki so slišali pogovore zmedeno, jim je povedala, da so morda razburjeni in se ne zavedajo, kaj trenutek pomeni za skupnost in narod, toda nekega dne bo prišlo in bodo razumeli in ponosni, da so del prvega dvojezičnega razreda.
Presenečen je bil obisk demokratske kongresnice Aleksandra Oktavija-Korteza, ki je za ta dosežek čestitala in pozdravila albansko skupnost.
V New Yorku so me vzgajali tudi kot otroka s portoriškimi starši, ki so imeli španščino kot prvi jezik”, je dejala.
Dejala je, da teža učenja jezikov ne bi smela ostati na račun staršev, temveč bi ji morala pomagati država, kako se to dogaja.
Medtem je luč Gjongecaj, ki je opisal pot, ki so jo ubrali do tja in obljubil, da je ta program šele začetek.
Ta velik korak ima za albansko skupnost poseben pomen: ne le ohranja in krepi materni jezik v novih generacijah, ampak tudi povečuje našo prisotnost in kulturno identiteto v enem največjih svetovnih izobraževalnih sistemov. Kot pobuda tega projekta sem prepričan, da je to le prva točka dolge poti. Naš cilj je, da ta model razširimo na šole in druge soseske New Yorka, ki omogočajo čim več albanskim otrokom, da se naučijo našega jezika, kulture in zgodovine, skupaj z akademskim razvojem v angleščini”, je dejala.












