Вогель: Безопасность и политическое будущее Косово становятся все более уязвимыми

В течение многих лет Косово полагалось на единый Запад, чтобы продвигать свою государственность и международную интеграцию. Теперь, когда Соединенные Штаты и Европейский союз демонстрируют все больше и больше различий в своих приоритетах и подходах, эта поддержка, похоже, больше не так координируется путем размещения Косово.
Сейчас, когда Соединенные Штаты и Европейский союз демонстрируют все больше и больше различий в своих приоритетах и подходах, эта поддержка не кажется такой скоординированной, если поставить Косово перед лицом новых политических и стратегических вызовов.
На прошлой неделе он наполнился 27-летним вмешательством НАТО, которое остановило насилие сербских сил в Косово и навсегда изменило ход его истории.
Решение было скоординировано всеми союзниками и подтвердило их приверженность предотвращению кровопролития и этнических чисток.
Сегодня мы и наши 18 союзников по НАТО согласились сделать то, что, как мы сказали, мы сделаем, то, что мы должны сделать, чтобы восстановить мир, - заявил 24 марта 1999 года президент США Билл Клинтон.
С тех пор Косово укрепило свою независимость. Своими вызовами и успехами она получила международное признание, была принята в различных организациях и сделала значительные шаги в направлении евроатлантической интеграции благодаря постоянной поддержке западных союзников.
Но путь к полноправному членству в ЕС и НАТО остается долгим и тесно связанным с Западом, который сегодня разделен и неясен в отношении.
Напряженность между Соединенными Штатами с одной стороны и Европой с другой достигла кульминации в войне с Ираном, но на самом деле начала расти с начала второго срока президента США Дональда Трампа по ряду вопросов, начиная от торговли и заканчивая его амбициями в отношении автономной территории Дании, Гренландии.
В одном из самых сильных предупреждений, сделанных на этой неделе, Трамп пригрозил вывести США из НАТО после отказа европейских союзников отправить корабли для разблокировки Ормузского пролива вблизи Ирана.
Аналогичным образом, он описал альянс как “бумажного игрока”, который не поддерживает США.
Мы очень разочарованы НАТО, потому что НАТО ничего не сделало. Самое главное, что мы приходим им на помощь, но они никогда не приходят к нам, — сказал Трамп.
Хотя он и предупреждал, что в своей речи к нации обратится и на эту тему, 1 апреля он этого избежал.
Днем позже сопредседатели мониторинговой группы НАТО в Сенате США заявили, что Конгресс не допустит выхода Вашингтона из западного военного альянса.
По другую сторону Атлантики глава внешнеполитического ведомства ЕС Кайя Каллас признала, что отношения между двумя полюсами являются сложными.
В интервью Financial Times в прошлом месяце она сказала, что Соединенные Штаты хотят разделить Европу.
Я думаю, важно, чтобы все поняли, что США ясно дали понять, что они хотят разделить Европу. Это не нравится Европейскому союзу, - сказал Каллас.
Заявление было сделано в те дни, когда администрация Трампа начала торговые расследования в отношении Европейского союза и ряда других стран, обвинив их в недобросовестной торговой практике, и поэтому эти страны могут столкнуться с новыми тарифами в ближайшие месяцы.
Зарубежные страны, которые годами нам изменяли, находятся в экстазе, очень счастливы и танцуют на улицах, но долго не будут танцевать. За это уверяю вас”, - сказал Трамп.
Джеху этого раскола далеко, и Косово выглядит особенно хрупким и открытым партнером.
Недавнее исследование Группы правовых и политических исследований Приштины выявило пять основных опасностей, с которыми сталкивается Косово из-за этой ситуации: возросшее вмешательство во внутренние дела Косово, более высокая уязвимость перед внешними угрозами, подрыв принципа суверенитета, усиление авторитаризма, препятствия в процессе евроатлантической интеграции.
Автор исследования Алехандро Эстос Перес (Alejandro Estos Peres) объясняет, что Косово более уязвимо, чем другие страны Западных Балкан, тем, что его спорный статус ставит его в неблагоприятное международное положение, не позволяя ему иметь полное признание, равное участие в международных институтах и стране в Организации Объединенных Наций.
Эти пять рисков следует понимать в целом. Все они вносят вклад в нынешнее и будущее положение Косово в различных измерениях и в разной степени. Есть риски внутри страны, в регионе и на международном уровне, которые обусловлены различными субъектами, но все они влияют на позицию Косово в краткосрочной и среднесрочной перспективе.
Тоби Фогель из Совета по демократической политике в Брюсселе согласен с тем, что безопасность и политическое будущее Косово становятся все более уязвимыми.
Часто говоря о конкретных сценариях, таких как вывод американских войск из миротворческой миссии НАТО в Косово, Фогель видит главную опасность в другом месте: неопределенность.
Мы живем в очень сложной геополитической обстановке — не только в иранской войне, но и на Украине. Точно так же Газа остается нерешенной, сейчас идет война с Ливаном и другие подобные вопросы. Все это отвлекает внимание от стратегического анализа для Балкан. И с сожалением констатирую, что Косово упало почти в конце списка приоритетов для европейцев”, - говорит Фогель о Expose.
Фогель предупреждает, что любые возможные изменения в международном присутствии в Косово могут спровоцировать более агрессивные действия со стороны различных субъектов.
Он не исключает сценария локализованных инцидентов, которые могут перерасти в цепочку реакций, подчеркивая, что ЕС не готов противостоять Сербии, которая продолжает иметь территориальные претензии к Косово.
Так что, если США выведут войска из СДК, это может иметь очень серьезные последствия. Не в смысле немедленного возвращения к насилию, не говоря уже о войне... хотя, честно говоря, в эти времена и в хаотичных условиях я бы ничего не исключал, — говорит Фогель.
Соединенные Штаты призвали Косово и Сербию добиться конкретного прогресса в нормализации отношений и подчеркнули необходимость поддержки окончательного соглашения, основанного на взаимном признании.
Однако с сентября 2023 года саммит двух стран не проводился, хотя в ЕС заявили о готовности выступить посредником.
Фогель оценивает, что заявленная конечная цель диалога в Брюсселе была значительно затуманена, и добавляет, что ЕС не проявил реального интереса к продвижению Косово в процессе членства, оставаясь единственной страной на Западных Балканах без статуса кандидата.
Перес, с другой стороны, говорит, что трудно делать точные прогнозы по диалогу с Сербией, вопросам интеграции ЕС и безопасности, из-за геополитической непредсказуемости в Вашингтоне и нестабильности глобальных событий.
Нынешний энергетический кризис, последовавший за нападением США и Израиля на Иран, является новым и печальным событием, которое в значительной степени не удалось предсказать. Эта ситуация вынуждает Европейский союз отвлечь свое дипломатическое внимание от расширения и Западных Балкан, что ставит под угрозу оставление Косово без внимания.
Отвечая на вопрос о том, следует ли Косово выбирать сторону между США и ЕС, Перес подчеркивает, что страна должна демонстрировать последовательность среди демократических ценностей, которые продвигают и ее действия во внешней политике.
По его словам, перечисление наряду с проблемными режимами в международных инициативах создает восприятие безусловного подчинения, а не буквального суверенитета, затуманивая имидж Косово как демократического амбициозного государства.
Косово присоединилось к Совету мира для Газы, инициатива, которую предпринял президент Трамп, включая страны с авторитарными тенденциями, такие как Азербайджан и Узбекистан.
Основные европейские державы, включая Францию, Германию, Великобританию и Испанию, отказались присоединиться к этому проекту, и это, по мнению Фогеля, показывает, что Косово как-то приняло сторону.
Это то, что ЕС не любит. Она не видит ничего хорошего в том, чтобы потенциальная страна-кандидат была так открыто включена в список с США, что многие считают ее возможной конкурирующей организацией Организации Объединенных Наций.
Однако он рассматривает это решение как прагматическое, а не идеологическое движение. Несмотря на отсутствие реальной перспективы членства в ЕС, отказ признать пять стран блока и часто наказуемые позиции, союз Косово с Советом мира служит способом оставаться рядом с США и щитом от неожиданных изменений в международной политике.
Но, несмотря на это, долгосрочное будущее Косово Фогель видит внутри Европы, в основном через общеевропейские структуры и прочные двусторонние отношения с ключевыми государствами ЕС.
Для властей Косово эти союзы с Западом остаются без альтернативы, но отсутствие трансатлантической координации, по мнению аналитиков, заметно ограничило их пространство для маневрирования.
Они указывают, что будущее страны зависит не только от внутренних действий, но и во многом от решений, принимаемых в основных центрах власти на Западе.
И вот, собственно, отсутствие ясности.












