Ismail Kadare punta a chiamare con l'ex dittatore Enver Hoxha

La telefonata di Enver Hoxha si era effettivamente verificata qualche tempo prima. Era mezzogiorno, ero come al solito nella Writers' League quando il vicedirettore del giornale “Drita” mi ha detto che qualcuno mi stava cercando. DA BIBLE “K U n R GRINDEN SUNDAY- A proposito di MISTERIA TELEFATION STALIN-PASTERNAK Il tuo amico [...] ti parlerà.
FROM Book “K U n R GRINDEN SUNDAY- SU MISTERIA TELEFAZIONE STALIN-PASTERNAK
Hagi Kroi, ha detto la voce. Il compagno Enver ti parlerà.
Non potevo dire niente se non la parola “Mi ha elogiato per una poesia appena pubblicata sul giornale. Ho detto di nuovo “Grazie, eh? Ha detto che lo aveva amato molto, e come ho segnalato ad altri di non fare rumore senza essere in grado di pronunciare nient'altro, ho ripetuto un terzo “ “ ” ”.
Che cosa sono questi quattro ringraziamenti consecutivi, uno dei redattori ha detto. Quando sei diventato così gentile?
Non sapevo come avvertirli, ma ho fatto un altro segno di mano che difficilmente capiva cosa intendeva.
Era Enver Hoxha. Era l'unica parola che potevo dire quando il telefono era chiuso.
Davvero? Come? Lui stesso?
Si', l'ho fatto.
Ma come? Cos'ha detto? E tu? Come hai potuto non dire niente?
Ho risposto, non lo so. A quanto pare mi sono distratto.
Ho detto loro della sua lode, e hanno ancora espresso rimorso che non ho parlato un po' di più, tranne uno che mi ha dato il diritto, spiegando che, in tali occasioni, la bocca era legata...

Merda.
Tutti i paesi che hanno costituito il campo socialista dopo la seconda guerra mondiale hanno sofferto dolorosamente la transizione di scrittori prominenti dal borghese all'era comunista. Terrore e prigioni erano la parte più accessibile del quadro. Il resto, dei drammi interni, delle fratture, delle concessioni - ancora ininterrotte - sono stati ancora più intelligibili. I comunisti temevano l'arte. Le istruzioni dei loro capi superiori, tra cui Lenin e Marks, erano così poco profonde che migliaia di lavoratori culturali torturavano il loro cervello giorno e notte per capire cosa significava Lenin, nel suo unico libro di letteratura: la letteratura del partito “body e la letteratura del partito
Per quanto possa sembrare incredibile, nessuno osava dire che questo malinteso era perché in questo libro semplice e noioso, l'autore stesso non avrebbe saputo di che portafoglio si trattava: gli opuscoli del partito e la tradizione o la letteratura che conosciamo. Nelle sue decine di libri, non c'era alcuna difficoltà nel implicare che l'uomo che aveva dedicato la sua vita al rovesciamento violento dell'ordine mondiale non avesse una mezza pagina per lo shock e il pentimento causato dallo spargimento del sangue umano.
Non ricordarlo, significava non solo che non hai capito nulla di Omero e Dante ma molto peggio. Si potrebbe dire che Karl Marx ha proposto all'umanità il grande macello, ma senza scortare, almeno, il semplice ordine umano - tuttavia, attenzione ad uccidere la coscienza!
Finire con questo sarebbe probabilmente la metà del peggio. Ma l'altra metà, la prossima metà, era lontana da me. Attento all'uccisione della coscienza! Il battesimo come “il fallimento della guerra di classe, la misericordia, in migliaia di studi e slogan del giorno, è stato menzionato come un incubo che ha causato solo il lutto per il proletariato mondiale. Tutti i siti del campo, dalla piccola Albania autoinstallata alla Cina infinita, hanno offerto il loro approccio a questa calamità. In Albania, due dei più importanti scrittori, Fan Noley e Lasgush Poradeci, avrebbero relazioni, ancora oggi inspiegabili, con il regime comunista.
Entrambi provenivano dal regno, altrettanto famoso, ma in modi diversi. Il primo, Fan Noley, poeta e Shakespeare, ex coordinatore, ex primo ministro albanese, aveva finito il suo vescovo, ma vivendo negli Stati Uniti. Come spesso è stato detto, è stato, a quanto pare, l'unico poeta in Europa che aveva una lunga lite con il re del paese, Zogu, che era riuscito a rovesciarlo e condannarlo a morte in assenteia, per essere rovesciato e condannato a morte in assenza, ma da lui.
E così, dopo l'impazienza albanese-Balkan di mettersi in ginocchio, erano finiti per assumere nel 1960, quando entrambi avevano già perso l'Albania.
Il prossimo poeta, Lasgush Poradeci, il suo tutto, compreso il suo aureola, aveva diverso -- Erotico-heavenly. Amore, donne, tutto un mondo che era più di quello che era.
In effetti, si era chiamato così: “Zog dei cieli, di cui la bocca malvagia non mancherà di dire che approfittando del nome di re Zog, che in albanese significava uccello, sfidava apertamente il re: tu sei l'uccello sulla terra, io in cielo!
Tuttavia, il re albanese, raramente questo, a quanto pare, era invidioso di poeti. Forse questo o forse ancora terrorizzato di quello che aveva portato via dall'altro poeta, Noley, era rimasto lontano, il che significava che il poeta e il principe fingevano di notarsi a vicenda.
E così, dopo il caos della guerra, Lasgush Poradeci si trovò nell'era comunista, in mezzo alle arruolazioni interrotte dal fuoco delle squadre di fuoco. Inadatto a qualsiasi cosa, incluso quest'ultimo, era così fuori tempo che qualsiasi punizione contro di lui sembrerebbe inconcepibile. Tuttavia, come se non mancasse affatto, andiamo, aspettando gli shock più gravi, hanno detto che era un maniaco e completamente pazzo.
Il sovrano comunista Hoxha, come sentirsi male su ciò che potrebbe essere chiamato il “lack dell'esperienza dell'invidia reale, imitò l'ex re nel suo atteggiamento verso le due grandi opere: fece una mezza comunicazione con Nolin e seguì la stessa ignoranza di Poradeci.
Quest'ultimo era reciproco - troppo conveniente per il poeta ma non innocuo.
Quello che ha protetto Lasgush Poradecin era la maschera di Hamlet. Ancora oggi, alla vigilia dell'apertura di file segreti, non ci sono prove per dimostrare che si comportava da pazzo. Piuttosto, l'opposto è stato creduto.
Il suo discorso non sembrava una parte di questo mondo. Il più sorprendente è che parlare con gli altri ha cominciato a cambiare pure. Il primo cambiamento è stato l'uso della parola “zotina”, già mancante. Era, sembrava, questo inizio molto vago dell'idea che forse non era più vivo. Si diffuse a velocità inspiegabile ovunque. Ogni volta che è venuto giù a lui, ci sarebbe qualcuno a chiedere se è vivo o no e dopo di lui, qualcuno che avrebbe risposto che sapeva. Dopo di che, nessuno potrebbe essere sicuro se fosse la creatura vivente o la morte del poeta.
Tali reazioni come quelle relative a se i poeti si sentivano più fortemente con la loro ignoranza che con presenza non arrivavano mai alla stampa. Proprio come le cicatrici dei lettori contro gli scrittori dell'Ungheria e dei paesi baltici non sono emerse in Mongolia. Quando non potevano scrivere libri affascinanti a causa della loro capacità o del fallimento del realismo socialista, come si lamentavano, potevano fare almeno alcuni scandali, come quelli di vecchi, se non annegati, con una spettacolare separazione delle donne.
Cos'era? Com'è iniziata, come è finita. E' finita?
Che in letteratura c'era un disastro, tutti lo sentivano. La ricerca delle cause del disastro, così come la loro ignoranza continuerà ad oggi, nei giorni in cui si scrive, e quando gli archivi segreti saranno finalmente aperti.
Secondo Josif Brodski, tra due modi di rovinare la letteratura, uno, il calcio anteriore, è stato evitato per una scelta più sottile, la distruzione del materiale di costruzione, altrimenti detto, i mattoni (che cosa significava in questo caso, gli scrittori), che avrebbe poi portare circa il sé - rovinare della ciottoli.
Altri decadi e letti si verificherebbero tra la vita stessa, i personaggi che lo popolavano, la lingua che usavano. Ogni popolo della grande famiglia comunista ha portato la propria esperienza speciale in tutte le sfere. Il flusso di ambienti tipici del vecchio ordine, come casinò, bar, case pubbliche, e così via, sarebbe associato alla rarità dei maniaci, Tyryfyl, mentalisti, narratori, ecc. Di tutto questo, la lingua avrebbe la sua parte, ha scritto, naturalmente, ma soprattutto il parlato. /Panorama











