33 Année de la mort de Lasgush Poradeci

Lazar Gusho, connu sous le nom de Lasgush Poradeci, est né à Pogradec le 27 décembre 1899 et est décédé à Tirana le 12 novembre 1987. Son activité créatrice le met en valeur comme poète, écrivain et traducteur. Le surnom littéraire qu'il connaît vient de la ride de son nom, Lazarus Sotir Gusho (La- S-Gush) [...]
Lazar Gusho, connu sous le nom de Lasgush Poradeci, est né à Pogradec le 27 décembre 1899 et est décédé à Tirana le 12 novembre 1987.
Son activité créatrice le met en valeur comme poète, écrivain et traducteur.
Le surnom littéraire qu'il connaît vient de la ride de son nom, Lazarus Sotir Gusho (La- S-Gush) et comme nom de famille, a utilisé une édition de pays, Porateci.
Lasgush Poradeci est né dans une famille de traditions domestiques. À l'âge de 10 ans, mes parents l'ont envoyé poursuivre leurs études à Manastir et plus tard à Athènes, où la licence a pris fin.
En 1921, il se rend en Roumanie pour suivre des études supérieures. Sans bourse et sans aide, il a été contraint de travailler et d'étudier en même temps. À Bucarest, il rejoint le Mouvement national de la colonie albanaise, devient ami des Asdrens d'autres Albanais et est également élu secrétaire général de la colonie. En été 1924 Le gouvernement de Fan Noley lui a remis la bourse et a ainsi terminé ses hautes études à Graz (Austri) à la Faculté romano-allemande de philologie.
Contrairement aux poètes de la Renaissance, qui malgré leur originalité avaient des traits communs, les poètes éminents de la période Noli de l'Indépendance, Fish, Porateci, Migeni, sont complètement différents les uns des autres, de leur propre arrière-plan, de leurs propres intérêts et objectifs.
Lasgush Poradeci a vécu sur la Renaissance pendant le déclenchement de grands soulèvements de liberté. Dans le travail de cette grande liberté de littérature, la préoccupation de la patrie de protéger la nation et la tradition de la Renaissance a vécu, tout comme le désir de triompher des vues démocratiques, la préoccupation d'une émancipation culturelle et spirituelle générale de la société albanaise.
C'est l'une de nos plus grandes libertés, qui a été distinguée pour la sensibilité et la douceur poétique avec laquelle il a chanté en Albanie et l'amour.
En 1933, son premier volume est publié “L'image des étoiles”, et en 1937 le deuxième volume “ory du cœur” a été publié.
Après la Seconde Guerre mondiale, Lasgush Porateci poursuivit son activité créatrice, mais il y eut aussi la traduction. Il a écrit, entre autres, des poèmes “La version théologique du démocrate”, “Mbi ta”, “Kamadeva”, des ballades pour le Muarrem de Resh Colaku. Aussi, il a traduit certains des chefs-d'œuvre de la littérature mondiale tels que “Eugen Ongygin” de Pushkini, paroles de Lermotov, du Bloc, Poems of Hynes, de Majakovski de Mickievic, les paroles de Goes et Hynes, poésie de Lanau, Breht, Hugo, Myse, Byron, Shelley, Burns, Eminescu, etc.
Le 12 novembre 1987, Lasgush Porateci est mort, laissant derrière lui une belle créativité qui avait gagné le cœur du lecteur et avait attiré l'attention de certains érudits éminents de notre culture, comme Eqrem Cabe, Skender Luras, Mitrush Kuteli, Sabri Hamiti, Ismail Kadare, etc.











