Le poète du Kosovo vivant en Suisse vient promouvoir ici le livre de poésie

Le poète du Kosovo vivant en Suisse vient promouvoir ici le livre de poésie

Dans les environnements de la Bibliothèque Inter - Juive “Fan S. Noli” à Gjilan a été promu le livre de poésie intitulé “Mes deux fleurs” de l'auteur albanais Isufi. C'est ce premier livre de l'auteur vivant et opérant en Suisse, qui, comme indiqué dans la revue du livre, le Dr Faik Shkodra, cet auteur aborde le sujet [...]

Dans les environnements de la Bibliothèque Inter - Juive “Fan S. Noli” à Gjilan a été promu le livre de poésie intitulé “Mes deux fleurs” de l'auteur albanais Isufi.

C'est ce premier livre de l'auteur vivant et opérant en Suisse, qui, comme indiqué dans la revue de l'ouvrage, le Dr Faik Shkodra, traite de différents sujets et événements douloureux. Cet auteur maintient une attitude correcte et ne se laisse pas subjeter. Dans sa présentation, le Dr Faik Shkodra a ajouté que le poète composait de la poésie où tout reste en pratique, en valeur artistique de son peuple.

Ce travail du poète Shqipe Isufi est divisé en quatre cycles dans lesquels 39 poésies ont été présentées, et le poète a rédigé des versets avec un esprit tangible. Elle vit avec les personnages et traite des sujets d'un moment important pour les Albanais.

Dr. Fik Shkodra, a déclaré le poète Shqipe Isufi communique la poésie ensemble, utilise des outils stylistiques, communique avec tous les temps, avec les questions les plus importantes, chante à la campagne, la mère, le père, Gjilan, l'époque de Kurbe.

En regardant le travail “Mes deux fleurs - ” de l'auteur albanais Isufi - également présentées par le rédacteur en chef Sylejman Drimak, qui a dit que dans ce travail le lecteur trouvera la poésie sucette. Dans les versets albanais, on dit que le mal du foyer, la patrie et les parents trouvaient réconfort dans les versets pour tous les ports de la vie.

L'auteur du livre Shqipe Isufi dit que j'ai dédié la poésie à moi-même et à ma famille en premier lieu, puis à de nombreux exilés où qu'ils vivent.

Mes versets reflètent la tante et le dilemme qui a “dans mes versets reflètent la détresse et le dilemme que chaque Albanais a dans le monde”, a déclaré l'auteur Shqipé Isufi, qui maintenant avec sa famille, son mari et deux enfants vit en Suisse, où elle travaille comme enseignante et prépare maintenant un livre de langue allemande avec de la poésie.

Dernières nouvelles
Articles similaires