The Special Prosecutor raises charges in absence of two Serbs for war crimes: Killed and tortured civilians in Gjakova

The Special Prosecutor has announced that he has filed charges in absence of war crimes against L.D. and V.O. The prosecution has said the defendants are charged, that during the 1998 period 1999 in Gjakova, acting in co-ordination with other members of Serbian police and military forces, they have violated the rules of international law, participating [...]
The prosecution has said the defendants are charged, that during the 1998 period of 1999 in Gjakova, acting in co-ordination with other members of Serbian police and military forces, they have violated the rules of international law, participating in killings, mistreatment, arrests, theft and destruction of the civilian population of Albanian nationalism.
Según la acusación, los días 25 y 26 de marzo de 1999, sobre la ruta de la policía serbia, a la que asistieron acusados en la calidad de los agentes de policía, un civil ha sido asesinado y seis civiles del nacionalismo albanés han sido maltratados.
There is a well-founded doubt that the defendants, in co-ordination, surrounded the damaged N.C., where the N.C., M.M., S. G., B.G., B.S., A.C., and Q. S., who were physically and psychologically abused, had been forced to load all the aid materials in the facility of the humanitarian association <x0 Confand Teresax1 Mientras, en la comisaría de policía, los heridos se han dividido en varias celdas, donde han permanecido durante 24 horas sin alimentos, sin agua y sin ayuda médica, siendo constantemente golpeados y torturados por los acusados y otros policías serbios con barras de goma, patadas y puños garantizadox2 título, el informe dijo.
Inmediatamente, el M.M. arrestó el día en que fue liberado de su celda el 26 de marzo de 1999, según el Fiscal, fue encontrado muerto cerca del puente de Talic en Gjakova.












