El ejército de Kosovo precede al vigésimo aniversario de la liberación, Thaci: KSF dispuesto a defender la paz

Para conmemorar el vigésimo aniversario de la liberación de Kosovo, las unidades del Ejército de Kosovo han precedido el cuartel de Pristina. Los soldados con un discurso han sido dirigidos al Comandante Supremo Hashim Thaci, quien dijo hoy que la Fuerza de Seguridad de Kosovo está dispuesta a defender la paz para todos los ciudadanos del país [...]
Para conmemorar el vigésimo aniversario de la liberación de Kosovo, las unidades del Ejército de Kosovo han precedido el cuartel de Pristina.
Los soldados con un discurso han sido dirigidos al Comandante Supremo Hashim Thaci, quien dijo hoy que la Fuerza de Seguridad de Kosovo está dispuesta a defender la paz para todos los ciudadanos del país en todos los rincones del territorio.
Thaci dijo que el KSF es una fuerza profesional, de estándares de la OTAN y fuerza multiétnica. Antes de los soldados el presidente dijo que están trabajando para un acuerdo final con el estado serbio.
Mientras decían que han construido buenas relaciones con todos los vecinos, citando a Montenegro, al norte de Macedonia y Albania. El jefe de estado dijo que se regocijaban en la pertenencia a Montenegro y Macedonia en la OTAN, mientras decía que Kosovo también está trabajando tan pronto como sea parte de la OTAN.
También estamos trabajando en acuerdos finales, amplios y jurídicamente vinculantes con Serbia. Soldados honrados, ciudadanos de la República de Kosovo, quieren cerrar capítulos de conflictos y tragedias del siglo pasado, abrir el nuevo capítulo de la vida en libertad, igualdad, desarrollo y prosperidad. Esta es nuestra aspiración común -- este es nuestro deber común -- es nuestra promesa a los ciudadanos de Kosovo, de consagrar la libertad enunciada en Thaci.
Thaci, al dirigirse a los soldados de Kosovo, dijo que también nacen las aspiraciones y el compromiso del pueblo con la libertad. Dijo que tenían el Ejército de Liberación de Kosovo, luego se transformaron en el Cuerpo de Protección de Kosovo, y luego dijo que habían establecido la Fuerza de Seguridad de Kosovo y el Ejército de Kosovo hace unos meses.
El presidente confirmó que están trabajando para la OTAN y la Unión Europea.
Hoy la Fuerza de Seguridad de Kosovo está encarnada con este deseo de libertad, con disposición a defender la paz de todos los ciudadanos de Kosovo en todos los rincones de la República de Kosovo, es decir, cada rincón del territorio de Kosovo. El KSF hoy es una fuerza profesional, de estándares de la OTAN, que de la mejor manera refleja lo que hemos logrado, lo que hemos construido juntos. Queridos soldados, estos días recordamos el pasado, pero miramos al futuro. Hemos logrado mucho en estos 20 años, no hemos tenido problemas fáciles. Hemos construido instituciones estatales y reconstruido la sociedad, hemos establecido la base para el desarrollo económico y el estado de derecho. Con ello hemos confirmado nuestras nuevas aspiraciones, hemos realizado nuestras aspiraciones de libertad y aspiraciones de Estados independientes y soberanos, ahora estamos trabajando para ser miembros de la OTAN y la Unión Europea. Nuestro camino no será fácil y rápido, pero es seguro. Debemos completar las reformas en la economía, la justicia y la política, debemos completar la consolidación interna e internacional del Estado al ganarse la pertenencia a la organización de las Naciones Unidas cumplióx1 título, dijo.
El Presidente Thaci también ha hablado de marcar el vigésimo aniversario de la libertad, donde dijo que recordaba a todos los mártires de la libertad y a los que dieron su vida por la libertad del país.
En estos días celebramos el vigésimo aniversario de la libertad de nuestro país y nuestro pueblo, hoy recordamos todos los mártires de la libertad, los valientes guerreros de UCK, recordamos con honor y respeto al legendario comandante Adam Yashari, con honor y respeto el sacrificio de todo ciudadano de Kosovo que, en una forma o forma diferente dondequiera que vivían, se había convertido en la liberación de Kosovo. 20 años después del fin del genocidio y la limpieza étnica del estado de Serbia, 20 años de libertad y paz. Observamos el regreso de un millón de albaneses de Kosovo a sus hogares en Kosovo, la continuación de la reconstrucción de nuestras vidas y hogares. Derribando el capítulo de la tragedia y el sufrimiento y abriendo el capítulo de la esperanza y el compromiso con una vida mejor:
La ceremonia central se celebró para el 20 aniversario de la liberación del país ayer, donde el ex presidente estadounidense Bill Clinton y el ex secretario estadounidense Madeleine Albright visitaron el país para conmemorar este aniversario.












