Apprentissage en langue allemande, Vols pour les catastrophes

Apprentissage en langue allemande, Vols pour les catastrophes

Pour beaucoup de gens, en particulier ceux des Balkans occidentaux, la reconnaissance en langue allemande est un billet pour le marché du travail, écrit DW. Pour des millions de personnes à travers le monde, l'anglais est devenu un type de “lingua franca”, la langue qu'ils utilisent pour communiquer avec des gens en dehors de leur langue maternelle. Dans le monde globalisé [...]

Pour des millions de personnes à travers le monde, l'anglais est devenu un type de “lingua franca”, la langue qu'ils utilisent pour communiquer avec des gens en dehors de leur langue maternelle. Dans le monde mondialisé et numérisé de nombreux canaux de communication et économies étroitement combinées à l'échelle mondiale, la reconnaissance de la langue anglaise est auto-aware, surtout dans le monde des affaires et des jeunes. Dans cette langue, ils peuvent communiquer partout dans le monde, où qu'ils se trouvent ou où ils voyagent.

Il n'est donc pas surprenant que même dans les pays des Balkans occidentaux (BP), l'anglais est partout la première langue étrangère enseignée dans les écoles. Mais immédiatement après cela au Kosovo, en Bosnie-Herzégovine (B-H), en Croatie ou en Serbie et dans d'autres pays du BP, c'est l'allemand que beaucoup apprennent. Cela confirme dans une interview pour DW et Benjamin Hexhiq, conseiller en éducation du ministre fédéral à B-

H et président de l'Association internationale des professeurs de langue allemande IDV.
En parlant de la situation en Bosnie-Herzégovine, il dit que “a eu des efforts pour introduire le russe, le turc, l'arabe et même le chinois comme langue seconde. Mais tout cela était de petits projets dont seuls quelques étudiants se sont réunis. Dans la plupart des cas, l'anglais est la première langue étrangère, tandis que la deuxième langue allemande. Et pour ceux qui étudient troisième, dans un lycée, alors c'est le français. ”

Langue et migration

Il y a plusieurs raisons pour lesquelles les jeunes apprennent l'allemand, dit Hexhiq, mais surtout l'économie : l'allemand “juha domine parmi les jeunes et ceux qui veulent étudier et travailler quelque part dans une région germanophone. Cela est particulièrement vrai en Europe du Sud-Est, mais aussi dans d'autres pays, comme l'Inde ou l'Afrique subsaharienne. Ils apprennent beaucoup d'allemand là-bas, parce que c'est une sorte de ticket hors de la misère et un monde meilleur. ”

Les statistiques montrent que de 50 000 à 60 000 jeunes ne quittent que la Bosnie-Herzégovine chaque année, dont beaucoup en Allemagne, en Autriche ou en Suisse. C'est la taille d'une petite ville en B-H chaque année. Les problèmes sont graves, prévient Hedzic : L'arrivée de jeunes de Croatie, de Serbie et de Bosnie-Herzégovine est très importante. Nous sommes heureux que l'allemand soit enseigné, mais nous aimerions voir que l'apprentissage de la langue n'est pas dans une seule direction. Nous aimerions que ce soit comme un échange culturel, que nous puissions mieux vivre dans les Balkans et ne pas venir en Allemagne pour mieux vivre. J'aimerais que les jeunes qui viennent ici et acquièrent des compétences, puis retournent dans leur pays, aient la mobilité et les échanges culturels, parce que nous pouvons construire un monde meilleur. ”

Liens culturels

Cependant, ce n'est pas toujours le seul motif économique derrière le désir d'apprendre l'allemand. En Croatie, en Serbie ou en Bosnie-Herzégovine, depuis l'époque de l'Autriche et de la Hongrie, il y a eu de nombreux liens familiaux avec l'Allemagne ou l'Autriche. La culture allemande est perçue comme importante et intéressante, ce qui a été encore renforcé pendant les guerres des années 1990. À l'époque, environ 800 000 personnes ont laissé B-H seule, la plupart dans les pays germanophones. Beaucoup sont rentrés dans leur patrie et ont apporté avec eux l'allemand, dit Hexhiq: “a beaucoup de liens familiaux et d'amitiés, les gens ont besoin de communiquer en allemand, et ils ne sont pas seulement des raisons économiques et commerciales. “

Apprendre une langue, c'est toujours connaître la culture qui apparaît dans cette langue. Et ici, à l'échelle mondiale, l'allemand est soumis à une grande pression de l'anglais, qui domine la culture contemporaine pop musique, films ou jeux vidéo. Et nous ne devons pas négliger le fait qu'il existe une langue mondiale avec un si grand nombre de locuteurs comme, par exemple, le chinois ou l'espagnol, que par comparaison, la langue allemande est en fait petite. Dans toutes ces langues, la culture l'est certainement.

Mais dans la région des Balkans occidentaux, l'allemand est encore perçu comme une langue majeure et importante. “Bien qu'il soit difficile aujourd'hui de déterminer les cercles culturels et de discerner d'où vient l'impact. Mais dans les pays des Balkans occidentaux, la présence de la culture allemande ou autrichienne est évidente dans la vie quotidienne”, dit Hexhiq et ajoute: “Il est difficile de dire clairement que le cil est la cause principale, mais l'allemand est entré en B-H dans la culture. Il est indéniable que le pays est orienté vers l'Europe, vers l'Occident et vers la région germanophone. C'est clair même dans les médias, c'est montré par la façon dont vous vous habillez, les chaînes d'achat... Cette influence est grande. ”

 

authenticité des langues

Jusqu'aux années 80, dans la région des Balkans occidentaux, mais ailleurs dans le monde, la méthode de traduction grammaticale était répandue : les règles grammaticales et lexiques étaient apprises par cœur, les pratiques consistaient principalement à pratiquer la traduction. Bien qu'il ait permis de lire et d'écrire dans une langue étrangère, son utilisation active était souvent très limitée.

Cela a changé pendant ce temps, explique Hexhiq : “Aujourd'hui, les enseignants utilisent différents médias audiovisuels et une approche éducative. Ils discutent avec les étudiants, en essayant de les rapprocher de l'authenticité de la langue. Il est difficile de maîtriser votre langue si vous n'avez pas de contact, si vous ne le parlez pas. Les médias sont très importants. Nous avons de plus en plus d'étudiants apprenant l'allemand en regardant des séries ou en écoutant de la musique. L'apprentissage se concentre sur la conversation avec les étudiants en allemand. ”

Le programme d'apprentissage des langues DW aide les enseignants dans ce domaine. Ceci, souligne Hexhiq, est particulièrement important en ce qui concerne les petites langues: “est très utile pour le DW, dans la leçon de langue, d'avoir du contenu en bosniaque. C'est très important pour une langue aussi petite. ”

En outre, dit Hexhiq, le programme de lecture lente est très réussi. Dans certains pays, il est utilisé non seulement pour apprendre la langue, mais aussi pour pratiquer la traduction symultaine. Ces contenus sont les bienvenus pour ceux qui veulent apprendre la langue, souligne Benjamin Hexhiq, président de l'Association internationale des professeurs de langue allemande IDV.

Articles similaires
Accident grave sur le dos de Rugova <x0c>

Accident grave sur le dos de Rugova &lt;x0c&gt;

L'assassinat de Prizren : un autre dans un deuil

L'assassinat de Prizren : un autre dans un deuil

Prizren: Trouble parmi les cousins, 27 ans morts

Prizren: Trouble parmi les cousins, 27 ans morts

Ce sont les cinq prisonniers de guerre, un capturé aujourd'hui à la frontière.

Ce sont les cinq prisonniers de guerre, un capturé aujourd'hui à la frontière.

Morina: Les personnes arrêtées aujourd'hui ont participé au massacre de Recak

Morina: Les personnes arrêtées aujourd'hui ont participé au massacre de Recak

OEK : Les tarifs bancaires ne sont pas inquiétants car les services numériques restent gratuits

OEK : Les tarifs bancaires ne sont pas inquiétants car les services numériques restent gratuits

REL: Le parapluie américain commence à fermer pour les Balkans

REL: Le parapluie américain commence à fermer pour les Balkans

Sécurité ou surveillance? Les caméras deviennent obligatoires sur les voitures neuves en Suisse

Sécurité ou surveillance? Les caméras deviennent obligatoires sur les voitures neuves en Suisse

Haradinaj partage des images en cours: 27 ans de liberté, le Kosovo applaudit

Haradinaj partage des images en cours: 27 ans de liberté, le Kosovo applaudit

Scandale dans le camp d'Angleterre: On estime à 18 000 $ la perte d'un appareil

Scandale dans le camp d'Angleterre: On estime à 18 000 $ la perte d'un appareil

raids de villa de Samir Manes, poursuite enquête sur les trafiquants de drogue

raids de villa de Samir Manes, poursuite enquête sur les trafiquants de drogue

Iran toujours sans décision finale sur l'accord américain

Iran toujours sans décision finale sur l'accord américain

Suspecté depuis l'altitude pendant le travail à Ulcinj, Maliceva, 17 ans, perd la vie

Suspecté depuis l'altitude pendant le travail à Ulcinj, Maliceva, 17 ans, perd la vie