Ismail Kadare lánya emlékeztet apja történelmi találkozójára Hashim Thacival.

Ismail Kadare lánya, Besiana, visszaemlékezett apja 1999. márciusi találkozójára Hashim Thaci korábbi elnökkel. Egy Facebook poszton keresztül, Besiana szétválasztotta az apja könyvét, “Ra this mort, és megnéztük”, ahol az elhunyt ember, Ismail Kadare, leírta a találkozó Thaci, adás [...]
Ismail Kadare lánya, Besiana, visszaemlékezett apja 1999. márciusi találkozójára Hashim Thaci korábbi elnökkel.
Egy Facebook poszton keresztül Besiana szétválasztotta az apja könyvét, “Ra this mort, és megnéztük”, ahol a néhai ember, Ismail Kadare, leírta a találkozó Thaci, sugárzott Klankosova.tv.
Besiana szerint ő is jelen volt azon a történelmi estén.
A Besiana Kadare teljes levelezése:
Én is jelen voltam azon a történelmi estén, amikor Thaci eljött hozzánk, a 63 Saint- Michelle Boulevard-on (ahol az emléktábla lesz állítva), hogy konzultáljon apával...
Március 18.
Késő este Hashim Thaci kifejezi vágyát, hogy láthasson. Majdnem éjfélkor érkezik Rama Buyával és a delegáció tolmácsával, Szépség Johnbalral. Egyszer beszélünk szemtől szembe. A szomszéd szobában a családom tagjai, Thaci két társa és az albán párizsi nagykövet kávét isznak. A francia titkos rendőrök mindenhol ott vannak.
Thaci békés. Természetesen úgy döntött, hogy aláírja, de nagy a nyomás. Koszovóban A. Demach továbbra is neheztel a küldöttségre, még árulónak is nevezi őket. Néhány KLA parancsnok megint bajt okozhat.
Thaci megemlíti a Ramboullett delegációnak címzett levelet, valamint a “albán kapitány” forgatókönyvet, amelyet három nappal később publikáltam. Azt mondja, megpróbál tanulni bármilyen kritikából, de a helyzet nem ilyen egyszerű. Feltesz nekem egy kérdést, amely ugyanakkor kérés is: ma este alá kellene-e írnom a megállapodást, mint albán író, hogy nyilvánosan támogassam ezt a cselekményt?
Habozás nélkül azt válaszoltam, hogy támogatom. Még akkor is.
Befejezte a pofázást. Mindenkit meghívunk a nappaliba. Kétszer boldog vagyok. Egy, ez kész. Másodszor, mert a koszovói harcosokkal folytatott konzultáció során egy kulturális emberrel jó előjelet látok. Micsoda rágalmazás volt! KLA. A szerb propaganda, az orosz újságok, a nyugati sajtó egy részéből, maguk az albán ultrafizikusok fedezték fel.
Ezzel a gesztussal megmutatják, hogy a balkáni gerilla elkerülhetetlen törzsei ellenére erős mennyiségű idealizmusuk van, egy olyan intézkedés, amely összeköti őket a jövővel, az európai civilizációval.
Nem sokkal ezelőtt, az albán sajtóban, a “Koszovói Sajtónál, ” kifejeztem azt a véleményt, hogy a koszovói felszabadítási mozgalomnak az európai emancipáció részét kell képeznie. A kontinens népeinek családjának meg kell kapnia ezt az üzenetet. És válaszolj.
Március 23.
Javier Solana, az arca megrázva és hangosan, hogy azt hiszem, vékony, bejelentette, hogy elrendelte Jugoszlávia bombázását. Aztán furcsa módon ölelkezik, és együttérez a szomszédokkal.
Megértem a sokkot. Van valami a halálról egy templomból, egy aknavető harang a tévében.
O 'S Last Observers Az SEU elhagyja Koszovót. Azok, akik megvédték, akik szerették, elmennek. William Walker. Több száz, köztük a francia barátunk, Miriam Game. Próbálom kitalálni, mi folyik itt. Minden mozgó autó után Koszovónak még süketebbé kell válnia. Elhagyatva a sors kegyelméig. Nincsenek tanúk. Már vártuk ezt az órát, és most úgy néz ki, mint a keresztelő. Mivel részt vettem ebben a munkában, valószínűleg erősebbnek érzem. Az ismeretlen gyötrelmei uralnak mindent. A színpad üres.
Nem kell hazudnunk magunknak. Azért mennek el, mert csak egy csapás lehet. Csak légy rövid. A koszovóiak biztosan érzik. Mindig tudták, mióta erre mentek. Ez még nagyobb áldozatot hoz. A csend mellett egy egész nép hajlandó egy szatírra tenni a fejét. Hogy megfizessem a szabadság árát.
Nem ez történik mindenkivel.
A “R Kadare könyvből vett szavak.