¿El último médico que deja Kosovo apagará las luces?

Una enfermera está midiendo la tensión a Arife Berisha, de 65 años, en la aldea de Gorance en Kosovo. Foto: Shkumibin Ahmetj BIRN revela las alarmantes consecuencias de la migración al sistema de salud de Kosovo que ha empeorado aún más la industria privada que está siendo incautada personal de exportación médica a Alemania. Shkumbin Ahmetjekaj Gorance, Pristina, Nuremberg, Munich, [...]

BIRN revela las alarmantes consecuencias de la migración al sistema de salud de Kosovo, que ha empeorado aún más por la industria privada que está recibiendo personal de exportación médica a Alemania.
Ahmetjekaj Gorance, Pristina, Nuremberg, Munich, Ivankovo y Zagreb BIRN
Una vez se rindió. Sus largos y largos viajes de trabajo le convencieron para tomar la decisión no deseada.
Blerim Berisha fue un cardiólogo en el Centro Clínico Universitario de Kosovo, la capital, Pristina, donde trabajó día tras día examinando electrocardiogramas y ultrasonidos.
Después de un turno de ocho horas, abordó un coche estéril y viajó 60 millas a lo largo de M9 a la ciudad de Kline, al oeste de Pristina, donde vivió con su esposa, hija e hijo.
De hecho, no es como si pudiera verlos a menudo. Esto se debe a que la única manera de cubrir los gastos de vida y especialidad era trabajar en turnos nocturnos en la prisión de Dubrava a 20 millas [30 km] de distancia. Entonces se iría a casa sólo para comer y descansar un poco y otra vez a Pristina para empezar de nuevo.
A veces me sentí como si nunca pudiera dormir lo suficiente, hizox0 título que recuerda. Mucho menos tiempo gastado con mi familia.
En estos días, Berisha, de 42 años, va a trabajar en coche a lo largo de la carretera semi-arbolada en la pintoresca ciudad de Pegnitz, cerca de la ciudad alemana de Nuremberg, donde trabaja como cardiólogo en el hospital principal de la zona.
Gana diez veces más que en Kosovo y pasa los fines de semana visitando asentamientos históricos con su esposa e hijos.
Cinco años después de tomar el estetoscopio y mudarse a Alemania, Berisha no se ha arrepentido.
La decisión de venir aquí fue muy difícil, pero no tuve elección, hizo referencias a él, como me esperaba para una entrevista en su casa en Nuremberg.
Mientras que las largas horas de trabajo y los viajes diarios han funcionado duro, el diagnóstico que hizo al sistema de salud de Kosovo es lo que eventualmente cambió de opinión.
"Corruption, lack of perspective and nepotism in public institutions are killing the country's future", dijo.
Berisha es uno de los cientos de médicos de Kosovo que han intercambiado salarios bajos y un alto estrés para una mejor vida en el extranjero. La mayoría van a Alemania, un país que reconoce los diplomas médicos de Kosovo.
A medida que las rutas migratorias se vuelven más fáciles para los médicos, enfermeras y otros trabajadores de la salud de Kosovo, BIRN descubrió vastas proporciones de desagüe cerebral en el estado más reciente de Europa.
En un país que tiene una de las densidades médicas más bajas del continente per cápita, un médico migra cada dos días a medida que dos enfermeras salen todos los días, sobre la base de los datos de la Oda médica y de las Infecciones.
La emigración se produce a un costo: los centros médicos están siendo vaciados gradualmente por el personal, los pacientes se enfrentan a la falta de atención primaria mientras la escuela pública está en quiebra. Y luego está el costo para los contribuyentes ya que se calcula que la educación de otro médico cuesta unos 100.000 euros.
Se acerca la tormenta, se dice África Blyta, profesora de neuropsiquiatría de la Facultad de Medicina de la Universidad de Pristina.
Puedo decir que el 95% de los estudiantes están aprendiendo alemán y apuntando a ir a Alemania. Pronto Kosovo se enfrentará a una aguda falta de personal médico.
Los expertos en salud culpan al sistema en general como la principal causa, dados los bajos salarios y la falta de perspectivas de empleo en Kosovo, añaden a la extraordinaria demanda de personal médico en Alemania, el país que es la economía más grande de Europa, pero se enfrenta al envejecimiento de la población.
Pero un fenómeno menos conocido también alimenta la evacuación -- una próspera industria privada cuyo único propósito es atraer trabajadores sanitarios dispuestos a ser enviados a Alemania.
Desde colegios privados hasta numerosas empresas que reclutan para recibir certificados falsos de lengua alemana, B. El IERN arroja luz sobre este mercado de exportación generalmente no regulado de trabajadores sanitarios.
Los críticos dicen que las consecuencias de esto serán vaciar el país, así como promover la cantidad contra la calidad, que tendrá graves consecuencias para el sector de la salud pública.
Blerim Syla, jefe del Sindicato de Trabajadores de la Salud, se preocupa por las consecuencias de la fuga del cerebro médico. Foto: Ahmetjekaj Shkumbin
Médicos sin Fronteras

Brian Syla, jefe del Sindicato de Trabajadores de la Salud, está preocupado por los efectos de la marca médica. Foto: Ahmetjekaj Shkumbin
En Gorance, una aldea situada en las colinas del sur de Kosovo, los nativos han sido acostumbrados a los médicos que huyen a Alemania. El último se fue hace muchos meses, y los residentes dicen que tienen poca esperanza de un reemplazo rápido.
En el centro médico, la enfermera Sevime Shkretta hace lo que puede para cuidar a los enfermos. Es asistente de un termómetro y para atar vendas alrededor de heridas menores. Pero a menudo necesita enviar pacientes al centro de salud de Hani Elez.
Esta no es una opción para la familia de Arife Berisha de 65 años. Ella sufre de hipertensión ya que su marido tiene problemas con su madre - en - ley.
No somos capaces de viajar a Han Elez porque no tenemos un coche y mis hijos están desempleados, según dijo, mientras la enfermera Shkretta midió la tensión.
En todo el país de 1,8 millones de personas, algunos centros de salud ruidosos se han convertido en oficinas fantasma. Los hospitales regionales de las ciudades occidentales de Peja y Gjakova también se vieron obligados a cerrar unidades.
En todo el país, 4.100 médicos ejercen esta profesión, según el Consejo de Doctores, lo que significa que el país tiene 2,3 médicos por mil habitantes, una de las tasas más bajas entre los 47 países que conforman el Consejo de Europa (Kosovo todavía no es miembro de esta organización).
Los únicos países que tienen la peor relación son Albania (1.2), Turquía (1.8) y Bosnia y Herzegovina (2.0), según datos de la Organización Mundial de la Salud. En cambio, Alemania tiene 4,2 médicos por mil, mientras que Suecia tiene 5,4.

Pleasat Sejdiu, jefe de la Asociación Médica de Kosovo, dice que el país necesita al menos 5 mil médicos para cumplir con las normas recomendadas por la Organización Mundial de la Salud. Esto significa que hay una necesidad de 900 médicos que no sean los existentes.
Pero las estadísticas muestran niveles alarmantes. A medida que el país educa a 150 médicos anualmente, al menos 180 médicos salen, explicó Sejdiu.
Su nombre La mayoría de ellos planean salir de Kosovo, a pesar de que tendrán que pasar a través de entrenamientos y prácticas adicionales en el país anfitrión, hizo referencia a Sejdiu.
Durante el último año, recibió 176 solicitudes de médicos de certificados de pasados éticos y profesionales, que legalmente están obligados a tomar empleo en el extranjero.
Susan Manjuka Krliu, decano de la Facultad de Medicina de la Universidad de Pristina, también es bombardeada por demandas de certificados por estudiantes mayores y actuales que buscan emigrar.
El lado negativo es que nuestro poder mental se está marchando, hizox0⁄4 dijo ella. Lo que ofrecemos en el mercado está siendo evaluado positivamente, pero para nosotros esto es malo porque vamos a enfrentar la escasez.
Agregó que casi todos los estudiantes médicos de la Universidad Pristina asisten a cursos privados para aprender alemán en preparación para la migración.
No puedes pedirle a alguien que se quede solo por patriotismo, dijo ella. ▪x1 No a menos que ofrezcamos buenas condiciones de trabajo y estudio.
No puedes pedirle a alguien que se mantenga solo por patriotismo. No a menos que ofrezcamos buenas condiciones de trabajo y estudio.
- Susan Manjuka Kerliu, dean de Pristina University Medical Faculty
La ironía es que a pesar del déficit de médicos, muchos graduados médicos no están empleando en Kosovo.
Oda Chamber of Doctors dice que Kosovo ha producido 440 médicos cualificados que no han encontrado trabajo por lo menos no en casa.
Los expertos culpan a una cultura del nepotismo en un país que gasta sólo 220 millones de euros al año en atención de salud, según el Ministerio de Salud. Esto asciende a 122 euros por persona, en comparación con los 5.000 euros gastados en Alemania.
Si no tienes reconocimiento, es difícil encontrar un trabajo o un lugar en los programas de especialización, cumplex1⁄4 dice Blerim Syla, presidente de la Federación de Sindicatos de la Salud en Kosovo.
Pero incluso los que tienen contratos de negocios son dos mentes.
Una investigación reciente de los médicos de Oda encontró que la principal razón por la que el personal médico se dirige a la migración son malas condiciones de trabajo, seguido de la falta de oportunidades de desarrollo profesional. Sólo después de eso es el factor salarial inferior.
Flamur Labyan, de 34 años, es una persona típica insatisfecha. Graduado durante cinco años, está cerca de completar la especialización en gastroenterología en el Centro Médico Universitario de Kosovo, en Pristina, donde trabaja todos los días, viajando desde la ciudad de Ferizaj, 40 km al sur.

El Dr. Flager Labjan, además de Alemania, tiene otras oportunidades de trabajo en Europa. Pero dentro de unas semanas estará sujeto a la prueba nacional en Alemania. Foto: Ahmetjekaj Shkumbin
Desafortunadamente, los médicos más experimentados que se supone que nos enseñan y nos dan el conocimiento que tienen, no lo están haciendo, con ninguna excepción a cumplirx0 título dijo.
Lobjan teme que complete la especialización sin aprender a realizar procedimientos de diagnóstico básicos, como el gastroscopio y la coloscopina. Espera tener compromisos adicionales en Alemania bajo especialización.
Se le asignó una clase contra salir, seleccionx1⁄4 dijo. Ahora puedo ver que incluso mis amigos más cercanos que me rogaron que no lo hiciera están pensando en salir.

Estudiantes de enfermería de la Universidad de Negocios y Tecnología de Pristina, asistiendo a un discurso. Muchos de ellos quieren irse para Alemania. Foto: Ahmetjekaj Shkumbin
Las empresas prosperan
Alemania necesita alrededor de 7.000 médicos y enfermeras más de 500 mil dólares actualmente en vigor, dice el ministerio de salud de Alemania.
Alrededor de una décima parte de la fuerza de trabajo proviene del extranjero, atraído a un país que gasta más en salud pública que cualquier otro país en Europa - 351.7 billones de euros en 2016, según la agencia europea Eurostat.
Sólo una porción muy pequeña de médicos extranjeros en Alemania son de Kosovo. Oda Médica Alemana mide 292 a 31 de diciembre de 2018, aunque la Oda Médica de Kosovo dice que hay más de 450.
Tan pequeñas como estas cifras parecen comparadas con la población alemana de 84 millones, siguen siendo una parte significativa de la fuerza de trabajo sanitaria en Kosovo.
Y los expertos dicen que las puertas de despido de Kosovo están abriendo especialmente con respecto a las enfermeras.

Es imposible educar a más de 40.000 estudiantes adecuadamente. Los veo caminando por los pasillos del hospital todos los días, pero no tienen la práctica necesaria.
- Plerata Sejdiu, jefe de la Sala Médica de Kosovo.
Kosovo tiene alrededor de 27.000 enfermeras certificadas, según la Cámara de Enfermeras, aunque sólo 21.000 están empleadas en el país. Las posibilidades son que muchos de ellos puedan estar trabajando en Alemania. Y muchos otros están en camino.
En 2016, Kosovo permitió que las universidades privadas empezaran a educar a enfermeras y madres en gran medida. Actualmente funcionan seis universidades públicas que ofrecen estudios médicos.
Si bien los colegios privados pueden aceptar estudiantes sin límites, las universidades públicas tienen un límite de 50 años para cada una de las instituciones, el límite establecido por la Agencia de Acreditación de Kosovo (Acreditación) que supervisa las normas de educación superior.
La entrada de colegios privados al escenario ha traído una explosión de enfermería. Casi inmediatamente, estas direcciones cruzaron la economía y la ley como las elecciones de estudio más populares de los más jóvenes.
Más de 5.700 estudiantes estaban activos en enfermería y mamá en el año académico 2017/18, según datos del ministerio educativo.
La primera generación de estudiantes de universidades privadas se graduarán este año, lo que significa que miles de enfermeras estarán buscando empleo.
Los críticos dicen que esta ola masiva de estudiantes en enfermería plantea preguntas sobre control de calidad (ver cuadro: Una cuestión de estándares.
Es imposible educar adecuadamente a más de 4.000 estudiantes, dijo Sejdiu de Oda of Doctors. Los veo vagando día a día a través de los pasillos de la clínica, pero no tienen la práctica necesaria.
Ecosystem Migration
No es casualidad que se haya creado un ecosistema entero para enviar trabajadores de salud al mercado alemán.
Cientos de centros de cursos de idiomas en Kosovo prometen asistencia a quienes aspiran a emigrar que pasarán las pruebas de idioma alemán necesarias para las solicitudes de visado.
Muchas universidades privadas tienen contratos con agencias de empleo diseñadas para encontrar personal hospitalario en Alemania.
Michael Weiss-Gehring, gerente de enfermería del hospital público de Hassberg en la ciudad bahvarese de Hasfur, dijo a BIRN en julio, que los hospitales alemanes generalmente pagan 6 mil euros por cada médico o agencias de enfermería que traen.

Uno de los centros de idiomas más grandes de Kosovo es el Interpersonal de Pristina, que ofrece 18 meses de cursos gratuitos de alemán y de enfermería para unos 550 estudiantes al año, todos con destino Alemania.
Este centro sólo extrae dinero de los honorarios de reclutamiento de las propias instituciones alemanas. Los ahorros deben firmar un contrato en el que están de acuerdo que encontrarán trabajo a través de InterPersonnel, que trabaja con la empresa alemana de recursos humanos Dekra.
Cada 3 meses abrimos competiciones para 140 países libres, aceptamos cerca de 3 mil aplicaciones, indicamos InterPersonnel Director Ejecutivo Musa Ahmeti. No estamos contribuyendo a vaciar Kosovo sino a reducir el desempleo y ofrecer a las enfermeras una oportunidad para una vida mejor.
Para cada 140 países disponibles, obtenemos alrededor de 3 mil aplicaciones. No estamos contribuyendo a vaciar Kosovo sino a reducir el desempleo y ofrecer a las enfermeras una oportunidad para una vida mejor.
InterPersonnel Executive Director Musa Ahmeti
Smelling an opportunity, human resources agencies focused in Kosovo and other Balkan countries are emerging throughout Germany.
La solicitud de los hospitales es alta y está creciendo mucho, indicó Sadik Shkreli, quien abandonó Kosovo en 1991 y actualmente dirige una empresa de reclutamiento en la ciudad de Landshut, cerca de Munich. Él estima que trae 50-60 enfermeras y médicos a Alemania anualmente de Kosovo, Albania, Macedonia del Norte y Serbia.
Pero los reclutas de recursos humanos pronto pueden encontrar menos demanda de sus servicios.
En enero, Alemania aliviará las restricciones a los profesionales extranjeros que buscan empleo, permitiendo que médicos y enfermeras entren con visas de seis meses para que puedan buscar trabajo ellos mismos.
Los empleados volverán a ser requeridos para conocer el lenguaje voca un obstáculo significativo para aquellos que no tienen un toque para las lenguas. Algunos, sin embargo, han encontrado una ruta más corta, aunque no ética.
BIRN habla con cuatro Kosovars que dicen que han pagado a otros para pasar el examen en alemán.
Uno era una enfermera de 39 años de la parte oriental del país que decidió ir a Alemania después de que su madre muriera de cáncer de mama. Un problema con los suministros médicos en el hospital le hizo pagar por su propia medicina - un proceso que estaba casi financieramente en quiebra.
imagínate lo que es cuando pagaste solo 400 euros al mes pero tienes que comprar drogas que cuestan 5 grandes, hizox1⁄4 dijo. Me sentí abandonado. Yo estaba en el campo médico, pero tampoco pude ayudar a mi madre.
Para solicitar visas de trabajo en la embajada, la enfermera necesitaba un testimonio de su capacidad de nivel B2 en alemán. Dijo que se encontró de acuerdo con el dramaturgo británico Oscar Wild, quien dice que <x0 confianzalife es demasiado corto para aprender alemán asignadox1 confianza. Y por 2 mil euros, no necesitaba aprender el idioma a ese nivel, recibiendo un certificado de uno de los centros de idiomas de Serbia.
Los ejecutores en pruebas como el diploma de lengua Austro-German, dicen que están haciendo lo que pueden para prevenir tales fraudes.
Los expertos en pruebas como la OSD están siendo gravemente dañados por este fraude descrito en relación con la realización de una prueba de idiomas, indicaron que Brigitte Mittteregger, director de la Oficina de Viena para la OSD en un correo electrónico.
Reports of fraud have also prompted the German Embassy in Pristina to limit the list of centres that accept their certificates. La embajada acepta certificados de OSD y Goethe-Zentrum en Kosovo; OSD en Macedonia del Norte y Austria; y Goethe Institute y T ELC en Alemania.
Michael Weiss-Gehring, gerente del departamento de enfermería de la clínica Hassberg en la ciudad alemana de Hassfurt, sé muy bien lo difícil que es satisfacer la escasez de personal. Foto: Ahmetjekaj Shkumbin
Nuevos Horizontes
En febrero, el Parlamento de Kosovo aprobó una nueva ley sobre salarios, que casi duplicaría los salarios de los médicos, pero esta ley aún no ha comenzado a aplicarse. Los médicos de los hospitales públicos reciben actualmente entre 600 y 750 euros al mes.
Las enfermeras también recibirán un aumento de alrededor del 50% a alrededor de 600 euros al mes, hasta 400 actualmente presentes.
Con una mejora en las condiciones de trabajo, los médicos jóvenes y las enfermeras tendrán que pensar mejor antes de decidirse a salir, indicó Basri Sejdiu, director del Centro Hospital Universitario de Kosovo.
Agregó que el centro, que administra los hospitales regionales, está trabajando para reactivar los programas de especialización en todo el país para que los empleos puedan dividirse equitativamente.
El Ministerio de Salud tiene como objetivo aumentar el número de estudiantes de medicina de la Universidad Pristina a 250 de cada 150 actualmente.
Al mismo tiempo, Gazmend Luboten, jefe de la agencia de acreditación, dijo que los planes para restaurar cuotas en las admisiones a las universidades privadas podrían comenzar a aplicarse tan pronto como este año.
Sin embargo, esos esfuerzos por mantener el talento en el país podrían verse amenazados por un acuerdo entre Kosovo y Alemania en julio para abrir un centro regional para preparar y desacreditar a enfermeras de Kosovo, especialmente para el mercado alemán.
El centro, que se construirá en un país todavía indefinido en Kosovo, ofrecerá educación financiada por el estado alemán, experiencia práctica de trabajo y cursos de alemán para aquellos que quieren trabajar como enfermeras en Alemania.
A cambio, Alemania ayudará a Kosovo a empoderar su sistema de salud, incluido el desarrollo del seguro de salud pública.
Los críticos creen que esta iniciativa se convertirá en un medio de transporte para aquellos que buscan un boleto de una sola vía a Alemania.
Preguntado en una conferencia de prensa si el gobierno estaba tratando de promover la migración médica, el Ministro de Salud Uran Ismaili dijo: "Seguido" es su decisión de decidir si quieren regresar.
Mientras tanto, para los trabajadores de la salud de Kosovo, las opciones sólo están aumentando porque otros países también están abriendo sus puertas.
Ahmeti, el director ejecutivo de InterPersonelli, dijo que su empresa está en conversaciones con la Cruz Roja Suiza, que enfermeros certificados, <x0 confianzato abrir un nuevo mercado en Suiza (10x1 contacto).
Los pasaportes son extremadamente buenos y comienzan en 8 mil francos suizos (7.200 euros) [en meses], cumplióx1] dijo. ▪x2 Pero tendrán que tener al menos tres años de experiencia laboral y nivel alemán B2.
Para médicos como Blerim Berisha en Pegnitz cerca de Nuremberg, no es sólo por dinero.
Preguntado si hay algo que pueda empujarlo de vuelta a Kosovo, pensó un momento antes de responder.
"Respecto y honestidad", dijo.
Shkumbin Ahmetjekaj es editor en la televisión pública de Kosovo e informa sobre la actualidad y las noticias del mundo. Este artículo fue desarrollado como parte de la Bolsa de Valores Balcanes para el Periodismo Economista, basado en la Fundación Erste en cooperación con la Red Balcanes para el Periodismo Investigador. La publicación fue hecha por Timothy Far lejos.
Recuadro: Un número estándar
A medida que miles de estudiantes apuntan a la enfermería como una manera de avanzar hacia Alemania, los expertos en salud se preocupan por reducir los estándares.
Suzana Manjuka Kerliu, dean en la Facultad de Medicina de la Universidad de Pristina, condenó hace tres años una decisión de la Agencia Kosovar de la Divulgación, que permite a las universidades privadas aceptar estudiantes estrictos en la enfermería cada año.
- No. Es bueno tener competencia, pero también debemos prestar atención a la calidad y el estricto monitoreo.
El jefe de AK Gazmend Luboten dijo que la decisión se basó en una evaluación de que las necesidades del mercado eran superiores a la oferta de la Facultad de Medicina recomendadax0 confidencial a pesar de que cientos de graduados de medicina y enfermería no han encontrado empleo en Kosovo.
Lul Raka, profesor de microbiología de la Universidad Pristina y ex miembro de la junta AKA, dijo que Kosovo ha violado tanto las directivas de la Comisión Europea como las leyes sobre educación superior.
Se basa en directivas de la UE, títulos como medicina, dentista, farmacéutico, enfermera o fisioterapeuta sólo pueden ser dados por una universidad o universidades vinculadas a instituciones científicas, indicando: Ninguna de las universidades privadas cumple con esta condición.
Lo que añade ansiedad sobre estándares son informes de rutas cortas encontradas por universidades privadas.
No respetan las reglas... Hay un montón de personal con el profesor de título que no tiene Phd, dijo Manjuka-Kerliu.
Los colegas privados que generalmente facturan estudiantes por 1.000-2.000 euros al año responden diciendo que la Universidad Pristina no tiene monopolio de calidad.
Fitim Alidemaj, director del departamento de enfermería de la Universidad de Negocios y Tecnología, dijo que su institución invierte más en personal e infraestructura.
Tenemos 102 empleados sólo en la enfermería, hizox0] dijo.
Un análisis BIRN del personal CV publicado en línea encuentra que todas las universidades públicas y privadas ofrecen estudios de enfermería con personal académico que no tienen doctorado de acuerdo con los requisitos de la ley. En muchos casos, los maestros son maestros.
En su defensa, las instituciones de educación superior citan una orden administrativa dictada por el ministerio de educación en 2017 que les da un período de compromiso con nosotros, durante el cual deben proporcionar los diplomas necesarios de posgrado.
The AKA is supposed to monitor universities and colleges to ensure that the staff is adequate, but some experts question the ability or willingness of the AKA to do so.
En septiembre, la Asociación Europea de Garantía de Calidad de la Enseñanza Superior (AEC), un grupo con sede en Bruselas que representa a las organizaciones de seguridad, canceló la membresía de AKA con el argumento de que no estaba haciendo lo suficiente para garantizar las normas.
No había seguimiento ni seguimiento de las recomendaciones hechas por anteriores reseñas, correspondió a EQUE en una carta a AKA, e Disponible en línea. ■x0 títuloMonitore se limita a los requisitos formales, limitados a controlar en lugar de reforzar la calidad.
Los expertos dicen que la decisión del Consejo Económico y Social podría dificultar que los estudiantes de Kosovo observen diplomas.
Recuadro: Integridad internacional
Los expertos dan muchas razones para explicar la escasez de trabajadores sanitarios en Alemania, incluidas las bajas tasas naturales, así como la migración de médicos y enfermeras locales, principalmente hacia Suiza, Gran Bretaña, Estados Unidos y Austria, donde los salarios son mayores.
Los administradores que intentan llenar la escasez de 70 mil trabajadores de la salud dicen que el empleo en el extranjero no es fácil porque los solicitantes deben conocer tanto alemán como diplomas reconocidos y certificados. En el mejor de los casos, el proceso puede durar entre 9 y 12 meses.
Los directores de los hospitales dicen que la integración del personal extranjero también podría ser un problema.
Incluso después de emplearlos, puede tardar dos años en tener la plena integración de un nuevo empleado aquí, hizo clicx0 confianza dice Michael Weiss-Gehring, un gerente de enfermeras de la clínica Hassberg en la ciudad alemana de Hasfurt, donde la mitad de todos los médicos no son alemanes.
Weiss-Gehring organiza reuniones semanales de tipo tour para ayudar al personal a mejorar el idioma e integrarse.
El problema más grande que tenemos, pero el otro es la cultura, indicax1 confianza. Las personas que trabajan en este campo provienen de sistemas de salud completamente diferentes, especialmente para enfermeras, porque su trabajo aquí es muy diferente.
Agregó: Muchos pacientes creen que los médicos no entienden sus problemas.
Alfred Schmittt, un paciente de 82 años en la clínica Hassberg, dijo que no le preocupaba que muchos de los empleados no fueran alemanes. ▪x0 Ellos entienden mis necesidades, hicieronx1⁄4 dijo.
Pero una enfermera albanesa que trabajaba en la ciudad sur de Munich dijo que otros no eran tan tolerantes.
En uno de los turnos nocturnos, de 10 empleados, sólo dos eran alemanes, correspondió a la enfermera que se negó a ser identificada. ▪x1 Usted podría escuchar a los pacientes quejarse y calumniar el hecho de que estaban siendo tratados por extranjeros.

Una enfermera cuida de Alfred Schmittt en la clínica Hassberg. Es la segunda vez en su vida que ha sido admitido en el hospital. Foto: Ahmetjekaj Shkumbin
Recuadro: Campaña médica minada de Croacia
Kosovo no es el único país del sudeste de Europa que se enfrenta a la remoción del cerebro médico. Fenomen afecta a todos los países de la región, incluyendo al nuevo miembro de la UE, Croacia.
La Oda de Doctores de Croacia dice que más del 10% de los médicos del país -- alrededor de 1.700 en total -- han solicitado certificados necesarios para trabajar en el extranjero.
Acaso digo que el sistema de salud croata es un campo minado para médicos y pacientes, y que la situación se está deteriorando diariamente, obedecióx1⁄4 dice Ljiljana Cenan, médico de medicina familiar en el pueblo de Ivankovo en el este del país.
Después de 20 años en la aldea, Cenan ha proporcionado un trabajo en Suecia. Dice que será difícil encontrar un médico sustituto cuando se vaya.
Al igual que sus colegas en Kosovo, muchos médicos croatas se quejan de que tienen acceso limitado a la especialización.
En un esfuerzo por detener el programa, Croacia ha decidido pedir a los médicos en programas de especialización que sigan trabajando en el hospital donde realizan especialización después de terminar el curso o pagar una multa, que va desde 135.000 euros.
Ivan Bekavac, jefe de la Oficina de Asuntos Médicos de Asuntos Internacionales, dijo que mientras se oponía a la relación con el nuevo médico de esta manera, el país todavía enfrentaba un problema importante.
Mencionó un ejemplo de un hospital en Slavonski Brod que declaraba trabajos libres para 32 médicos pero recibió sólo siete solicitudes.
Nuestro nuevo El sistema muestra cuántos médicos se jubilarán dentro de los próximos años en cada región, y cuántos médicos según todas las especializaciones tienen las cartas listas para salir del país, dijo:
Croacia tiene unos 470 médicos jubilados que siguen trabajando a tiempo parcial porque no hay nuevos médicos.










