Allarmi imam da Peja: i resti siriani ricevono libri da autori terroristici

Zuhdi Hajzer, membro del Centro europeo per l'antiterrorismo e gli studi di intelligenza in Germania e nei Paesi Bassi, afferma che è una buona decisione restituire oltre 100 kosovari dalla Siria, tuttavia, vede come un problema, il fatto che, in Kosovo, saranno tagliati da libri di autorità terroristiche. Ha fatto appello alle istituzioni [...]
Ha invitato le istituzioni della Repubblica del Kosovo, a trattarle con molta attenzione, poiché dice che il Kosovo non sembra essere un terreno adatto per dimenticare l'ideologia che li ha inviati in Siria.
Secondo BIK, il Ministero degli Affari Interni e il Ministero della Giustizia devono agire prudentemente.
Traduzione:Ognuna di queste istituzioni dovrebbe e credo che siano rinchiuse in quello che stanno per fare e che cosa stanno per fare con coloro che sono tornati dalla Siria in questi giorni, ma che la terra qui non sembra essere, o può essere molto appropriato che abbandonino le idee e l'ideologia che hanno spinto e mandato in Siria e che stanno per entrare nella bocca del lupo, l'ideologia è ciò che li ha portati, ma che qui ha portato l'ideologia.
Hayzer cita il fatto che le recenti traduzioni in Kosovo sono state tradotte e distribuite libri liberi di un autore che chiama terrorismo, tradotto dal capo Peja Enes Goga.
Le sostituzioni molto rispettate menzionate, nel nostro amato Kosovo lo scorso anno o nei mesi scorsi, sono tradotte e distribuite senza libri e idee di un pericoloso autore terroristico, che almeno per un libro è conosciuto apertamente e altri che nessuno ha ancora guardato e analizzato e non è stato indagato in quella direzione perché potrebbe essere troppo”, dice.
Secondo Hajzer in Kosovo, il terreno è macinato, e le prime misure devono essere adottate ai traduttori di Muhamed Salih El Mundji
La sottostazione religiosa dovrebbe analizzare e prendere misure immediate e rigorose contro quello che è stato in grado di tradurre il libro di un autore terrorista e consentire la distribuzione gratuita in 15mila copie, autore promozionale e sponsor del terrorismo, perché il traduttore fa parte dell'istituzione religiosa (BIK), quindi il più grande aiuto a coloro che sono tornati e altri con quelle idee è che BIK in senso religioso per liberare il terreno in Kosovo, perché se sono tornati dal terrore in Siria eMuhammad Salih El Munjid Il traduttore ha l'uomo in posizione a BIK (Penes Goga Head)
Dice che tutti i libri che non sono nell'aria dell'ideaologia e dell'opinione della Comunità islamica del Kosovo dovrebbero essere vietati.
“A questo proposito il Ministero degli Affari Interni deve impegnarsi molto seriamente che attraverso il Ministero della Giustizia e della Procura la ricerca e l'indagine su vari libri e conferenze, e tutti coloro che non sono incompatibili con le idee, le opinioni e l'ideologia del legittimo istituto religioso BIK poi traduttori, assistenti, finanziatori e coloro che distribuiscono quei libri e conferenze, per arrestare e indagare gli autori o traduttori di quei libri e tutti quelli che partecipano in qualche forma.
Dice che queste azioni saranno di grande aiuto, in quanto tali libri di ritorno dalla Siria renderanno impossibile per loro dimenticare le idee che ha inviato per combattere in Siria.
Questo è il più grande aiuto in questo tempo e più a lungo, perché questi libri e conferenze permettono di radicalizzare e coloro che sono tornati dalla Siria per andare avanti nelle loro idee e ideologia, il terreno dovrebbe essere chiarito che i piani e altri programmi in futuro ci riescono, perché tutti gli altri piani sono minati se questi altri piani non sono realizzati, perché quei bambini che vanno in Siria, domani nelle loro mani, si hanno questi libri con idee e ideologia e altri programmi in futuro.
Zuhdi Hayzer è l'imam che è stato sospeso da BIK.











