La corte no desestimar

El caso de la corte conocido como " 0 " , en el que se acusa a 44 médicos y enfermeras de mal uso de la oficina oficial, procederá con consideración judicial en el Tribunal Constitucional de Pristina. The case judge, Shadije Grguri, has rejected the defenders' request to drop the indictment and challenge the evidence, argued that the proposed evidence in [...]
El caso de la corte conocido como " 0 " , en el que se acusa a 44 médicos y enfermeras de mal uso de la oficina oficial, procederá con consideración judicial en el Tribunal Constitucional de Pristina.
The case judge, Shadije Grguri, has rejected the defenders' request to drop the indictment and reject evidence, argued that the evidence proposed in the indictment creates the well-founded suspicion that the accused are perpetrators of criminal acts they are charged with.
Esta decisión, abogado defensor Besnik Berisha, llamó a la plantilla sin apoyo en la ley.
El tribunal no ha podido distinguir entre los actos delictivos y la violación de la Ley de Salud, pero todavía creo que otros casos corregirán la injusticia contra la mayoría de los médicos acusados y los pacientes torturados por la Fiscalía Nox0, añadió Berisha.
El período de sesiones inicial, celebrado el 19 de mayo de este año, leyó la acusación formulada hace casi un año. Aunque dos de los acusados faltaban, Murat Abazi y Heidi Citaku, la acusación fue leída por el fiscal del caso, donde todos los acusados fueron absueltos posteriormente. After reading the indictment, the head of the court gave him 30 days of protection to present their objections to the indictment.
The accused and defenders had filed a request for impeaching the indictment and rejecting evidence in the argument that there is not enough evidence supporting the well-founded suspicion that the accused committed the criminal acts they are charged with.
En caso de que se trate de un contrato con 44 médicos y una enfermera empleada en instituciones de salud pública y 13 empleados o ex empleados del sector de la salud privada. Parte de ese fallo son el ex Ministro de Salud Ferid Agani y el secretario permanente del ministerio, Gani Shaban, acusado de mal uso de la oficina oficial durante la expedición de permisos para tratar a pacientes en el extranjero. According to the indictment, these defendants, acting contrary to the Law on Public Procurement and Administratoral Guides of the Health Ministry, and allowing payments to treat patients outside public health institutions for 2011 -2015.
De acuerdo con la acusación, estos dos acusados han hecho ganancias financieras al hospital privado неx0 confianzaIMH significado en muchos de los 4.050.958,00 euros y el hospital privado неx2 confianzaEDA significax3 confianza en muchos de los 504,555 euros o ambos hospitales en un total de 4.555.553,00 euros, lo que daña el presupuesto de Kosovo. / KA LLXO.com/












