Gerichtshof heute Regeln für Enver Hasani

Heute wird das Urteil über Enver Hasani über die für das UPI übersetzten Bücher angekündigt. Das Gericht in Pristina wird heute Enver Hasani, Albert Rakip und Hakif Veliun über die Übersetzung von Büchern entscheiden. Nach dem Kosovo-Sonderstaatsanwaltgesetz, Enver Hasani in der Qualität des Sektors der Universität Pristina, [...]
Das Gericht in Pristina wird heute Enver Hasani, Albert Rakip und Hakif Veliun über die Übersetzung von Büchern entscheiden.
Nach dem Kosovo-Sonderstaatsanwaltgesetz haben Enver Hasani in der Qualität des Rektors der Universität Pristina, Hakif Veliu als Leiter der Beschaffung an der UPP und Albert Rakipi als Direktor des Instituts für Internationale Studien ISN, in der Koordination kriminelle Arbeit des Betrugs im Büro durchgeführt.
Die Verfolgung behauptet, dass die Angeklagten diese Arbeit im Zusammenhang mit der Vertragserfüllung durchgeführt haben, um Bücher aus Englisch in Albanisch für die Bedürfnisse des UPI zu übersetzen.
Der Vertrag, der zwischen UP und ISN, vom 5. Dezember 2012 verbunden ist, während der Gesamtwert 500 Tausend Euro beträgt und der Preis der Zahlung 12,65 Euro pro 1000 Wörter eingestellt wurde.
Die Staatsanwaltschaft behauptet, dass 3 Tage nach Vertragsabschluss ISN-Direktor Georgi Kyriaco indictees Enver Hasani einen Antrag auf Vertragsänderung von “fjala” an die Messeinheit “ <x2-8x3> geschickt hat, während Hakif Veliu nach Vereinbarung mit Enver Hasani einen neuen Vertrag zusammengestellt hat, mit dem sie Artikel 17 des ursprünglichen Vertrags auf den 5. Dezember 2008 geändert haben.
Staatsanwaltschaft Drita Hajdari's Act, behauptet, dass genau Artikel 17 in dieser Form geändert worden sei, dass anstelle des Preises von 12,65 Euro pro 1000 Wörter zum Preis von 12,65 Euro für 1000 Zeichen markiert wurde, so dass das ISN den höchsten Vorteil für die gleiche Art von Service und zur Falschheit der autorisierten Personen der UP.
Immer unter der Anklage behauptet die Anklage, dass Hakif Veliu in dem geschmiedeten Vertrag die Nummer und das Datum des ursprünglichen Vertrages gehalten hat und dass Enver Hasani am 13. Dezember 2008 beschuldigt hat, hat ihn nach Tirana gesandt, um Rakipis Anklage zu unterschreiben.
Unter dem geänderten Vertrag behauptet die Strafverfolgung, dass am 13. Juli 2009 Rechnungen für die Übersetzung von 8 Büchern zu dem Preis von 78,99,25 Euro nach der Messeinheit “karactere” gesendet wurden, die nach dem ursprünglichen Vertrag 14.991, 91 Euro kosten würde.
Die Anklage beschreibt, dass der Angeklagte Rakipi auf der Rechnung das 1000/F-Zeichen markiert hat, das in den Mitgliedern der UPI-Kommission für die Annahme des übersetzten Materials die Übersetzungsberechnung mit der Messeinheit “jala” durchgeführt wurde und somit die Ausführung der Zahlung empfohlen hat.
Staatsanwaltschaft Drita Hajdari behauptet, dass die ISN durch eine Änderung des ursprünglichen Vertrags einen illegalen finanziellen Vorteil in vielen der 70tausend Euro gesichert hat.
Hajdari, als er vor fünf Tagen das letzte Wort vorstellte, betrachtete Hasans Fall -- der Fall des <x0-Sitz weiß” -- während er sagte, er hatte die Tendenz, den niedrigsten offiziellen Hakif Veliu zu opfern, der leitenden Beamten Enver Hasani.
Hasan, Rakipi und Veliu wurden im Dezember 2015 auf Entgelte für unschuldig erklärt.

![Etwa 50 Pfund [18 kg] Marihuana beschlagnahmt, zwei verhaftet in Kacanik](/cnt/019ee57a-a005-7817-acc4-545a84abc5c1__s.webp)










