Il generale americano conforta Thaci per la morte di suo padre: Late Justice is Injustice

Ritirato generale americano Claude M. Kciklighter, ha espresso condoglianze per la morte di Haxhi Thaci, padre dell'ex presidente del Kosovo Hashim Thaci, scrive Periscopi. In una lettera di conforto ad Athachlighter, ha scritto che sta costantemente pregando per Dio di darvi la forza di affrontare questi tempi difficili. Supplichiamo che Dio vi dia [...]
In una lettera di conforto ad Athachlighter, ha scritto che sta costantemente pregando per Dio di darvi la forza di affrontare questi tempi difficili.
Preghiamo che Dio vi darà e la vostra forza di famiglia per affrontare questi tempi difficili. Continuiamo a pregare per il vostro rilascio in modo da poter aderire alla vostra famiglia, soprattutto oraDice su carta.
Il mio paese dice che la giustizia ritardata è l'ingiustizia, e il tuo caso è stato l'ingiustizia fin dall'inizio. Dice più avanti su carta.
Lettera completa:
Una lettera di comfort
Caro Presidente Thaci,
Caro signor Presidente,
Con grande dolore abbiamo sentito parlare della separazione dalla vita di tuo padre.
Esprimiamo le nostre cordiali condoglianze a voi e alla vostra famiglia.
Sappiamo dall'esperienza quanto dolorosa la perdita di un genitore è perché non c'è nulla che possa confrontare questa grande perdita.
Preghiamo che Dio darà forza a voi e alla vostra famiglia per affrontare questi tempi difficili.
Continuiamo a pregare per il vostro rilascio in modo da poter aderire alla vostra famiglia, soprattutto ora. Nella mia terra si dice che ci sia ingiustizia, e il tuo caso è stato iniquità fin dall'inizio. E' molto doloroso che negli ultimi anni della vita di tuo padre, non eri vicino a lui. Non appena ho capito, la corte ti ha dato solo circa tre ore per stare con lui negli ultimi momenti.
Come puoi ricordare, avevo intenzione di visitarti in prigione, insieme all'ambasciatore e al deputato Tony Hall, e all'ambasciatore Ahmet Shala. A causa di una malattia, ho dovuto annullare il mio viaggio, ma ho continuato a pregare per voi e la vostra famiglia, e continuerò a farlo fino al giorno in cui sarete rilasciati e sarete vicino alla vostra famiglia, amici e persone meravigliose del Kosovo.
Spero di potervi visitare presto, e la mia preghiera è che questo incubo è finito.
L'America è veramente benedetta da un legame così forte di amicizia tra due nazioni e i nostri popoli. Sono profondamente grato per questa amicizia.
Con tanto amore, esprimiamo le nostre condoglianze sincere,
Claude M. Kicklighter
Tenente Generale (Retire) l'esercito americano













