El nuevo embajador de Kosovo en Alemania, Ajjeti: Debemos cambiar la narración para Kosovo

El nuevo embajador de Kosovo en Alemania, Ajjeti: Debemos cambiar la narración para Kosovo

El servicio diplomático de Kosovo en Berlín ha sido nombrado Faruk Ajeti. El lunes entregó las credenciales al presidente Frank Walter Steinmeier. En una entrevista con DW, Ajjet habla de su prioridad laboral. Acabas de empezar una exitosa carrera científica. ¿Fue fácil volver a la diplomacia? Ajeti: U [...]

El servicio diplomático de Kosovo en Berlín ha sido nombrado Faruk Ajeti. El lunes entregó las credenciales al presidente Frank Walter Steinmeier.

En una entrevista con DW, Ajjet habla de su prioridad laboral.

Acabas de empezar una exitosa carrera científica. ¿Fue fácil volver a la diplomacia?

 Ajeti: Pensé que cuando me ofrecieron esta tarea, en el sentido de las responsabilidades que me esperan en Berlín y dejar de lado mi carrera científica, pero servir a Kosovo es un privilegio vital y todo sacrificio vale la pena.

Vienes directamente de Viena, donde trabajaron como diplomático en la Embajada de Kosovo para 2020. ¿Cuál es la diferencia entre Viena y Berlín? 

 Ajeti: Comparado con Viena, Berlín es obviamente uno de los centros europeos de toma de decisiones y tiene un peso político pesado. Alemania es también la cuarta y primera economía del mundo en Europa, parte de la UE, la OTAN, el G7 y cualquier mecanismo de importancia global. Aquí tenemos una gran subvención en número, con más de 400.000 miembros. Así que los desafíos son mayores y la responsabilidad es mayor.

¿Cuál es su estrategia para hacer el mejor uso del potencial de la diáspora? 

 Ajeti: En primer lugar es el potencial económico. Como embajadas, junto con los cinco consulados que tenemos en toda Alemania, apoyaremos cualquier negocio que busque invertir en Kosovo. La ley de inversión estratégica garantiza este apoyo. Pero los intercambios culturales, deportivos, científicos también son importantes en el campo de la educación. Llamaremos a todas las puertas que nos ayuden a construir un Kosovo económicamente fuerte y con una democracia consolidada.

Ahora tenemos un nuevo gobierno alemán, que desde el acuerdo de coalición se ha posicionado para la liberalización de visados para los ciudadanos de Kosovo, para apoyar la normalización de las relaciones entre Kosovo y Serbia, y para acompañar a Kosovo hacia la integración de la UE. ¿Qué más se puede esperar de Alemania?

 Ajeti: Tengo suerte de comenzar mi misión con el nuevo gobierno alemán. Es la primera vez que el gobierno alemán ha hablado en detalle sobre los Balcanes Occidentales desde el plan de gobierno. Y ese hecho me da mucho optimismo que en mis reuniones podemos hablar de proyectos concretos. También noté esto en mi reunión con el Presidente Frank Walter Steinmeier, que es muy buen conocedor de Kosovo y la región. Así que las relaciones son excelentes, gracias a un trabajo hecho por mis antepasados, pero también por los exiliados desde los años noventa con el gobierno en la República Islámica de Kosovo, si no antes. Pero necesitamos un compromiso más firme de Alemania en el proceso de normalización de las relaciones entre Serbia y Kosovo. Así que necesitamos el poder político de Alemania para traducir aún más en la práctica y jugar un papel rector dentro de la UE, por qué ni siquiera tener un enviado alemán. Alemania mantiene activamente su participación exitosa en Kosovo y los Balcanes. También creo que la revolución creada incorrectamente en Occidente debe ser cambiada, y por desgracia en Alemania que sin Serbia no puede haber solución en los Balcanes.

¿Qué puede hacer como embajador en este sentido? 

 Ajeti: Usaré toda mi fuerza argumentante para explicar que tal arrogancia hasta ahora no nos ha ayudado a resolver problemas. Así, la norma erróneamente creada que Serbia es el estado clave en los Balcanes y que sin ella no hace nada, es históricamente errónea, virtualmente inestable y peligrosa para el futuro. Por el contrario, Belgrado es una fuente de destructividad, tanto en Kosovo, Bosnia y Herzegovina, Montenegro como antes en el norte de Macedonia. Tales horrores que privilegian a Serbia están destinados a fracasar, y creo que la historia nos ha enseñado muy bien. Pediré que se preste atención a los que desempeñan un papel constructivo: No es Serbia, sino el factor albanés, ya sea en Kosovo, el norte de Macedonia o en Albania y Montenegro. Para cambiar esta migración, usted necesita hablar no sólo al ejecutivo sino también a los legisladores. El número de visa es similar. A pesar de que el gobierno alemán ha decidido desde el acuerdo de coalición que buscará fuertemente la liberalización de visados, creo que incluso los legisladores alemanes, que tienen vínculos con sus colegas en Europa para presionar por la liberalización de visados, necesitan ser más senbilizados. Ha llegado el momento de que los ciudadanos de Kosovo sean tratados, como merecen, como europeos. /dw/

Relacionados
Falsa alarma, la policía no encontró nada sospechoso en la estación de autobuses de Pristina

Falsa alarma, la policía no encontró nada sospechoso en la estación de autobuses de Pristina

Fatos Lubonja en protesta contra la corrupción, su hija en SPAK por corrupción

Fatos Lubonja en protesta contra la corrupción, su hija en SPAK por corrupción

Se espera que los expertos británicos que alarmaron al Especial lleguen a Kosovo en julio, el Ombudsman: Invitaremos a la Corte.

Se espera que los expertos británicos que alarmaron al Especial lleguen a Kosovo en julio, el Ombudsman: Invitaremos a la Corte.

¡Meessiiti, extraordinario! Marcas segundo gol, sellos Argentina victoria

¡Meessiiti, extraordinario! Marcas segundo gol, sellos Argentina victoria

Trump: Irán está de acuerdo en las principales inspecciones de armas

Trump: Irán está de acuerdo en las principales inspecciones de armas

Mensaje de Mustafa Nano a los manifestantes: Mantener la distancia de perros de Hamás y perros de Berisha

Mensaje de Mustafa Nano a los manifestantes: Mantener la distancia de perros de Hamás y perros de Berisha

28-year-old sentenced to four-year prison arrest in Ferizaj

28-year-old sentenced to four-year prison arrest in Ferizaj

El negociador jefe de Irán se dirige a Omán para hablar

El negociador jefe de Irán se dirige a Omán para hablar

Ombudsman: El informe de expertos británico ha impulsado el debate y ha abierto los ojos de los estados financieros especiales

Ombudsman: El informe de expertos británico ha impulsado el debate y ha abierto los ojos de los estados financieros especiales

La historia dice que Mess es el mejor golista de la historia mundial

La historia dice que Mess es el mejor golista de la historia mundial

Alarma para vehículos explosivos en la estación de autobuses de Pristina, zona de evacuación policial

Alarma para vehículos explosivos en la estación de autobuses de Pristina, zona de evacuación policial

Increible. La pena perdida, sin disparos en la puerta.

Increible. La pena perdida, sin disparos en la puerta.

DW: ¿Qué mantiene viva la protesta en Albania?

DW: ¿Qué mantiene viva la protesta en Albania?