Una canzone anche per la città di Gjilan

Ieri sera la canzone è stata cantata per la prima volta dedicata a Gjilan, in un'organizzazione che è stata fatta negli ambienti del caffè „Soho “in Gjilan, dove è stato promosso il primo cantante gyphany Faton Isufi. Tra le dieci canzoni dell'album „
Tra le dieci canzoni dell'album „
I testi di questa canzone sono stati scritti da Arberesh Dalipi, musica e orchestrazione sono stati eseguiti da Andrew Rexhepi e Pym Isufi, mentre il famoso strumento Astrit Stafaj ha suonato.
In questa promozione, questa canzone è stata descritta come una delle applicazioni più speciali dedicate alla storia della città, con cui molti cittadini di genere sono emotivamente associati. E a parte questo, questa canzone colpisce quel genere che non sono più residenti in questa città.

L'autore ha fornito una vasta descrizione della canzone, riportando dettagli dal testo, che descrive sul ponte la canzone di Gjilan come una canzone originale dedicata alla storia della città di Gjilan, dalla fondazione, prosperità economica, contributo storico, alle leggende e ai rituali della città.
Per inserire questa storia in una canzone, era certo che non lo personalizzaremmo o lo limitassimo ai nomi propri, ma per usare descrizioni generali per includere tutti all'interno dell'account, l'autore del testo, Arberesh Dalipi.
I fatti che erano stati rimossi dalla storia erano interessanti a quelli presenti quando si è dimostrato che l'ora del vecchio chasm della città, che si trovava nelle case dei beni, dopo il crollo è stato imposto alla Chiesa ortodossa della città. Il quartiere di Berler era vicino alla linea di artigiani, che era diviso per la strada. La città aveva poi una fontana e circa 22 settimane dopo. C'erano circa 151 voci diverse, 242 negozi commerciali, e un caso chiuso, bescan, con circa 60 negozi. A quel tempo c'erano 20 acri che offrono servizi di sonno per viaggiatori e animali da carico. L'autore ha anche spiegato la ragione per la menzione di giovedì da un lato - le scuole di religione e il Mejhan - cioè per l'inclusione di entrambi i livelli della società e di quelli a scuola e quelli che hanno goduto di bevande.
Nel descrivere il processo di realizzazione della canzone, lo scrittore del testo ha confessato ai partecipanti e diversi eventi che hanno segnato il processo fino a quando la canzone non è stata completata.

Ironia della sorte, Faton e io non vivevamo in Gjilan per alcuni anni, e questo ci ha portato a dedicare questa canzone a Gjilan “, si è espresso di fronte ad un vasto pubblico articolato, chiamando il sarcasmo Pristina come un paese lontano e confrontando noi stessi e altri ginerini che lavorano a Pristina con persone sfollate in Turchia, scrive albinfo.ch.
E per porre fine a questa storia e amare la città, la canzone finisce con la den:
Finché vivo
# La vita per portarmi ovunque nel mondo #
Con niente Gilan dovrebbe cambiare
E nell'eternità, ho la mia memoria.
Canzone:
KARUA di GILAN
Ho un sacco di soldi per i tuoi biglietti.
Per la pietra acciottolata nel caso
Nel bel mezzo di un giorno.
Le tue acque
Sulla sinistra.
Sono un insegnante e un mestiere.
Posto vecchio per mercati
Con mercanti e catene
Ref:
Non ti avevano detto senza diritto:
O Gilan viran
Sette indovina un negozio.
Non preoccuparti della fontana.
Le lettere senza di te erano Gilan
Hai avuto una reputazione per Gilan da anni.
Una storia onorevole.
Hai dato nomi ovunque.
Erudite, torce di libertà
Ma tu continui a soffrire nel tuo cuore
Neigh Holds Pride
che nessuno ti porta giù
Nessuno tocca la tua gloria
Ref:
Non ti avevano detto senza diritto:
O Gilan viran
Sette indovina un negozio.
Non preoccuparti della fontana.
Le lettere senza di te erano Gilan
Chi ti ha dato un buon nome?
e ti benedisse con amore
Lotto di occhi di Rélane
ostaggio del giovane soldato
Finché vivo
In tutto il mondo, la vita con un mochu
Con niente, Gilan.
E devo ricordare.
Canti:
Faton Isufi
Orchestra:
DUNBAS Records
Andrew Rexhepi
Pym Isufi
Luce & Saz:
Astrit Stafa
Testo:
Arberesh Dalip












