Wie lernen Ausländer aus Südafrika nach Australien?

Als einer der ältesten und seltensten Sprachen der Welt bekannt, zieht die albanische Sprache zunehmend Ausländer an, die nach Albanien kommen. In Durres versucht Oriola, Geheimnisse zu lehren, unsere Sprache schnell zu lernen, aber ohne Grammatik und Aussprache zu vernachlässigen, die eine Herausforderung für [...]
In Durres versucht Oriola, Geheimnisse zu lehren, um unsere Sprache schnell zu lernen, aber ohne seine Grammatik und Aussprache zu vernachlässigen, die eine Herausforderung für ihre <x0-Sekunden bleiben.
Und da diese Studenten aus verschiedenen Kulturen sind, ist es definitiv sehr schwierig, weil es auch Südkorea gibt, die eine sehr andere Sprache als indo-europäische Sprachen hat, in denen wir involviert sind. Aber was sie in Albanien voranschreiten lässt, ist ein Geschenk, das sie haben können. Es ermöglicht ihnen, ihre Zunge schneller zu erfassen. ”- sagte Orila Tufa.
Es war zunächst sehr schwierig, dass die Grammatik von Spanisch anders war, aber jetzt habe ich drei Jahre und ich bin das Beste in Albanien. ”
Es ist schwer, aber es ist sehr Spaß und Menschen in Albanien sind sehr gut. ”
Ich möchte Menschen hier verstehen, so dass ich beginnt, Albaner zu lernen. Ich bin aus Finnland und ich bin seit zwei Monaten hier. Meine finnische Sprache ist schwierig, so kann ich Ihre Grammatik leichter verstehen. ”
Obwohl schwierig, hindert die albanische Grammatik Ausländer nicht daran, aus verschiedenen Ländern zu kommen und die albanische Kultur durch ihre Sprache zu konfrontieren. Mit einigen Stunden der Studie und vielen sozialen Gesprächen mit lokalen Leuten lernen sie unsere Sprache besser und besser. Shayen (Cheynne) ist aus South Carolina und ist seit nur zwei Monaten als Missionar in Albanien tätig.
Es ist hart, aber es ist wirklich Spaß mit Menschen in Albanien, die sehr gut sind und mit mir sprechen wollen. Die Leute sind sehr freundlich. ”
Durch die Sprache lernen sie mehr und mehr über die Kultur, Geschichte und Zoll der Albaner. Mateo aus Südafrika kam vor 16 Jahren mit seiner Familie in Albanien.
“Wir hatten zuvor einige Dinge über Albanien, über Skenderbeun und Kommunismus gehört und begannen, die Sprache etwas zu studieren. Wir hatten eine CD, aber einige Dinge gab es nicht richtig. Ich liebe es, mit Menschen zu sprechen, und jeden Tag bin ich in der Bar mit den Nachbarschaft Männer sprechen.
Und ein Glas Brandy?
Nein, ich trinke nicht brandy, sondern Kaffee und Tee. Sie trinken gerne Brandy. ”
Lucky, eine 26-jährige australische, die liebevoll verheiratet ist, sagt sie noch nicht das Konzept der albanischen Versammlung.
Für mich funktioniert es nicht aus und ich verstehe nicht die Grundlage ders in der Praxis, aber dies kommt aus meiner Kultur. Besser ist die Liebe, dass es freiwillig ist, und beide Seiten sind engagiert und haben eine bessere Grundlage für eine Beziehung. ”
Das Lernen Albaniens bleibt eine schöne Herausforderung im Namen der Koexistenz mit Bewohnern und Kultur im Land, in dem diese Ausländer sich für vorübergehend oder für immer entscheiden/ TCH/TCH/












