Skenderbeu parlait-il serbe, albanais ou latin ? Ce que dit l'historien

Après un débat ouvert sur la langue, notre héros national, Gjergj Kastriot Skenderbeu, a également réagi au célèbre linguiste kosovar, Nakman Pajarizi. Le pararizi a exigé que ce débat soit enlevé “à l'aise” jusqu'à ce qu'il dise que “giage n'est pas dans notre code génétique, il est pris de l'environnement linguistique où [...]
Le pararizi a exigé que ce débat soit repris “à l'aise” jusqu'à ce qu'il déclare que “giage n'est pas dans notre code génétique. ”
Il ne parlait pas de manière expérimentale de la langue parlée par Skenderbeu. Il est à noter que la forteresse Skenderbet à Kruja était sous administration étrangère à partir de 1451, et le latin peut avoir été parlé dans ce château, dit Periscope.
“Skenderbe est notre héros, mais je ne pense pas qu'il aura besoin de le protéger avec des arguments ridicules. Il a écrit M. Bonne chance.
État complet :
Du calme ! La langue n'est pas dans notre code génétique -- elle provient de l'environnement linguistique, où nous croissons surtout aux stades de l'apprentissage de la langue. Mais ne me faites pas chier sur le travail linguistique !
Skenderbe est notre héros, mais il n'aura pas besoin de le protéger avec des arguments ridicules.
Encore une pour la fin: La chasse historique à la comparaison est une masse énorme. Je tremble quand je parle d'histoire linguistique.
P.S.
Le film sur Skenderbe est juste un film, c'est un interrupteur, pas un documentaire.











