Il marito albanese accetta soldi da sua moglie nello show: ti ho tradito. Ho fatto bene.

In mezzo al dibattito caldo di oggi in “E Domenica albanese” in Tv Klan, Astrit Avdi, ha detto che aveva tradito sua moglie, Julieta, e ha detto che aveva fatto bene. Nell'indirizzo “sul processo” è stato discusso un problema molto sensibile tra due compagni. Sono entrambi di Corca ma per anni vivono e [...]
Si tratta di una casa nella città di Korca, la cui proprietà ha causato la coppia di non vivere insieme per quattro anni. Juliet ha cacciato suo marito fuori dall'appartamento senza nemmeno prendere i vestiti. Poi e' andato in una residenza sociale.
Il certificato di proprietà si traduce solo in nome della cognata del marito, che ha causato un conflitto che non trova soluzioni a lungo. La signora Juliet ha detto che era sospetta di tradimento, e suo marito l'ha accettata pubblicamente senza rimpianti.
Juliet: Sono Juliet Avdi, nata e cresciuta a Korca e nel Belgio residenziale. E' stato un grosso problema per me qui da anni. Sono venuto qui per il signore che mi ha portato in questa banca.
Si vergogna di se stessa. Perche' mi hai portato qui?
Ti prego, lasciami spiegare.
Non ti permettero' di spiegarti perche' mi hai portato qui, signora?
Ti ho portato che sai esattamente perche' ti ho portato. Ti ho riportato indietro per quello che le hai dato a casa. Che abbiamo acquistato con molti dolori. Ora devi spiegare come hai fatto. Li hai sostenuti, sei diventato uno con l'altro, e ci hai lasciati all'ombra. Sapendo che la quantità di denaro è uscita da questo osso.
Vostro Onore, ho fatto un contratto col nuotatore ed e' il mio nome.
Che contratto, ragazzo? Qui trovano due nomi. Anche tu sei Donika. Chi è Donika per te?
Posso vederlo?
Fammi vedere. Ecco qua. Apri bene gli occhi, vedi e leggi e studia. Cos'è questo?
Prendilo. Tu mi porti, io ho firmato e lei è fuori! Come ha fatto il lavoro, non mi interessa. Ho fatto il contratto.
Ma cos'è questo, cara? Capisci che il nome di Donica non capisce il mio nome. Dimmi chi è tua moglie che è difficile per me dire. Chi hai, o chi hai? Di' alla signorina Annie di Ardi.
Cosa ne dubito?
Ne dubito, signorina Annie.
Annie Chaban: dubitate dell'adulterio. E' vero?
Ho lasciato la tua parte legale e mi sono fidato di te per rispondere alla legge.
Annie Chaban: Ora mi dispiace, hai dei rapporti con questa signora, vero?
So come si chiama, signorina Annie.
Devi spiegarmi prima di tutto che ti ho portata qui, anche la signora Annie.
Annie Chaban: O Astria, hai tradito il tuo coniuge per due parole, vero?
L'ho tradito. Ben fatto. Lo sto dicendo pubblicamente. Ho fatto bene!
Come puoi non sentirti imbarazzato su quello che dicono quelle parole? Siamo sposati da 40 anni, dove sono finiti quei 40 anni? Mi fidavo di te con i soldi per comprare una casa per i tuoi figli, per te stesso, per rimanere come tutte le persone.













