После защиты свидетель Фрейзер допрашивается обвинением.

Эксперты Хелен Фрейзер продолжает давать показания в Специализированных палатах Косово (в Гааге, где после вопросов защиты он отвечает на вопросы обвинения).
В этом случае Хашим Тачи, Смайский союз, Исни Киладж, Фадиль Фазлиу и Хаджредин Кучи обвиняются в преступных действиях против отправления правосудия.
Защитник Хашима Тачи, адвокат Софи Менегон, даже в ходе вопросов представила документ SPS от визитов Тачи, сообщает “Justice Trust“.
Что касается аудиозаписи визита Смейта, свидетель сказал, что то, что было сказано, чтобы определить их точность, окончательно неизвестно.
Что касается транскриптора визитов Фадиля Фазлиу, то на основании документов СПС адвокат сообщил, что этот переводчик присутствовал в 31 интервью СПС или контактах со свидетелями и семи других интервью со свидетелями по делу о военных преступлениях.
Менегон сказал, что его задачей был рецензент документов/переводчик, что больше похоже на позицию аналитика. Это то, на что Фрейзер согласился.
В следующем документе СПС лицо, участвовавшее в стенограмме, участвовало в рассмотрении 13 стенограмм Тачи и других, в частности Фазлиу и Смаджа. Он сказал, что этот человек был в значительной степени ответственен за окончательный пересмотр стенограмм.
По словам Менегона, этот человек имел албанское гражданство и присутствовал в 64 интервью или контактах со свидетелями, а также в 17 других интервью, контактах или телефонных звонках со свидетелями. Албанский является его родным языком и имеет степень перевода.
Что касается влияния, которое этот человек мог оказать, эксперт сказал, что существует взаимодействие между информацией и транскрипционной работой, добавив, что это не очень хороший опыт.
Эти документы были приняты в качестве доказательств.
Хелен Фрейзер подтвердила, что нельзя полагаться на эти стенограммы SPS как на точные.
Что касается стенограмм, пересмотренных SPS, Фрейзер сказала, что по ее опыту это непрерывный процесс рецензирования и редактирования, потому что контекст становится более ясным. Он сказал, что не знает, что суд должен делать с этими версиями, но, по его словам, должна быть только одна окончательная версия.
Адвокат Тачи представила две версии стенограмм SPS относительно того же визита Смейта, где она сравнила изменения с двумя версиями.
Эксперт заявил, что невозможно решить, какая из этих версий правильная.
По словам свидетеля, в случае вопросов перед словом “конкретно” транскриптор, возможно, не был уверен в точности используемого слова.
Затем стенограммой визита Кайла был представлен документ, где говорилось о наличии трёх версий стенограммы.
Когда стенограмма подготовлена, свидетель заявил, что процесс имеет смысл.
По ее словам, в данном случае единственным способом оценки достоверности является создание новой стенограммы.
В отличие от этого в отношении стенограммы Куччи, также опубликованной Обвинителем, было высказано предположение о том, что переводческая группа внесла некоторые изменения в перевод/транслитерацию СПС в нескольких предложениях, которые были отмечены темным цветом.
Свидетель согласился с тем, что бюро переводов мало что исправило.
По словам Фрейзера, он сказал, что в этом случае мы рассматриваем текстовую экспозицию, добавив, что идеально было бы иметь буквальные транскрипторы.
Она сказала, что пока не ясно, какая версия SPS была использована, потому что она не имеет установленной даты, и отметила, что удивительно, что эти неопределенности также были переданы переводческим подразделением.
Это совершенно неправильно, — сказал Фрейзер.
Она добавила, что недопонимание всех нерешенных проблем вызывает сомнения.
Свидетельница сказала, что она скажет, что должно быть два отбеливателя / транслитератора аудио, которые сделают стенограммы незатронутыми, а затем станут еще одной стенограммой.
Отвечая на вопросы защиты Фазлиу, свидетель сказал, что транскриптор должен быть обучен, иметь опыт нежелательной транскрипции и не иметь информации о расследовании.
Фрейзер сказал, что стенограмма должна быть сделана аудиослушанием, а не полагаться на другую стенограмму, потому что в противном случае это будет тревожно.
Для чего важно знать транскриптор, свидетель сказал, что для процесса необходимо иметь полную прозрачность.
Кроме того, она сказала, что транскрипторы/реформаторы не заинтересованы в процессе, которым они занимаются, поэтому важна независимость.
После защиты прокурор Джошуа Хафец, который впервые сосредоточился на скрытых записях, задал вопросы, заявив, что в статье эксперт подчеркнул, что эти записи предоставляют важные судебно-медицинские доказательства.
Хелен Фрейзер подтвердила, что приняла решение суда о уточнениях, требуемых для пересмотра.
Она сказала, что не идеально предоставлять неточные стенограммы и на их основе вносить изменения.












