David Bellos, Ismail Kadaren brittikääntäjä, kuolee

“The Booker Price” on ilmoittanut, että David Bellos - vertailukirjallisuuden professori, ranskankielisen Kadaren ranskalainen kirjallisuuden asiantuntija ja kääntäjä. Arvostetun palkintosivuston mainitsee, että Bellos' käännökset teki albanialainen kirjailija Ismail Kadare voittaa palkinnon. Bellon työsuosituksina “Booker Prizes” [...]
Bellon suositusten mukaisesti “Varauspalkinnot” antavat Victor Hugon “Execution”, johtajan Jacques Tatin tausta ja “Poor”.
Olemme hyvin surullisia kuullessamme vuoden 2016 kansainvälisen Booker-palkinnon kirjoittajan, professorin, kääntäjän ja loistavan tuomarin David Bellosin kuolemasta. Vuonna 2005 ensimmäinen vuosi, että palkinto oli sitten kahden vuoden palkinto teoksesta hänen käännökset teki albanialainen kirjailija Ismail Kadare ensimmäinen voittaja (he jakoivat palkintorahat heidän kanssaan). Aloita hänen käännös Kadaren “Tiedus”, nauttia hänen elämäkertansa ranskalainen sarjakuvaohjaaja Jacques Tati sarjakuvat, ja jatkaa hänen suuri tarina siitä, miten Victor Hugo kirjoitti “Poor”, tuo Paris Street kieli sivulle ensimmäistä kertaa”, sanoo lausuma.












