BBC: Les rêveurs militaires du Kosovo nerf voisin Serbie

La BBC a écrit sur le vote pour la formation de l'armée du Kosovo et le voyage du nouvel État européen jusqu'à la création de l'armée. Dans cet article de la BBC, le voyage euro-atlantique du Kosovo a été remis en question ces dernières semaines. “S a d'abord imposé une taxe de 100 % sur les produits voisins, la Serbie. Maintenant les députés [...]
“S a d'abord imposé une taxe de 100 % sur les produits voisins, la Serbie. Maintenant, les députés voteront pour la création d'une armée. Ces actions ont suscité des avertissements, des menaces et des prières de l'Union européenne et de l'OTAN”, écrit la BBC.
Le vote d'aujourd'hui ferait de 40 000 membres de la Force de sécurité du Kosovo une armée professionnelle du Kosovo. La BBC écrit que le Kosovo est le territoire protégé par 40 000 soldats de la KFOR depuis que les forces serbes ont quitté le Kosovo en 1999, des émissions de Coha.net.
Le Premier ministre serbe Anna Brnabyq a été si furieux par le vote de l'armée qu'il a parlé d'une réponse militaire. Le président serbe a sollicité le soutien de la Russie et de la Chine”, écrit la BBC.
La Serbie considère la force militaire du Kosovo comme une menace pour 120 000 membres de la communauté serbe au Kosovo. La Serbie ne reconnaît pas le Kosovo, qui a déclaré son indépendance il y a dix ans, ”, a ajouté les médias britanniques.
La BBC écrit qu'il y a trois mois, la situation était complètement différente lorsque tous les pourparlers étaient en échange de territoires entre la Serbie et le Kosovo pour mettre fin à leur différend de longue date, après six ans de négociations lancées par Bruxelles.
Le “Ce plan s'écarte du statut du Kosovo conçu par les puissances occidentales. Il y a de nombreuses missions de l'Union européenne au Kosovo, et la KFOR l'est également. Ce pays bénéficie grandement de l'aide internationale”, écrit la BBC.
“Il y avait donc des éléments de la morsure qui alimentaient le Kosovo au cours des deux dernières décennies lorsque le Premier ministre Ramush Haradinaj a accusé Federica Moghrin de noyer le processus de dialogue”, écrit la BBC citant Haradinaj: “Elle a transformé le dialogue en un dialogue territorial. Cela a endommagé notre région”.
Objections fiscales
La BBC écrit que la réaction de Haradinaj était contre l'échange de territoires, qu'il a fortement rejeté. Ceci est venu en réponse à l'UE, qui s'oppose à la décision fiscale du Kosovo sur la Serbie et la Bosnie.
“ [Cette] décision est contre l'âme et la coopération dans la région”, la BBC a cité Mogherin comme disant.
Je m'attends à ce que le gouvernement du Kosovo retire cette décision. Mais je crois que les deux parties peuvent poursuivre le dialogue”, a-t-elle dit.
Certains sont moins optimistes à ce sujet.
“Maintenant, je suis plus préoccupé par les relations entre la Serbie et le Kosovo qu'avant”, a déclaré James Ker-Lindsay, connaisseur des Balkans à la London School of Economics.
“Le dialog n'a pas été bon depuis plusieurs années, mais il avait un équilibre. Cela a changé et il est difficile de prédire où il va prendre”, a-t-il dit.
BBC écrit la détermination du Kosovo à transformer Le KSF dans l'armée a aggravé les choses. Le secrétaire général de l'OTAN, Jens Stoltenberg, a qualifié le plan militaire de décision inappropriée et a mis en garde contre les conséquences graves pour l'avenir du Kosovo en matière d'intégration euro-atlantique.
L'Amérique, avec sa position contraire à celle de Bruxelles et de l'OTAN, a soutenu la formation d'une armée, a diffusé Koha.net.
La BBC écrit que la formation des militaires en ce moment vient comme la frustration de Pristina de ne pas libéraliser les visas de l'UE pour les citoyens du Kosovo.
Quinze ans après l'indépendance, le Kosovo manque en grande partie de sa citoyenneté. La conversion de la KSF en militaire serait au moins une réalisation prévue”, écrit la BBC en plus.












