Convoque un acte d'accusation contre V. Aucun suspect de crimes de guerre au Kosovo : tué deux personnes et blessé une autre à Suhareka

Le Procureur spécial du Kosovo a engagé des poursuites contre une personne pour crimes de guerre contre la population civile en temps de guerre au Kosovo. La période pour laquelle l'acte d'accusation a été établi est 1998-1999. Dans un reportage, le Procureur spécial a décrit l'accusé V. Il aurait tué les deux M.A. et les [...]
Le Procureur spécial du Kosovo a engagé des poursuites contre une personne pour crimes de guerre contre la population civile en temps de guerre au Kosovo.
La période pour laquelle l'acte d'accusation a été établi est 1998-1999.
Dans un reportage, le Procureur spécial a décrit l'accusé V. Il aurait tué les deux victimes du M.A. et des États-Unis, ainsi que blessé les États-Unis.
Selon l'acte d'accusation, des actes criminels ont été commis pendant la période 1998-1999 dans la ville de Suhareka. L'accusé, agissant en coordination avec d'autres membres de la police et des forces militaires serbes, a enfreint les règles du droit international, commettant le meurtre de deux M.A. et de victimes américaines, ainsi que les blessures des États-Unis blessés. S” dit sur préavis.
Annonce complète:
Le Procureur spécial de la République du Kosovo a porté plainte pour crime civil populaire
Pristina, 23 décembre 2024 Le Procureur spécial de la République du Kosovo a porté plainte devant la Cour constitutionnelle de Pristina (Département spécial) à l'encontre des accusés V. N., en raison de soupçons bien fondés que la coordination avait commis des actes criminels “guerre salariale contre la population civile”, sanctionnée par l'article 142 de la loi pénale de RSFJ.
Selon l'acte d'accusation, des actes criminels ont été commis pendant la période 1998-1999 dans la ville de Suhareka. L'accusé, agissant en coordination avec d'autres membres de la police et des forces militaires serbes, a enfreint les règles du droit international, commettant l'assassinat de deux M.A. et de victimes américaines, ainsi que les blessures des États-Unis blessés.
À l'appui des neuf articles 234 par. 2 et 303 par. 7 du KPP, le Procureur spécial a proposé de tenir le procès par contumace parce que l'accusé V. Il est inaccessible aux organes judiciaires, et les conditions légales de l'article 234 ont été remplies. Le KPP, pour avoir mis en accusation par contumace.
Cette affaire pénale a déjà été transmise au Département spécial du tribunal de la Fondation à Pristina.












