Havenier: Aplicación de Acuerdos Ohrid Aumenta la Escala de Seguridad de Kosovo

Havenier: Aplicación de Acuerdos Ohrid Aumenta la Escala de Seguridad de Kosovo

El Embajador de EE.UU. en Pristina Jeff Hovenier dijo en una entrevista con Voice of America que implementar el acuerdo sobre normalizar las relaciones con Serbia es una de las maneras de impulsar la seguridad de Kosovo, que describió como frágil después de los acontecimientos del 24 de septiembre. El Embajador Havenier dijo que Estados Unidos recibirá [...]

El Embajador Havenier dijo que los Estados Unidos tomarán medidas después de probar quién está detrás de ese ataque perpetrado por individuos que tienen armas que no se pueden comprar en el mercado local, pero necesitan una forma de estructura estatal para ofrecerlas. El Embajador Havenier reiteró la solicitud de que Serbia cooperara para la plena iluminación de los acontecimientos y llevar a los autores ante la justicia.

Voz de AméricaAmbassador, more than two weeks from the attack on the village of Banjska in northern Kosovo, how do you assess the security situation in this country?

Jeff Havenier: La situación de seguridad sigue siendo algo que nos preocupa mucho y Estados Unidos y nuestros socios han tomado medidas porque nos preocupaba profundamente lo que sucedió en Banjska y más ampliamente la situación de seguridad en el norte. Como puede haber escuchado ayer durante el cambio de mando de la KFOR, el Almirante Munch, comandante de las Fuerzas Conjuntas de la OTAN con sede en Nápoles, anunció que para el 24 de septiembre, la OTAN ha triplicado el número de patrullas. El Consejo del Atlántico Norte adoptó la decisión de aumentar considerablemente el número de fuerzas de la KFOR. Tomamos esto en serio. Yo caracterizaría la situación actual como frágil pero más tranquila o más. Pero ya sabes, hay una fragilidad y estamos muy centrados en ayudar a manejar la situación y tratar de evitar otros incidentes que pudieran llevar a la violencia y que afectarían a la población civil allí, pero incluso las fuerzas de seguridad jurídica allí, la policía de Kosovo y, por supuesto, la presencia internacional.

Voz de AméricaEmbajador, desde el principio dijo que no había un grupo espontáneo de ciudadanos involucrados, pero era un grupo formado y organizado. ¿Qué piensas? ¿Quién fue el organizador y entrenador de ese grupo?

Jeff Havenier: Primero, creo que es importante hablar de lo que sabemos y lo que todavía estamos tratando de entender. Y hay algunas cosas que sabemos. Como citaste antes, sabemos que este grupo de individuos no era espontáneo. Estas personas, todos los serbios étnicos, como sabemos, tenían acceso y poseían armas sofisticadas que esas personas, todos los serbios étnicos como sabemos, tenían acceso y poseían armas sofisticadas que no podían comprar en el mercado local. Necesitas algún tipo de estructura, generalmente estructura estatal que te ofrece.

No puedes comprarlos en el mercado local. Necesitas algún tipo de estructura, generalmente estructura estatal que te ofrece. Sabemos que la mayor parte del material que dejaron atrás era de origen serbio. Sabemos que un individuo, el Sr. Milan Radoicicic, que era subpresidente del partido de la Lista Serbia, hizo una declaración pública a través de su abogado asumiendo la responsabilidad, diciendo que había organizado el ataque y participó en él. Estas son las cosas que sabemos ahora y estamos tratando de entender más. Sabemos que esto no puede pasar sólo espontáneamente. Así que, como dije antes, había estructuras u organizaciones después de eso. Lo que todavía estamos tratando de averiguar es exactamente cómo funcionó.

Voz de América: Permítanme, embajador, si las armas son originarias de Serbia y tenemos un carácter público que reclama responsabilidad, así Milan Radoicicic. ¿No es que el argumento de Serbia está detrás del ataque?

Jeff HavenierHay mucha gente que dice eso. He oído que muchos funcionarios del gobierno de Kosovo lo dicen en particular. Queremos tener mucho cuidado antes de hacer las definiciones finales de lo que llamamos atrio, para asegurarnos de entender correctamente. Pero, como dije, estamos tomando esto muy en serio y trabajando con nuestros amigos en el gobierno de Kosovo y en otros lugares para entender mejor esto.

Voz de América: Los líderes de Kosovo dicen que fue un ataque a la agresión de Serbia contra Kosovo y requieren medidas punitivas contra Serbia. ¿Podrían adoptarse esas medidas los Estados Unidos?

JEff HavenierUna de las cosas que he dicho, una de las cosas que el Secretario Antony Blinken y otros ha dicho es que los responsables de este ataque criminal, los responsables de su ejecución, los responsables de su planificación, los responsables de su apoyo, deben ser considerados responsables. Y mientras comprendemos quién es responsable, creemos que deben rendir cuentas. Hemos pedido al gobierno de Serbia que participe plenamente en esta investigación y que busque cuentas de la gente allí. Por supuesto, apoyamos los esfuerzos de las autoridades de Kosovo en su sistema judicial por responsabilizar a las personas. Así que no descartaré acciones futuras. Todavía estamos buscando entender lo que pasó, pero tomaremos decisiones sobre qué pasos debemos tomar cuando lleguemos a nuestras definiciones finales de responsabilidad. Pero que no haya ningún problema, los responsables de este terrible crimen y el asesinato de un oficial de policía deben rendir cuentas.

Voz de AméricaPero tenemos al Sr. Radoicic, que surgió y dijo que es responsable del ataque, pero pronto fue liberado por las autoridades serbias. Juzgado por esto, ¿cómo puede usted calcular en Serbia que cooperará para aclarar el evento y llevar a los autores a la justicia?

Jeff Havenier: Sólo puedo hablar de la opinión y actitud del gobierno de los Estados Unidos, que hemos expresado públicamente al gobierno de Serbia. Así que este fue un crimen, fue una amenaza para la soberanía y la estabilidad de la región, amenazó a los ciudadanos de Kosovo, y amenazó también al personal internacional de mantenimiento de la paz en la región. Y creemos que los criminales involucrados en esto deben ser considerados responsables. Y hemos pedido al gobierno de Serbia que desempeñe un papel para asegurar que esto suceda. No puedo hablar de los detalles de una decisión judicial sobre arresto domiciliario. Entiendo, el Sr. Radoicicic ha sido arrestado y acusado de crímenes muy graves. Mis expectativas del gobierno son que será responsable de esos crímenes.

Voz de América¿Pero está libre?

Jeff Havenier: Por lo que entiendo, está bajo arresto domiciliario, sujeto a un proceso criminal.

Voz de América: ¿Está dispuesto a tomar medidas contra Serbia si no coopera con la justicia?

Jeff Havenier: Esta no es una decisión que tomaré como embajador de los Estados Unidos en Kosovo. Esta es una decisión que mi gobierno tomará. Pero permítanme repetir, creemos que los responsables de este crimen deben y serán responsables.

Voz de América: Embajador, muchos en Kosovo expresan su preocupación por el hecho de que sin medidas contra Serbia podrían repetir acciones similares como esta del 24 de septiembre. ¿Te preocupa esta posibilidad?

Jeff Havenier: Nos preocupa cualquier acción que desestabilizara la situación en el norte. Nos preocupa cualquier acción que resulte en individuos armados y entrenados actuando de una manera contraria al orden jurídico. Creemos que este es el territorio soberano de Kosovo. Creemos que las autoridades de Kosovo tienen la responsabilidad de hacer cumplir la ley. Así que lo tomamos muy en serio.

Voz de América: Señor Embajador, observadores internacionales, especialmente algunos analistas estadounidenses, dicen Washington y, por supuesto, Bruselas fue muy severa en su actitud hacia Kosovo, pero no lo suficientemente difícil hacia Serbia. Sólo tomó unas pocas horas imponer algunas sanciones contra Kosovo debido a las tensiones en el norte, pero no tenemos ningún movimiento en Serbia ahora, después del 24 de septiembre?

Jeff Havenier: Lo que puedo decir es, en primer lugar, que ni siquiera sería igual a estas dos circunstancias. En segundo lugar, diría que el gobierno de los Estados Unidos decidió tomar ciertas medidas después de que el Primer Ministro (de Kosovo) nos aconsejara tomar las medidas que utilizaban, desde nuestro punto de vista, fuerzas innecesarias para proporcionar acceso a los edificios municipales, contribuyendo a una desestabilización en el norte. Sabíamos que era un problema. No tomamos las medidas que tomó la Unión Europea, pero el gobierno de los Estados Unidos hizo algunas cosas, dejando claro que esperamos que el gobierno de Kosovo trabaje con nosotros para fortalecer la estabilidad y la seguridad en el norte. Tenemos expectativas similares para Serbia. Y de nuevo voy a decir que al llegar a nuestras conclusiones, para nuestra responsabilidad final o lo que llamamos objetividad para estos actos, haremos responsables a los responsables. Pero mientras esperamos que la República de Kosovo y el Gobierno de Kosovo trabajen con nosotros para crear condiciones para una mayor estabilidad y reducir las tensiones en el norte. Esto sigue siendo una parte muy importante de nuestro trabajo aquí. Por eso hice varias declaraciones, así como otros funcionarios estadounidenses, sobre la necesidad de avanzar con el diálogo facilitado de la Unión Europea. Si nada más el 24 de septiembre demuestra que es urgente llegar a una reposición de las relaciones entre Kosovo y Serbia, una relación en la que hay respeto mutuo, una en la que las controversias se resuelven por medios pacíficos, una en la que la comunidad étnica serbia de Kosovo se siente respetada y puede disfrutar de ciertos derechos para proteger a sus miembros. Todo esto forma parte del diálogo facilitado por la UE. Es muy esencial avanzar hacia esto, volver al proceso de aplicación plena por ambas partes de los acuerdos alcanzados, el Acuerdo Constitucional y los anexos de su aplicación.

Voz de América: Pero, Sr. Embajador, a la luz de estos acontecimientos recientes, ¿puede el diálogo común <x0 confianza facilitado por la Unión Europea? Ustedes son diplomáticos y no utilizarían el tardío <x1 títulodialog asignadox2 título, pero algunos en Kosovo lo han llamado.

Jeff HavenierBueno, me opongo a la afirmación de que murió y también plantear la pregunta, ¿qué significan las personas con lo habitual? Si significa que la Unión Europea y los Estados Unidos harán sus máximos esfuerzos para promover un acuerdo que beneficie a ambos países, entonces sí, continuaremos esa acción. Ahora mismo, creo que tenemos un problema. El problema es menos la cuestión de un acuerdo que es, de hecho, suficientemente bueno para ambos países y más, una cuestión de voluntad política de ambas partes para cumplir efectivamente las obligaciones que han asumido libremente. Tienen que hacer esto. Continuaremos con esa labor de aplicación de un buen acuerdo que cambie las relaciones y cree condiciones de mayor estabilidad y seguridad para el pueblo de Kosovo y para el pueblo de Serbia. Y no creo que vamos a disculparnos porque esto seguirá siendo nuestro enfoque. Sin embargo, ciertamente quedaremos claros sobre el hecho de que debemos ver una mayor voluntad política de ambas partes para aplicar plenamente esas obligaciones.

Voz de América...Aunque los líderes de Kosovo están diciendo que el diálogo no es una prioridad, pero la seguridad de Kosovo es una prioridad?

Jeff HavenierEstoy de acuerdo en que la seguridad de Kosovo es una prioridad muy alta. Creo que mi gobierno cree que una de las formas de impulsar urgentemente la seguridad de Kosovo es mediante la aplicación del Acuerdo Constitucional y el Anexo de Implementación. Esto aumentará enormemente la seguridad de Kosovo. Por lo tanto, sentimos que es tan urgente avanzar en el diálogo para lograrlo.

Voz de América: Embajador, cuando hablamos de los acuerdos, la Asociación de municipios de mayoría serbia lleva mucho tiempo desde el primer día, ha sido considerada como Achilles' <x0 confianzaback al proceso de negociaciones, suscitando preocupación de que puede afectar la funcionalidad de Kosovo. ¿Cómo se puede aplicar este acuerdo abordando al mismo tiempo las preocupaciones de Pristina sobre su impacto?

Jeff Havenier: Me alegra que hayas hecho esta pregunta porque es algo de lo que hablamos mucho, tanto en público como con el gobierno de Kosovo. Estados Unidos ha sido muy claro sobre esto. Creemos que Kosovo tiene una obligación permanente desde 2013 de promover la fundación de la Asociación de municipios de mayoría serbia. Pero también hemos hecho todo lo posible para reconocer esta preocupación. Y no descartamos la preocupación de que si se hace mal, podría perjudicar el buen funcionamiento del estado de Kosovo, algo que ninguno de nosotros quiere que la asociación cumpla con la actual Constitución de Kosovo, así que sin cambios constitucionales. Debe estar en consonancia con la decisión del Tribunal Constitucional de 2016. Debe estar en consonancia con el compromiso de la UE de que no hay competencia ejecutiva. Debe estar en consonancia con un documento público diseñado cuidadosamente por el Asesor del Departamento de Estado Derek Chollet y nuestro enviado especial para los Balcanes, Gabriel Escobar.

Ya veo. Pero es por eso que mi gobierno ha sido tan claro a lo que llamo raíles o restricciones sobre cómo debe ser fundada. Y déjame repetirlos. Los Estados Unidos consideran que no importa qué asociación se establezca debe estar en consonancia con la actual Constitución de Kosovo, así que sin cambios constitucionales. Debe estar en consonancia con la decisión del Tribunal Constitucional de 2016. Debe estar en consonancia con el compromiso de la Unión Europea de que no hay competencia ejecutiva. Debe estar en consonancia con un documento público diseñado cuidadosamente por el Asesor del Departamento de Estado Derek Chollet y nuestro enviado especial para los Balcanes, Gabriel Escobar, quien reveló todo esto. Lo que vemos es la coordinación entre los municipios de la mayoría serbia y cómo ejercen posiciones que ya tienen según la Constitución de Kosovo sobre la base del plan Ahtisaari y las esferas en que tienen esas responsabilidades, como la educación, la atención de la salud, la explotación de la tierra, tales cosas. También creemos que debe garantizar la transparencia. Bajo el plan de Ahtisaari, el gobierno de Serbia es elegible, si quiere ejercerlo, para brindar apoyo a la comunidad étnica serbia en Kosovo. Pero esto debe hacerse de una manera acorde con la estructura legal de Kosovo y respetar la soberanía de Kosovo. Así pues, toda la cuestión de la atención de la salud o la cuestión del sistema educativo debe ser transparente y acorde con las leyes de Kosovo. Esta sería una mejora notable en la situación actual. Abordaría las preocupaciones de la comunidad étnica serbia y, creemos, ayudaría a la estabilidad. Así que desafiamos a quienes dicen que, por su naturaleza, la asociación de municipios de mayoría serbia es perjudicial para el buen funcionamiento del estado de Kosovo. Creemos firmemente que hay maneras de hacerlo para que realmente mejore la función del estado de Kosovo cumpliendo también el papel fundamental de abordar las preocupaciones reales de la comunidad étnica serbia en Kosovo.

Voz de América: Al explicar esto a los líderes de Kosovo, ¿cómo reaccionan?

Jeff Havenier: Dejaré que los líderes de Kosovo hablen por sí mismos. Todo lo que puedo decir es que creo que tenemos un argumento convincente.

Voz de AméricaEmbajador, pero cuando hablas con la gente en Kosovo, a veces dicen que, ya sabes, incluso con esas garantías, personas como Milan Radoicicic pueden dirigir esa asociación comunitaria. ¿Cómo podemos sentirnos a gusto con gente como él?

Jeff Havenier: Eso suena hipotético. Y después de todo, creemos que debe haber cierta confianza en la comunidad internacional y en nosotros mismos que podremos aplicarla de una manera que sea para el pueblo de Kosovo, incluida la comunidad étnica serbia en Kosovo, respetando y aceptando el marco jurídico actual.

Voz de América: El Embajador, las autoridades de Kosovo expresaron su desilusión con el mediador de la UE Miloslav Lajcak, percibiendo su enfoque como, dijeron, muchos no calumniados. Al mismo tiempo, hay crecientes demandas para una participación más directa de Estados Unidos. ¿Cuáles son las posibilidades para más Estados Unidos en este proceso?

Jeff Havenier: No estoy seguro de cuánto más Estados Unidos puede involucrarse en este proceso. Esto es por buena razón un diálogo facilitado por la Unión Europea. Eso es apropiado, porque en última instancia, los incentivos para hacer cosas difíciles pertenecen a la Unión Europea. Después de todo, como dijo el Alto Representante Josep Borrell en Ohrid, estos compromisos que se han tomado deben formar parte de los procesos de afiliación para ambos países. Y como es un proceso europeo de obligaciones europeas y compromisos europeos, es apropiado que la Unión Europea tome la iniciativa y facilite lo que en última instancia no es un diálogo con Europa, sino entre Kosovo y Serbia. Creo que los Estados Unidos han demostrado lo serio que tomamos esto, lo comprometidos que estamos a ver este problema resuelto con éxito. Miroslav Lajcak disfruta de nuestro pleno apoyo. Este diálogo goza de nuestro apoyo. Paso más tiempo en estas cuestiones que en cualquier cosa que hago como embajador americano en Kosovo. Mi colega en Belgrado está muy involucrado. Nuestro enviado especial está muy, muy involucrado. Así que a veces estoy avergonzado cuando la gente pregunta cuánto más involucrado podemos estar cuando pienso en lo involucrados que ya estamos. Después de todo, queremos tener éxito en Kosovo. Queremos ver el éxito para Serbia también. Y queremos que la Unión Europea tenga éxito para ver a estos países plenamente en el camino hacia la integración de bloques, lo que aumentaría la sostenibilidad, aumentaría el progreso y ayudaría a comprender esta opinión de que todos compartimos una Europa entera, libre y pacífica. Ese es el objetivo final.

Voz de América: ¿Podemos esperar que algún movimiento en los próximos días avance este proceso de diálogo? ¿Hay un plan?

Jeff Havenier: Estamos muy comprometidos con el progreso en el diálogo. No puedo hablar en particular, pero espero nuevos esfuerzos porque es urgente. Como se mencionó anteriormente, el 24 de septiembre mostró que no tenemos tiempo para perder. Debemos avanzar con urgencia con el logro de un entendimiento común sobre la forma de cumplir, efectivamente, las obligaciones que ambos países han contraído en virtud del acuerdo básico y el anexo de su aplicación.

Voz de América: Volveré el 24 de septiembre. ¿Ves alguna señal de la intervención de Rusia en lo que sucedió en el norte, dado que algunos argumentarían que beneficiaría la intención del Kremlin de llamar la atención de Ucrania?

Jeff Havenier: Creo que todos debemos estar preocupados por cualquier cosa que pueda llamar la atención sobre las cuestiones críticas en Ucrania y el tipo de guerra brutal de Putin (Vladimir) y este principio que Putin cree que decidirá por el futuro de un país vecino y no los ciudadanos de ese país. No podemos aceptar esto. Y, por supuesto, se beneficia cuando hay inestabilidad en otras partes de la región. Estoy seguro de que es feliz cuando hay inestabilidad y conflicto. Por otra parte, por ahora no puedo decir que tengamos información que sugiera directamente a Putin o al Kremlin está detrás de alguna de la inestabilidad que hemos visto entre Kosovo y Serbia. Pero lo que queremos hacer es evitar los conflictos avanzando para lograr la plena aplicación del Acuerdo Constitucional y los anexos de aplicación, lo que eliminaría esta fuente de inestabilidad potencial. Desde nuestro punto de vista, esto es urgente.

Relacionados
Donald Trump revela nuevo avión presidencial

Donald Trump revela nuevo avión presidencial

WP: Netanyahu puede sabotear el Acuerdo de USIran

WP: Netanyahu puede sabotear el Acuerdo de USIran

Después de Suiza, Croacia añadirá un número de efectivos militares a Kosovo

Después de Suiza, Croacia añadirá un número de efectivos militares a Kosovo

Soy un jugador, déjenme entrar en contacto con nosotros, el momento embarazoso en el campamento de España, los guardias de seguridad no conocen la estrella nacional.

Soy un jugador, déjenme entrar en contacto con nosotros, el momento embarazoso en el campamento de España, los guardias de seguridad no conocen la estrella nacional.

Estados Unidos pasa por Australia

Estados Unidos pasa por Australia

Los envíos de petróleo a través del Estrecho de Hormuz aumentaron marcadamente después del acuerdo entre Estados Unidos y Irán

Los envíos de petróleo a través del Estrecho de Hormuz aumentaron marcadamente después del acuerdo entre Estados Unidos y Irán

Una tormenta violenta golpea a Cyril, reporta daños materiales considerables

Una tormenta violenta golpea a Cyril, reporta daños materiales considerables

Dos conchas de la Segunda Guerra Mundial fueron tomadas del mar en Porto Palermo, Himara, foto

Dos conchas de la Segunda Guerra Mundial fueron tomadas del mar en Porto Palermo, Himara, foto

Buscado por orden judicial, 57 años de edad sentenciado a cinco años de prisión por agresión sexual

Buscado por orden judicial, 57 años de edad sentenciado a cinco años de prisión por agresión sexual

terremotos 3.6 en Albania

terremotos 3.6 en Albania

Haxhiu presenta quejas en PZAP, pide recuento completo de los votos de los candidatos PDK: El proceso tiene deformidades

Haxhiu presenta quejas en PZAP, pide recuento completo de los votos de los candidatos PDK: El proceso tiene deformidades

El gobierno en la oficina celebra reuniones, toma decisiones

El gobierno en la oficina celebra reuniones, toma decisiones

Mañana se realizará la prueba de graduación. Más de 19 mil estudiantes. El Ministerio da detalles.

Mañana se realizará la prueba de graduación. Más de 19 mil estudiantes. El Ministerio da detalles.