Le Pape François veut changer la phrase de la prière quand elle commence avec notre Père.

Le Pape François a appelé l'Église catholique romaine à réglementer la traduction de la célèbre phrase Notre Père, également connue sous le nom de Prière du Seigneur. “La prière quand notre père commence n'est pas une bonne”, a dit le pape dans une interview télévisée mercredi soir, comme mentionné par “Radio Vatican”. Le pape a salué l'Église [...]
“Prayer quand notre père commence n'est pas une bonne traduction”, a déclaré le Pape dans une interview télévisée mercredi soir, comme mentionné par “Radio Vatican”.
Le pape a salué l'Église catholique en France, qui a décidé plus tôt d'utiliser l'expression “mos pour naître en tentation”. Quelque chose de semblable devrait être appliqué dans le monde entier, a suggéré le prêtre. L'Église catholique française a approuvé la nouvelle traduction plus tôt en décembre.
Ce n'est pas [Dieu] qui me jette dans la tentation et me regarde tomber dedans... Dieu nous aide à nous lever”, a ajouté François, rapporte “RT” Periscope de transmission. “C'est Satan qui vous conduit à la tentation, dit-il.
La prière, que des millions de chrétiens enseignent en tant qu'enfants, fait partie de la culture liturgique chrétienne. On dit qu'il est écrit en araméen, que de nombreux historiens considèrent comme la langue de Jésus. Le texte original n'a pas été conservé mais est contenu dans les traductions grecque et latine.
Le pape François, né en Argentine, est devenu très populaire pour ses discours ouverts. Choisi en 2013, il annonce une nouvelle ère pour le Vatican./Periscopi/












