La Guinée a reconnu le Kosovo, non ? Cela dépend de l'alphabet sur lequel l'annonce a été écrite

Le cas de la Guinée Bissano est devenu le prochain conflit entre Belgrade et Pristina, mais le premier cas dans lequel la réponse à la question de savoir si cet État a reconnu le Kosovo dépend de l'alphabet cyrillique et latin, écrit B92. En tant qu'émissions de Report Express, selon les données publiées sur le site Internet de l'office [...]
Le cas de la Guinée Bissano est devenu le prochain conflit entre Belgrade et Pristina, mais le premier cas dans lequel la réponse à la question de savoir si cet État a reconnu le Kosovo dépend de l'alphabet cyrillique et latin, écrit B92.
Comme Report Express diffuse, d'après les données publiées sur le site Internet du Bureau du Gouvernement serbe du Kosovo, la Guinée-Bissau a reconnu le Kosovo le 14 janvier 2011 et est située dans 74e sur un total de 107 États, mais cette information se trouve uniquement dans la version alphabétique latine du site.
Si vous êtes situé sur la même page pour l'alphabet cyrillique, une liste dans laquelle 107 pays sont également disponibles, mais c'est l'emplacement de la Guinée-Bissau. Au lieu de ce pays d'Afrique de l'Ouest, il complète le numéro, avant la dernière place, Singapour, qui n'est pas listé dans la version latine du site.
Le Premier ministre guinéen Umaro Sisoko Embalo, qui se trouve dans ce poste depuis novembre de l'année dernière, a déclaré vendredi à Belgrade qu'il n'avait vu aucun document qui prouverait que son pays avait reconnu le Kosovo.
D'autre part, les médias du Kosovo ont publié un fax de la note verbale de la Guinée Bissao pour avoir reconnu le Kosovo, signé par le Président sortant de l'époque, ainsi que des photographies de la vice-ministre des affaires étrangères du Kosovo, Vlora Citak, acceptant cette note.
Autrement, les deux alphabets sont utilisés officiellement en Serbie, et la plupart des sites Web ont les deux versions.











