Report UN talk of Banjska and Serbian Orthodox Church complaints of alleged involvement in attack

El Departamento de Estado de Estados Unidos, a finales del mes pasado, ha publicado informes sobre Libertades Religiosas en varias partes del mundo. Entre ellos está Kosovo. El informe de Kosovo ha incluido el ataque de Banjska contra la Policía de Kosovo perpetrado por el grupo serbio armado, cuya organización había asumido [...]
El Departamento de Estado de Estados Unidos, a finales del mes pasado, ha publicado informes sobre Libertades Religiosas en varias partes del mundo.
Entre ellos está Kosovo.
El informe de Kosovo ha incluido el ataque de Banjska contra la Policía de Kosovo perpetrado por el grupo serbio armado, cuya organización había asumido posteriormente a un político serbio de Kosovo Milan Radojciq, que de instituciones de Kosovo fue declarado terrorista posteriormente.
DASch dice que las autoridades de Serbia arrestaron a Radocicin el 3 de octubre, mientras que lo liberaron el 4 de octubre,
On September 24th, an organized, armed and trained group of ethnic Serbs attacked the Kosovo Police in the village of Banjsk in the Zvecan municipality, killing a police sergeant and wounding two other officers. Más tarde, el grupo irrumpió en el cercano complejo del Monasterio de Banjska y luchó por varias horas contra la policía, incluso desde la propiedad del monasterio, mientras que la abadía de la Iglesia Ortodoxa Serbia <x0 título y aproximadamente 40 peregrinos de Serbia fueron aislados al monasterio hasta que el grupo se fue. La policía dijo que tres atacantes fueron asesinados durante la lucha:
Después de la lucha, la policía y el personal de las Fuerzas de la OTAN en Kosovo y la Misión de Estado de Derecho de la Unión Europea entraron en el monasterio y encontraron intactos al personal y peregrinos de KOS. Según el KOS, el monasterio sufrió heridas leves en las puertas y puertas del conak, que estaba fuera del edificio principal del monasterio garantizadox2.
El vicepresidente de la Lista Serbia, Milan Radojic, abogado de Radojciq, dijo que su cliente era responsable de organizar, dirigir y participar en el ataque de Banjska. El abogado de Radojicic también anunció la renuncia de Radojchi como vicepresidente de la Lista Serbia. Las autoridades serbias arrestaron a Radoichi el 3 de octubre y lo liberaron el 4 de octubre, a la espera de nuevas investigaciones, que continuaron hasta el final de los informes del DAS sobre Libertades Religiosas.
También subraya cómo la Iglesia Ortodoxa Serbia condenó el ataque contra la policía de Kosovo y se quejó de declaraciones públicas de funcionarios del gobierno de Kosovo, figuras públicas y medios de comunicación.
Por ejemplo, el Ministro del Interior Jalal Svecla dijo a los medios de comunicación en septiembre que había vínculos con la participación directa del personal que actúa del monasterio.
El 25 de septiembre, el KOS dijo que la EULEX y la policía no encontraron nada que pudiera comprometer el monasterio y dijo que los engranajes de fuego, armaduras y piezas de equipo descubiertos después del ataque fueron lanzados por personas armadas después de retirarse del monasterio de garantía.
The separate police reported that a large quantity of weapons and vehicles were found and around the monastery, including rocket launchers, mortar shells, grenades, explosives and small weapons. En octubre, a pesar de la negación del KOS, el Ministro Svecla dijo a los medios de comunicación que no se sorprendería si el monasterio desempeñaba un papel en el ataque, porque la Iglesia Ortodoxa Serbia siempre ha desempeñado un papel devastador en la paz en la región y formaba parte de la política hegemonista de Serbia.
DASh dijo que para finales de año, la investigación del gobierno sobre el incidente continuó.
El informe también menciona la carta del ministro Hajrula Ceku al KOS, ofreciendo reparación de daños en el monasterio de Banjsca.
"Letra mencionó la obligación constitucional del gobierno de proteger y promover el patrimonio cultural sin discriminación. En respuesta, el KOS dijo que no puede aceptar la intervención de las instituciones de Kosovo en la vida de nuestra iglesia y la asunción de proteger el Monasterio de Banjska seleccionadox1 título.
El KOS dijo que la oferta del gobierno era un derecho político, destinado a establecer el patrimonio religioso y cultural... bajo el control político de las instituciones de Kosovo y también degradando nuestras libertades y derechos religiosos fundamentales y la malversación cultural de nuestras iglesias y monasterios. El KOS dijo que repararía el monasterio (que había sufrido poco daño) con sus recursos correspondientesx1 título.
En octubre, en respuesta a los informes de los medios de comunicación que las reparaciones independientes del monasterio al KOS violaron la ley (porque no fueron autorizadas por el Instituto de Protección de Monumentos del Gobierno), el KOS dijo que el Plan Ahtisaari (que proporciona la base para la independencia de Kosovo y regula la creación del marco legal de Kosovo) subraya que el KOS debe tener la plena discriminación de gestión, reconstrucción y enfoque en sus instalaciones (101).
En el informe, que incluye acontecimientos ocurridos durante el 2023, también se mencionan casos denunciados en que se ha obstaculizado el ejercicio de las libertades religiosas en Kosovo.
También menciona las declaraciones de rechazo de los Jefes de Estado durante el último año sobre la propiedad de unas 26 hectáreas de tierra para el Monasterio de Decani.
En marzo, el Gobierno presentó propuestas de enmiendas a la Ley de libertad religiosa que permitirían a los grupos religiosos obtener la condición jurídica; la Asamblea (la legislación nacional) no adoptó medidas para ellos durante el año. En mayo, la policía impidió de nuevo a los clérigos de la Iglesia Ortodoxa Serbia. Algunas escuelas siguieron negando el acceso a las niñas musulmanas vestidas de hyjabe, citando los reglamentos gubernamentales. Funcionarios del gobierno municipal y central no volvieron a aplicar decisiones anteriores del Tribunal Constitucional y del Tribunal Supremo que estaban familiarizadas con la propiedad del Monasterio KOS Decani de tierras cerca del monasterio. En mayo, el Presidente Vjosa Osmani dijo que la implementación de decisiones judiciales anteriores sobre la polémica propiedad del monasterio podría crear un precedente extremadamente peligroso. En octubre, el gobierno deportó a un miembro del clero del KOS al norte de Macedonia por violaciones incontes de la Ley de Relaciones Exteriores. The KOS said that deportation was a brutal, arbitrary and extra-trial campaign. En julio, el Primer Ministro Albin Kurti publicó en las redes sociales que Serbia utilizaba ambulancias para contrabando de armas en iglesias ortodoxas de Kosovo. El KOS dijo que las declaraciones de Kurti promovieron abiertamente la intolerancia étnica y religiosa hicieronx1 título, entre otras cosas, en el informe de DASH sobre las libertades religiosas en Kosovo, reporta Klankosova.tv.
Además, se menciona el caso de febrero de 2023 cuando <x0 título4 impidió que un imam realizara rituales religiosos en la mezquita de Halabak en el municipio de Podujevo y atacó a una persona de xhamat seleccionadax1 título.
En abril, un grupo de personas no identificadas atacó el imán de la aldea de Top Miradi en Fushe Kosovo después de las oraciones diarias. Representantes de la comunidad judía señalaron un aumento considerable del lenguaje antisemita en las redes sociales tras el ataque de Hamás en Israel en octubre, pero el líder de la comunidad dijo que las noticias falsas eran a veces la causa. The KOS stated that some of the incidents targeting its property, including one during the Orthodox Easter holidays, were religiously and ethnically motivated. The KOS said the police failed or was unwilling to act for criminal acts with religious or nationalist background. Los representantes de la policía dijeron que todos los casos relacionados con el patrimonio cultural o religioso se ocupan de ellos con prioridades y de conformidad con las leyes del poder consignax0 título.
En el informe también se cita el compromiso del Embajador Jeff Hovenier de los Estados Unidos y otros funcionarios de la embajada de prestar asistencia a los funcionarios gubernamentales en la adopción de enmiendas a la Ley de libertad religiosa que permitan a los grupos religiosos obtener la condición jurídica.
También instaron a los funcionarios gubernamentales a respetar la libertad religiosa y el pluralismo y a impulsar la comunicación y la cooperación con grupos religiosos. El embajador, funcionario superior del Departamento de Estado y funcionarios de la embajada, se reunió con funcionarios del Gobierno para alentarlos a aplicar las decisiones del Tribunal Constitucional y Supremo que ordenan el registro de la propiedad de la tierra en el monasterio de Decani. Los funcionarios de la Embajada también instaron al gobierno a mantener el tema Bektasiano amenazado (Suffy place of worship) en Prizren como un sitio histórico protegido. La embajada a menudo emitió mensajes a la prensa y a las redes sociales en apoyo de la libertad religiosa (10x1⁄4] fue publicada en este informe.












