Versteckt diese Antwort des Premierministers auf Facebook die schlechten Nachrichten über Visa?

Premierminister Ramush Haradinaj glaubt, dass die Medien den Absatz der Schlussfolgerungen des Ministerrates nicht korrekt übersetzt haben, wo sie von der Visaliberalisierung sprechen. Der Rat erkennt die Bedeutung der Visaliberalisierung für Kosovo an. Die Kommission hat im Mai 2016 einen offiziellen Vorschlag vorgelegt, Kosovo in die Liste der Staaten zu übertragen, die [...]
Premierminister Ramush Haradinaj glaubt, dass die Medien den Absatz der Schlussfolgerungen des Ministerrates nicht korrekt übersetzt haben, wo sie von der Visaliberalisierung sprechen.
Der Rat erkennt die Bedeutung der Visaliberalisierung für Kosovo an. Die Kommission hat im Mai 2016 einen offiziellen Vorschlag vorgelegt, Kosovo auf die Liste der Staaten zu übertragen, die visumfrei in den Schengen-Raum reisen können, wie in dem Bericht vom Juli 2018 über die Erfüllung der übrigen Kriterien dargestellt. Im März 2019 unterstützte das Europäische Parlament den ersten Lesungsvorschlag der Europäischen Kommission. Die Entscheidung über diesen Vorschlag wird vom Rat in Betracht gezogen.” Die korrekte Übersetzung des vorläufigen Schlussfolgerungen (pika54) des Rates der Europäischen Union hat Haradinaj auf Facebook geschrieben.
Aber auch in Nachrichten, die von den Medien veröffentlicht wurden, Zuerst von Klan Kosova, schreibt den Satz, dass die Unabhängigkeit des Vorschlags zur Visaliberalisierung derzeit vom Rat betrachtet wird.
Das Wort, das der Vorschlag unter Berücksichtigung steht, bedeutet, dass die TVs nicht so nah sind und es hat nichts zu tun mit jeder Überprüfung, aus der eine Visumentscheidung innerhalb von Sekunden danach kommt.
Daher werden die Konstitutionen des Ministerrates so interpretiert, wie sie gewesen sind: das Gegenteil des täglichen Gesprächs: gute Visa-News, aber Visavisum, Vorsommervisum, Herbstvisum, Weihnachtsvisum, Bajram Visa, Wintervisum...












