“Balkan ha aperto”, la Biblioteca Ufficiale dell'Albania rilascia il memorandum per la facilità di commercio

“Balkan ha aperto”, la Biblioteca Ufficiale dell'Albania rilascia il memorandum per la facilità di commercio

È stato pubblicato nel Libro d'Intesa ufficiale dell'Albania per la cooperazione, l'attrezzatura delle importazioni, le esportazioni e il movimento dei beni nei Balcani occidentali, che è stato approvato nella riunione del governo mercoledì sotto il “L'iniziativa dei Balcani. Questa iniziativa congiunta tra tre paesi: Albania, Macedonia del Nord e Serbia mira [...]

È stato pubblicato nel Libro d'Intesa ufficiale dell'Albania per la cooperazione, l'attrezzatura delle importazioni, le esportazioni e il movimento dei beni nei Balcani occidentali, che è stato approvato nella riunione del governo mercoledì sotto il “L'iniziativa dei Balcani.

Questa iniziativa congiunta tra tre paesi: Albania, Macedonia del Nord e Serbia mira a diffondere questo memorandum a tutti i paesi del CEFTA.

Il suo punto è quello di facilitare il commercio. Pur mirando a questo memorandum ad essere seguito da un piano di misure che garantirà la libera circolazione delle merci, il commercio per tutti gli uomini d'affari, le trasmissioni di OraNews.

Il memorandum servirà come supporto per i soggetti che operano in Albania e i soggetti che commerciano con questi due paesi.

Secondo la risposta che accompagna questo accordo, “I partecipanti dei Balcani occidentali hanno fatto riferimento collettivamente a come “Piles” e individualmente come “Pala”, esprimendo la volontà di rafforzare le relazioni e la comprensione bilaterali, soprattutto nel settore delle importazioni, delle esportazioni e del movimento delle merci, con l'obiettivo di eliminare gli ostacoli agli scambi bilaterali, contribuendo al progresso della cooperazione economica e all'espansione del commercio comune.

L'accordo di cooperazione tra la Grecia e i paesi dell'Europa centrale e orientale

Gli obiettivi del presente memorandum sono: a) la crescita e il rafforzamento della cooperazione economica tra i Paoli; b) la semplificazione delle procedure relative all'importazione, all'esportazione e al movimento delle merci nella misura più ampia possibile; c) lo scambio di dati tra le autorità doganali e le altre autorità competenti nella misura in cui la legislazione di ciascuno Paolo consente; d) la promozione, attraverso un maggiore scambio bilaterale, lo sviluppo armonizzato delle relazioni economiche tra Pals; e gradualmente eliminando le barriere nel commercio delle merci.

Semplificazione delle formalità relative all'importazione di esportazione e al movimento delle merci

Le parti devono attuare il commercio e le procedure relative all'importazione, all'esportazione e al movimento di merci semplici, ragionevoli e imparziali. Le parti garantiranno il rinnovo degli accordi bilaterali sui trasporti internazionali su strada per facilitare il regime dei permessi di trasporto per i paesi bilaterali, i transiti e i paesi terzi, facilitando così i trasporti e gli scambi nei Balcani occidentali. I lati riducono, nella misura possibile, i controlli, le formalità e il numero di documenti necessari per garantire la conformità, al fine di minimizzare l'incisione e la complessità dei requisiti di importazione, esportazione e movimento e documentazione, ogni lato garantisce che tali formalità e requisiti di documentazione: a) sono stati implementati, con gli scopi del rilascio e della distribuzione di merci veloci; b) sono stati implementati in modo da ridurre il tempo e il costo di incompatibilità; e l'importo più basso è

Transito

Le autorità doganali di Pali cooperano per fornire le condizioni per semplificare la procedura di transito tra di loro nella misura possibile.

Fiducia e protezione delle informazioni

Tutte le informazioni ricevute nell'ambito del presente memorandum sono considerate riservate e sono trattate almeno con lo stesso livello di protezione e privacy, così come le informazioni fornite sulla base della normativa informativa di Palla.

La cooperazione delle autorità doganali e delle altre autorità competenti devono garantire le proprie autorità competenti, responsabili delle dogane e dei controlli e delle altre procedure relative all'importazione, all'esportazione e al transito delle merci, cooperare reciprocamente e coordinare le loro attività per facilitare il commercio. I controlli effettuati dalle autorità di cui al paragrafo del presente articolo si basano principalmente sull'analisi del rischio, utilizzando tecniche di elaborazione elettronica dei dati, allo scopo di individuare e valutare i rischi e di attuare misure necessarie, sulla base di criteri sviluppati a livello Paul e, se possibile, a livello internazionale.

Sicurezza alimentare, Veterinaria e questioni Victorizer

Le parti devono fare sforzi concertati per facilitare il movimento di animali, prodotti e alimenti di origine animale e allo stesso tempo prevenire l'introduzione di malattie infettive e prodotti e alimenti di origine animale dannosa per la salute, per sviluppare la cooperazione nel settore della sicurezza veterinaria e alimentare, per facilitare il movimento vegetale e l'origine vegetale, per gli alimenti e gli alimenti per l'origine vegetale e vegetale, per evitare l'ingresso di piante nocive in quarantena, e per lavorare a semplificare procedure di prodotti alimentari

Le competenti autorità paolo si informano sulle richieste veterinarie e fitosanitarie di importazione e transito delle merci. L'importazione, l'esportazione e il transito di impianti, prodotti di origine vegetale e altri oggetti soggetti al controllo fitosanitario (resistentmente indicati come “dragesa”) può essere effettuata solo se sono soddisfatte le esigenze fitosanitarie, in linea con le norme sanitarie applicabili e di transito.

I lati adottano tutte le misure fitosanitarie necessarie per impedire l'ingresso di parassiti vegetali in quarantena di remettere impianti e prodotti vegetali esportati, in linea con specifiche esigenze fitosanitarie di importazione e transito.

L'importazione di alimenti e alimenti per animali di origine vegetale e mista può essere effettuata solo se le condizioni descritte sono soddisfatte, in linea con le norme di sicurezza alimentare in vigore sulla Palla importatrice. Le relazioni dei laboratori ufficialmente autorizzati per la sperimentazione di alimenti e alimenti per animali di origine vegetale e mista e i laboratori formalmente autorizzati per la sperimentazione di alimenti e alimenti per animali di origine vegetale saranno riconosciute reciprocamente dalle autorità competenti di Paolo. Durante l'importazione, le spedizioni alimentari e alimentari per animali di origine vegetale e mista devono essere accompagnate da risultati di analisi di laboratorio non annunciate di 4 (quattro) mesi, effettuati con metodi accreditati e rilasciati da laboratori ufficialmente autorizzati.

Ogni Paolo ha il diritto di controllare ed esaminare le consegne alimentari e alimentari per animali di origine vegetale e mista durante l'importazione. I lati nominano laboratori ufficiali per condurre test di laboratorio e diagnosi del campione preso durante il controllo fitosanitario. I lati accettano di riconoscere reciprocamente i rezonanti di analisi di laboratorio da laboratori ufficialmente autorizzati per i campioni ricevuti dalle spedizioni soggette all'importazione. Quando è determinato durante l'importazione che la consegna degli alimenti non soddisfa le disposizioni provvisorie del pasto d'importazione Palla, l'autorità d'importazione competente informerà immediatamente l'autorità competente dell'esportatore, a questo proposito, e prenderà misure in linea con le sue regole nazionali.

Le competenti autorità paolo segnalano le misure che limitano o proibiscono l'importazione di alimenti e alimenti per animali di origine vegetale e mista. Le competenti autorità paolo scambiano le forme di certificati sanitari veterinari e fitosanitari che accompagnano le rimesse ai paoli e si informano dei loro cambiamenti. Le competenti autorità paolo nominano persone competenti per la cooperazione e il coordinamento delle attività nel campo della salute animale, della fitosanitarie e della sicurezza alimentare.

Prodotti alimentari in movimento

Le parti dovrebbero fare sforzi concertati per facilitare la circolazione dei prodotti alimentari, vale a dire. Nuovo cibo, cibo per gruppi di popolazione specifici (alimenti per piccoli bambini e bambini, cibo per scopi medici speciali, sostituiscono una dieta quotidiana per le persone con perdita di peso alimentare, integratori alimentari, integratori alimentari, cibo per diversi nutrienti (alimenti per intleranti al glutine, sostituti per il sale per il consumo umano, alimenti rinforzati con vitamine, minerali e altri alimenti - nutrienti correlati e cibo - prodotti alimentari, integratori alimentari e alimentari - gestione, prodotti alimentari

I prodotti, secondo il paragrafo di questo articolo, possono essere specificati in un'appendice speciale. Le competenti autorità di Paul si informano sulle condizioni per l'importazione delle consegne di prodotti.

Prodotti industriali non alimentari

Le parti devono compiere sforzi concertati per rafforzare il commercio bilaterale, per eliminare le barriere tecniche nel commercio dei prodotti industriali non alimentari, consentendo la libera circolazione dei prodotti industriali non alimentari in modo che non limiti il commercio internazionale garantendo al contempo il livello richiesto di sicurezza dei prodotti e la protezione della vita e della salute umana, degli animali e dell'ambiente.

Sulla base degli accordi ISO/IEC 6850 per il riconoscimento e l'accettazione dei risultati della valutazione della riforma e richiamando l'importanza dello status dei loro organi acronimi come firmatari ELA con la Cooperazione Europea di Discensione (EA), le parti devono fare sforzi concertati, al fine di semplificare la procedura di certificazione di trasparenza, e anche, l'accettazione reciproca dei rapporti di prova dai laboratori accreditati, in relazione agli organi industriali non alimentari, come a lungo termine. Le parti possono espandere la portata della cooperazione, in termini di oggetto di accreditamento e di realizzazione dell'obiettivo e dell'oggetto di questo memorandum entreranno in vigore il giorno della notifica più recente, attraverso il quale i Paoli si informano a vicenda, che le loro procedure interne, per l'entrata in vigore del memorandum, sono state completate.

Questo memorandum potrebbe essere modificato con il reciproco consenso di tutte le parti. Il memorandum rimane in vigore a tempo indeterminato, a meno che una delle parti annunci la sua intenzione di ritirarsi dal memorandum.

In questo caso, il memorandum sarà completato 30 giorni dopo la data dell'annuncio scritto.

Qualsiasi disaccordo, che può sorgere nell'applicazione del presente memorandum, è risolto con il reciproco consenso attraverso le autorità Paules competenti.

Correlati
FIFA costretto a pagare il risarcimento dopo lesione orrore della stella della Coppa del Mondo del Canada

FIFA costretto a pagare il risarcimento dopo lesione orrore della stella della Coppa del Mondo del Canada

Tentato di fuggire dalla polizia di frontiera, l'arresto della polizia tedesca Kosovo voleva gravi furti

Tentato di fuggire dalla polizia di frontiera, l'arresto della polizia tedesca Kosovo voleva gravi furti

L'azione di ricerca per una persona scomparsa a Novoberda è dichiarata Associazione per la Ricerca e la Salvazione

L'azione di ricerca per una persona scomparsa a Novoberda è dichiarata Associazione per la Ricerca e la Salvazione

Germania sways, il bambino è afferrato dal carrello e senza vita dopo 24 ore

Germania sways, il bambino è afferrato dal carrello e senza vita dopo 24 ore

Donald Trump rivela nuovo aereo presidenziale

Donald Trump rivela nuovo aereo presidenziale

WP: Netanyahu può sabotare l'accordo USAIran

WP: Netanyahu può sabotare l'accordo USAIran

Dopo la Svizzera, la Croazia aggiungerà il numero di truppe militari al Kosovo

Dopo la Svizzera, la Croazia aggiungerà il numero di truppe militari al Kosovo

“Sono un giocatore, lasciami assumere, il momento imbarazzante nel campo della Spagna, le guardie di sicurezza non conoscono la stella nazionale.

“Sono un giocatore, lasciami assumere, il momento imbarazzante nel campo della Spagna, le guardie di sicurezza non conoscono la stella nazionale.

U.S. passa attraverso l'Australia

U.S. passa attraverso l'Australia

Le spedizioni di petrolio attraverso Hormuz Strait aumentano notevolmente dopo l'accordo USA-Iran

Le spedizioni di petrolio attraverso Hormuz Strait aumentano notevolmente dopo l'accordo USA-Iran

Una violenta tempesta colpisce Cyril, rapporti di notevole danno materiale

Una violenta tempesta colpisce Cyril, rapporti di notevole danno materiale

Due gusci della seconda guerra mondiale sono stati prelevati dal mare a Porto Palermo, Himara, foto

Due gusci della seconda guerra mondiale sono stati prelevati dal mare a Porto Palermo, Himara, foto

Desiderato per ordine del tribunale, 57 anni condannato a cinque anni di prigione per aggressione sessuale

Desiderato per ordine del tribunale, 57 anni condannato a cinque anni di prigione per aggressione sessuale