5. ledna 1555 výročí Mesarova scénáře

Dne 5. ledna 1555, Albánský katolický Mestar dom John Bouzuk skončil psaní jeho litturické knihy Mesari, známý dnes jako první tištěné albánské-jazyk práce a zároveň jako jeho první literární památka. Autor sám píše v Mesar prolog, že dokončil “kruomi” pracovat na 5 [...]
Autor sám píše v Meshar prolog, že dokončil “kruomi” pracovat 5. ledna 1555. Toto datum představuje zásadní moment v historii albánského jazyka a kultury.
Dom John Bzuku, když viděl velkou potřebu albánských křesťanských věřících naslouchat a oslavovat Boží slovo, liturgii a svátosti ve svém mateřském jazyce, rozhodl se sestavit tuto práci, která sloužila Messes během různých liturgických oslav v jazyce lidu.
Aby naplnil tuto duchovní a národní potřebu, začal svou práci 20. března 1554 a dokončil ji v lednu 1555. Podle údajů nalezených v Mesharu byl tento rok rovněž proveden tisk. Dom John Buzuk píše:
“ve věku M.D.L. 6 / 15 Dvacet dní v březnu jsme začali, dokončil jsem to v letech M.D.L.V. Je ve stanu ve dne. ”
K dnešnímu dni, žádná starší kniha vytištěná v Albánii před Mesar je znám. Přesné okolnosti psaní a zveřejňování sice nejsou zcela jasné, ale tato práce zůstává významným svědectvím úsilí albánských křesťanských duchovenstev zachovat národní a duchovní identitu a udržet lidi ve spojení se západní civilizací a křesťanským náboženstvím.
Jak sám autor upozorňuje, Meshari byla zveřejněna, protože naše < x0juge nebyl schopen endigle v posvátném skriptu”, tak tam nebyly žádné překlady Saints do Albánie, a především, “z lásky k světu”, z lásky k jeho lidu. To dokazuje, že knihy a náboženské spisy chyběly v té době v albánském jazyce pro náboženské vzdělávání věřících.
Dom John Buzuk zkomponoval knihu, která zahrnovala části eucharistické, posvátné a biblické liturgie, především určené pro kněze. Mesarar mimo jiné obsahuje: Ofet Zoya, Sedm Penalitánských žalmů, Litany svatých, části rituálu (jako je Saturn of Manželství), Boží přikázání, části katechismu a mše pro celý liturgický rok, pro hravé a skutečné slavnosti. Některé stránky bohužel chybí, zejména na začátku a v částech interiéru.
Mesar je především překlad, ale také obsahuje autentické porce napsané Buzuk sám. Byl také používán dalšími albánskými masivy, jako jsou Dom George, dom Mark, dom Peter a další, který je svědkem na několika stránkách knihy.
Práce lze srovnávat s litrickými knihami Universal Church of the Middle Ages, jako jsou Comes, Epistolars, nebo Lecitary, kteří obsahovaly biblické čtení, posvátné obřady a modlitby pro liturální rok.
Mesar byl objeven kolem roku 1743 mým lordem Johnem Casazim (1702) 1752), Skopje arcibiskupem, během pobytu ve Vatikánu. Našel knihu v Parlamentu náboženské kongregace, a pro tento objev oznámil rektor Palermo Arminari Arberos, Gjergj Guxeta.
Dnes je pouze jedna kopie Mesara, zachovaná a obnovená ve Vatikánské apoštolské knihovně. Hodnota této práce byla studována mnoha předními albanology a učenci, jako je otec Justin Cortas, M. Roques, G. Shire, G. Petrotta, N. Jokl, E. Cabeish, I. Zamput, C. Tagliavin, N. Resuli, M. Camaj, E. Seday, V. Putaneci, T. Ladan, Bardhil Demiraj, Evada Paci, Matteo Mandalà a mnoho dalších.












