Visite à La Haye, Nat Hasani montre ce qu'il parle aux anciens réalisateurs de l'UCK

L'ancien ambassadeur du Kosovo en Albanie et l'un des fondateurs de l'UCK, Nat Hasani, s'est rendu à Hashim Thaci, Kadri Veselini, Jakup Krasniqi et Rexhep Selimin, qui s'est produit en détention à La Haye. Hasan, dans une longue rédaction, a raconté la conversation qu'il a eue avec d'anciens dirigeants de l'UCK. Il a dit qu'ils faisaient [...]
Hasan, dans une longue rédaction, a raconté la conversation qu'il a eue avec d'anciens dirigeants de l'UCK.
Il a dit qu'ils se tenaient injustement à La Haye et sans le soin des institutions du Kosovo.
Nos “détenus, chefs de l'Etat du Kosovo dans les cellules de la prison de La Haye, séjournent sans soins des institutions de l'Etat qui ont créé cette cour et la société civile”, a écrit Hasani.
L'écriture complète de Hasan:
Les héros de la guerre et de la paix !
Les héros de la guerre et de la paix sont Hashim Thaci, Jakup Krasniqi, Kadri Veselini et Rexhep Selimi, qui font aujourd'hui face au Tribunal spécial.
À la prison de Scheveningen aujourd'hui et hier, j'ai rencontré mes amis, mes compagnons de combat, les soldats de l'Armée de libération du Kosovo, les héros de la guerre et de la paix. Ils y ont été rencontrés dans des foyers, avec un sentiment, en retour dans le temps, et dans mes souffrances dans les prisons serbes.
Je les ai rencontrés là avec un sentiment de mal du pays et d'amour, avec un sentiment de respect et de fierté, avec une résistance unique et virile à notre sacrifice historique.
Ils sont là pour des accusations fabriquées par un rapport politique et frauduleux de Dick Marty sur le trafic d'organes, avec lequel le rapport a été adopté à l'Assemblée parlementaire européenne, où et le Tribunal spécial a été fondé par la pression extraordinaire du facteur international comme objectif politique de blanchir les preuves serbes contre le trafic d'organes dans ce tribunal.

Mais ces garçons ont été emmenés et détenus à la prison de La Haye et ont admis un acte d'accusation. Dans lequel aucun paragraphe n'est dit et écrit pour le trafic d'organes de ce fameux rapport Dick Marty.
Il y a cependant des usines d'accusations serbes contre l'Armée de libération du Kosovo.
Et le plus terrible, c'est que les accusations que la Serbie nous avait portées, l'union pour l'activité hostile et le terrorisme l'avait déjà remplacée par la terminologie pour combattre toute l'Armée de libération du Kosovo avec le célèbre label de Joint Crime Company. Sur ce groupe d'accusations, le Tribunal spécial a reconnu par les poursuites judiciaires de la Serbie, des accusations fabriquées par les jugements de prisonniers albanais dans les prisons de Serbie en 1998-1999.
Sur ces accusations, des tribunaux spéciaux ont porté plainte contre l'Armée de libération du Kosovo contre des entreprises criminelles conjointes. Il comprend l'état-major général de l'UCK, les zones de l'UCK, les brigades de l'UCK, les soldats de l'UCK et tout ce qui touche l'UCK.
Avec ce procureur spécial, il n'y a pas eu de protestation criminelle contre les individus de l'UCK, comme il a été dit, mais contre l'UCK et les valeurs créées par la lutte populaire pour la liberté, la libération et l'État indépendant.
Aujourd'hui, cette guerre offensive de Serbie tente de saper nos valeurs vivantes et historiques pour la liberté, cette guerre là-bas dans cette cour spéciale n'est pas contre Hashim Thaci et d'autres, mais contre notre droit à la liberté et à l'État, contre nos alliés dans notre lutte commune pour la libération de l'oppression coloniale serbe séculaire.

Dans cette bataille devant cette cour, ils ne sont pas confrontés à eux-mêmes, ils font face à la fraude serbe, la calomnie et les accusations, pour l'UCK, comme une entreprise criminelle commune.
Cette bataille doit réagir en tant que nation pour protéger nos valeurs nationales et de libération des soldats tombés sur le champ de bataille pour la liberté d'État, puisque nous n'avons commis aucun crime dans notre histoire contre une nation ou une minorité nationale. Nous devons donc réagir en tant qu'instance unique pour protéger notre liberté de cette accusation monstrueuse en tant qu'entreprise criminelle commune décrite par le parquet serbe et approuvée par le tribunal spécial contre lui. L'UCK.
C'est ici que tout est chargé. L'UCK de ce procureur du Tribunal spécial, comme il l'a décrit dans les paragraphes de l'accusation, est attaqué et accusé de tous les lyriques qui, pendant un siècle, se sont battus pour la liberté et la libération nationale.
En les visitant dans la cellule de la prison, j'ai vu la stabilité dans la défense des valeurs créées par le sang pour notre liberté dans tout notre espace géographique, où ils ont donné leur vie à des centaines de martyrs pour la liberté avec l'UCK et chacun a exprimé son innocence sur les accusations portées par le Tribunal spécial.
Dans cette conversation, nous avons dit que nous pourrions être tués à n'importe quel moment de la guerre, dans les défis que nous avons traversés pendant la guerre, et être les martyrs de notre patrie, mais aujourd'hui ils sont confrontés à l'injustice, à la calomnie, à la fraude et au mensonge. Mais après tout, ils sont conscients de ce défi, ils le surmonteront et triompheront dans cette bataille historique pour la nation, pour l'État, pour notre liberté et sortiront plus forts.

J'ai vu dans les paroles de chacun d'eux notre liberté, dont nous jouissons aujourd'hui, dans l'âme de ceux qui ont combattu contre nous, mais aussi de ceux qui ont combattu contre nous, et de ceux qui nous ont adorés et soutenus.
Ces gars, ces batailles, nous avons notre pays aujourd'hui. De ces garçons et de ces guerres séculaires de notre histoire menées avec l'Armée de libération du Kosovo, j'ai aujourd'hui l'indépendance de l'État du Kosovo sur la base de notre lutte loyale des alliés internationaux, américains et européens et d'autres États démocratiques.
Ces sauveteurs se tiennent aujourd'hui un an derrière les barreaux à La Haye, du Tribunal spécial créé par l'Assemblée du Kosovo, pour défendre et une fois de plus sur le champ de bataille de la justice notre droit à la liberté et à l'indépendance.
Notre indépendance est légale et inévitable, elle est maintenant et avec la décision de la Cour internationale de Justice à La Haye sur la légitimité de l'indépendance du Kosovo.
Nos détenus, le chef de l'État du Kosovo dans les cellules de la prison de La Haye, se tiennent sans soins des institutions de l'État qui ont créé cette cour et la société civile.
Ils ont été violés par les droits constitutionnels et juridiques dans leur protection équitable. Nous avons créé la cour, mais je n'ai pas besoin d'avoir peur de la poursuite de cette cour pour défendre notre guerre. Mais nous, institutions et société civile, devons nous occuper de la protection contre les violations de leurs droits par le Tribunal spécial.
En tant qu'État, avons-nous des institutions publiques de protection des droits de l'homme et des prisonniers, où est Oda of Lawyers qui n'a pas fait entendre leur voix contre les délits que vous avez commis devant le tribunal par l'accusation ?
Où est le ministère de la Justice qui, malgré le ressentiment politique, a l'obligation légale de veiller à la protection de l'intégrité des prisonniers?
Avons-nous l'Assemblée du Kosovo et les commissions juridiques qui protègent la légitimité et le respect des lois?
Avons-nous une académie universitaire qui, à leur connaissance, défendrait notre guerre ou fermaient-ils comme un ours dans une grotte?
Avons-nous l'Institut d'histoire ou d'autres instituts qui témoignent de notre histoire autochtone et du génocide serbe des siècles contre le peuple albanais sur le sol ethnique?
Nous avons des gouvernements et des présidences, des assemblées, des députés et des commissions qui s'occupent de leurs citoyens qui siègent au Tribunal spécial et qui défendent la légalité de la Constitution et les valeurs de notre guerre et de notre liberté.
Tous ceux qui sont assis sur les canapés des institutions de l'État du Kosovo devraient savoir que sans notre guerre et l'Armée de libération du Kosovo, ils seraient les rues du monde sans marque ni taupe.
Donc vous ne commettez pas de violations si vous êtes intéressé par la légitimité, vous ne commettez pas de violations si vous vous occupez de la protection des droits de l'homme, vous ne commettez pas de violations si vous prenez soin de fournir un jugement équitable avec des faits et non de calomnier, vous ne violez pas le concept de l'entreprise criminelle commune.
Vous devez tous savoir, grands et petits, intellectuels et étudiants, étudiants et enseignants, agriculteurs et agriculteurs que cette accusation nous accuse en tant que peuple, en tant que nation dans les entreprises criminelles conjointes. Alors que notre pays est silencieux, il fait bien.
Bien sûr, vous vous souvenez à l'époque de l'Assemblée du Kosovo en 1987, puis Beftman Morina elle-même a déclaré que quelque 700 000 Albanais ont passé les mains de l'UDB dans divers traitements. Alors que l'UDB nous appelait groupes criminels, groupes pour des activités hostiles, terrorisme, etc.
Déjà, la Serbie, avec son influence par diverses calomnies et déclarations journalistiques avec le procureur, a déposé des spéculations criminelles en tant que Joint Criminal Company contre l'Armée de libération du Kosovo.
Avec eux et tout le peuple et moi sommes l'entreprise commune de libération populaire contre la Serbie.

Aujourd'hui plus que jamais, ceux qui aiment la patrie et la liberté du Kosovo doivent tous se réunir, les institutions civiles, la société civile et les alliés internationaux pour protéger notre guerre loyale et les valeurs de l'Armée de libération du Kosovo et de son peuple, créés avec des labeurs de siècles et de sang et des générations de nos parents et grands-parents pour la liberté et l'État.
À La Haye aujourd'hui, notre droit en tant que nation est protégé par notre guerre pour la liberté créée par l'UCK.
Je crois en l'innocence de mes amis, le président du Kosovo. Hashim Thaci, M. Thaci. M. Jakup Krasniqi. Kadri Vessel, M. Rexhep Selimi et d'autres personnes détenues à la prison de La Haye.
La liberté a un nom, Armée de libération du Kosovo !
Le Kosovo vous attend, camarades combattants !
Page blanche, libération et homme d'État !












