Celoten prepis pogovora po telefonu Thaci leta 1999: “

Podpisan je bil sporazum o deilitarizaciji Kosovske osvobodilne vojske, srbske sile pa so se po bombni kampanji Nata umaknile iz države. Takratni predsednik ZDA, Bill Clinton, je bil v Kölnu, Nemčija, na vrhu G-8 20. junija 1999, in iz svoje hotelske sobe v Hayatt do [...]
Takratni predsednik ZDA Bill Clinton je bil v Kölnu v Nemčiji, na vrhu G-8 20. junija 1999, iz svoje sobe v hotelu Hayatt pa je poklical vodjo KLA Hashima Thacija.
Predsedniški register prikazuje Thacijev prepis telefonskih pogovorov s Clintonovo.
Potem ko je prejel Clintonove čestitke, mu je Thaci povedal, da se uspeh deli. Medtem ko mu je ameriški predsednik obljubil sodelovanje, varnost, policijo, pravo samoupravo, je vodja KLA po drugi strani zagotovil, da bo spoštoval človekove pravice in pravice manjšin.
Slednji je ljubil Clintona, ki mu je rekel, da bo prihodnost dobra.
Pogovor je omenil tudi Slobodan Milošević, vrnitev beguncev na Kosovo, obnovo, ustanovitev civilne družbe in izvedbo svobodnih volitev.
B I SEDA TELEFONSKI KLINON THACHAE:
PODATKI, ORA, DRŽAVA:
20. junij 1999, 18:30 – 18:40
Hyatt Hotel, Köln, Nemčija
Clinton: Čestitam za podpis sporazuma o deilitarizaciji in preoblikovanju KLA. Zelo sem vesel, da se je to zgodilo istega dne, ko so srbske sile končale umik s Kosova.
Thaci: Hvala. V čast mi je čestitati za deilitarizacijo in preoblikovanje NLA. To je tudi tvoj uspeh. Za nas je bil kompromis zaradi prizadevanj za mir in stabilnost na Kosovu in v regiji.
Clinton: Saj vem. Hvaležen sem za to. Zagotavljam vam, da bomo v celoti sodelovali pri zagotavljanju varnosti, lokalne policije in prave samouprave prebivalcem Kosova. To je zelo pomemben dan za Kosovo. Zelo sem vesel, da nam je uspelo spremeniti potek etničnega čiščenja na Kosovu.
Thaci: Ta proces je tudi rezultat vaših prizadevanj. V preteklosti smo bili predani in bomo še naprej zavezani mirovnemu procesu. Lahko zagotovimo, da bomo spoštovali človekove pravice in pravice manjšin na Kosovu. Zavezani smo k zagotavljanju svobode, miru in demokracije vsem etničnim skupinam na Kosovu. Prizadevali si bomo tudi za svobodno in odprto gospodarstvo. Današnja razprava bo tudi spodbuda za te cilje.
Clinton: Vaša izjava o spoštovanju človekovih pravic in pravic manjšin je zelo pomembna. Po trpljenju prebivalcev Kosova dejstvo, da v teh vprašanjih vodite, pomeni, da morate vsem dokazati, da je naš cilj pravilen. Milošević ni kot drugi. Imeli bomo lepo prihodnost. Pričakujem, da vas bom spoznal in občudoval vaše vodstvo.
Thaci: Hvala, g. predsednik. Nova bitka pred nami je vrnitev beguncev, obnova, civilna družba ter izvedba svobodnih in pluralističnih volitev. To bomo storili prek naših mehanizmov, pa tudi z vašo pomočjo in podporo. Želim vam zdravje in uspeh v vašem življenju in delu.
Predsednik: Hvala. Adijo.
Konec pogovora












