▪x0

Además de playas, vacaciones, turistas, televisiones, viajes de montaña o mar este año tuvo un lado oscuro. Aunque no todos han estado pensando en las noticias, el mes más caliente de este año ha sido incluso el más sangriento de los crímenes. No han faltado [...]
No hay escasez de accidentes o ahogamientos en las playas que pueden incluso prevenirse, pero lo peor es que cada cuatro días se ha producido un asesinato. Los crímenes de Radda han tenido una distribución geográfica en todo el país, como Tirana, Durres, Vlora, Fier, Elbasan hasta Mirday.
La serie de asesinatos iba a comenzar el 1 de agosto, donde Feriz Bardi fue ejecutado a la puerta de su residencia en Durres. He was a popular name for the police after being arrested in Italy for drug trafficking. Algunas personas estaban esperando fuera del apartamento, y tan pronto como salió, fue golpeado con un granizo de Kalashikov. Según testigos en la escena, algunas personas han llamado a la víctima y le dispararon tan pronto como salió. It is alleged that the author have long kept the 40-year-old with intent to eje him. The main course of investigation appears to be drug conflicts, but police are continuing investigations and there is still no suspected author.
Un día más tarde, ( 2 de agosto) disparos de armas sacudirían a Elbasan. En el centro de la ciudad, hubo una triple herida de arma, pero por suerte no hubo bajas. Se dijo que existía una controversia sobre los motivos de la prohibición, pero tampoco excluía las cuestiones relativas a la deuda que se habían resuelto con las armas. Unos días más tarde, Ilirjan Bezhani, de 34 años, residente de Elbasan, fue puesto en esposas y la página Gent de 42 años, lo que dio como resultado preseleccionados por la policía, condenado antes.
El 4 de agosto sería el turno de Vlora. Por la tarde, iba a ser ejecutado en su localidad cerca de la playa, Arben Beqiri. Después de luchar contra algunos jóvenes, habían regresado armados al bar de Brahimaj y le abrieron fuego, dejándolo muerto cuando hirieron a su hijo, Brikelo Beqiri y su nieto Olsti Beqiri. La policía dijo que habían identificado a los autores proporcionando también sus iniciales, E. J y S.L. La policía fue perseguida al bosque de Soda, pero pudieron detenerlo.
La noche del 8 de agosto, Selenica fue ejecutada en la calle Dilaver Tozaj, también conocida como Nikola Ikonomi. A la niña de 47 años le dispararon siete veces en la cabeza y el pecho. Se sospecha que era un solo autor, porque le dispararon muy de cerca y luego rápidamente dejó la escena usando el hecho de que no había luz. The victim was former criminal precaution, where in 2011 the Court of Appeal for War Crimes has sentenced him to 6 years and 8 months in prison for drug trafficking.
La serie de asesinatos continuaría en la mañana del 12 de agosto, donde fue encontrada en las inmediaciones de Fier, apuñalada en la garganta y arrojada al canal Florian Selimi de 23 años. Police reportedly arrested the two alleged perpetrators of the assassination, a 26-year-old and a 20-year-old. They allegedly killed the young man for poor motives. The young man from Tropoja had been living in the village of Sulla, Fier, where the two suspected perpetrators live.
El mismo día, en el centro de Pentecostés, Armando Gyne, también conocido como Tony Jinn, debía ser ejecutado. El niño de 48 años no era un nombre policial desconocido. Fue catalogado como uno del grupo de Matt Canan, conocido como uno de los barones de drogas. Police were prosecuted by perpetrators of the assassination, but unable to make their mark.
El 22 de agosto, los asesinatos serían trasladados a Tirana. El niño de 26 años, Indri Kelaj, que trabajaba como técnico de aire acondicionado, fue disparado a la cabeza por el hijo del propietario del edificio en el que trabajaba. La policía ha declarado en busca de dos hermanos, los hijos del dueño de la villa, donde trabajó 26 años, como presuntos autores del evento. Hay 4 personas en la celda acusadas de <x2 títulomasquerading el delito realizadox3 título y <x4 títuloActions que evitan el descubrimiento de la verdad recomendadax5 título.
El 27 de agosto otro crimen sacudiría a Tirana. El ex-copia Santiago Malko, de 26 años, fue asesinado en la calle de Tirana. Los autores cortaron la carretera con una camioneta, y después de golpear el granizo, huyeron a la aldea de Ferreaj, donde quemaron su coche y perdieron la pista. Santiago Malko era también una persona conocida por la policía de Tirana. Fue una patrulla efectiva durante 2015-2016. A principios de 2016 dejó a la policía para hacer negocios. En abril de ese año, tuvo un encuentro con los Diamonds y los hermanos Gentian Lashi debido a los conflictos sobre apuestas deportivas que registraron la zona. Malko estaba presuntamente presente cuando la masacre ocurrió en el bar de "Norma" de "Nota" de "Nota" el 4 de octubre de 2018, donde una persona fue asesinada y otras dos heridas.
Como quedan tres días de agosto, esperamos que los acontecimientos de esta naturaleza no sean reportados.











