Rashi quiere una forma de asociación realizadax1

Rashi quiere una forma de asociación realizadax1

El ministro interino de la Comunidad y Kthim, Nenad Rassic, dice que la integración de la educación y la salud serbia en el sistema de Kosovo es un proceso que tendrá que suceder, pero que debe llevarse a cabo mediante consultas y armonización de actitudes, para que no haya consecuencias dolorosas para la comunidad serbia. En una [...]

En una entrevista para Radio Free Europe, dice también que en este proceso se invitará a la Lista Serbia, la mayor parte serbia de Kosovo, que ya se ha promovido contra la integración del sector de la salud y la educación en el sistema de Kosovo.

Se les invitará, si soy parte del proceso, y sin duda lo seré, y si se niegan a cooperar, su responsabilidad es dadax1 título, dice Rassic.

Según él, es importante que exista la forma de asociación de los serbios, ya que ofrecería a los serbios una garantía inicial de que la integración no dejaría puestos de trabajo y seguridad, asegurando así la estabilidad necesaria, sigue Periscope.

Hablando de la unión del Parlamento de Kosovo, en vísperas de la expiración de la medida provisional del Tribunal Constitucional, Rassic dice: Honestamente, no me gustaría postularme para el Vice-Presidente (10x1 =).

Radio Free Europe: La razón de esta conversación es que el tema de la integración del sistema educativo y sanitario de Serbia en Kosovo se ha actualizado en las últimas semanas.

Para ello, también habló a cargo de la Embajada de los Estados Unidos en Kosovo, en la que se destacó que esas instituciones debían integrarse en el sistema de Kosovo, pero sólo en consulta con la comunidad serbia.

La semana pasada, el primer ministro en funciones de Kosovo, Albin Kurti, habló de ello en un mensaje dirigido a la comunidad serbia, en el que destacó que el dualismo del sistema de salud y educación no es sostenible, y advirtió que durante el próximo mandato, junto con la comunidad serbia, incluyendo a los futuros alcaldes de los municipios, se trabajará para, como dijo, caux0 confianzafit salud y educación en un único sistema de 186x1.

Creo que usted, como ministro en la oficina del gobierno, está hasta cierto punto informado de un plan, si hay un plan para eso. Así que si nos puedes decir primero, ¿de qué se trata?

Nenad Rassic: En primer lugar, frente a todos los demás, incluyendo a la Sra. [Annu] Prattipati o al Sr. Kurti, he estado hablando de esto varias veces, en los últimos dos años, quizás. Especialmente del Acuerdo Ohrid, que fue hecho o redactado en Ohrid. He estado hablando de esto que los serbios, sobre todo, debemos estar preparados para diferentes tipos de preparación, que deben estar dentro de nuestras capacidades, institucionalmente, que en algún momento tendremos que pensar en esto, cómo incorporar, así que es indoloro, y cosas similares.

Así que este ha sido un tema para mí varias veces, incluso durante los últimos 2-3 años, porque he sabido desde entonces que en algún momento, como dijo la Sra. Pratttipati, este sistema no será sostenible, pero en algún momento tendremos que hacerlo.

Siempre he subrayado que esto debe ser un proceso, como dije la última vez, cuando di una declaración sobre ello que es un proceso, lo que significa que durará, en términos de comunicación, consulta y armonización de lo que es más importante para suceder, de modo que incluso entonces, como mencionaste un poco antes, las partes están de acuerdo sobre cómo se puede hacer esto.

En este sentido, usted sabe, por ejemplo, que tenemos algunas partes que aún no hemos aplicado por el Plan Ahtisaari.

Cuando usted mencionó, por ejemplo, la educación, ahí es donde importa a la comisión que el ministerio debe formar, que sería responsable del currículo, o mejor decir programas educativos, que debe ser armonizado de la misma manera...

Radio Free Europe: Eso significa que se debe determinar el plan y el programa de Serbia, ya sea de acuerdo con la Constitución de Kosovo o no...

Nenad Rassic: Sí.

Radio Free Europe: Pero, sabemos que para esto... probablemente ese plan y programa caerían inmediatamente.

Nenad Rassic: Sí, bueno, por eso son las comisiones. La Comisión tendría que estar integrada por tres representantes albaneses, tres representantes de serbios y uno de la comunidad internacional, posiblemente esto se armonizaría por conducto de la QUINT.

Radio Free Europe: Y estos representantes de serbios en la comisión son elegidos por conducto de la Asamblea de Kosovo, si no me equivoco.

Francamente, ese detalle que no recuerdo. Tal vez podríamos llegar a ella, en el fondo o soluciones técnicas, cuando comenzó.

En general, sin embargo, volvamos al principio. Como dije, esto va a ser un proceso, que en algún momento nos llevará a tener que pensar en cómo podemos ser procesados.

En este sentido, si también hablamos de esa última propuesta, que podría llamarse el proyecto de Asociación de Municipios de Serbia... Creo que hay un vacío completo. Lo he leído una vez, así que puedo ver qué hay para esos pilares principales, como la salud y la educación. Y, literalmente, en ese estatuto no vi nada importante. Incluso vi información de contorno...

El proceso no está en el plan, pero sabemos que va a venir

Radio Free Europe: There, more is envisioned ierex0 títuloprivatisation correspondx1 título de salud y educación, for health and education institutions to function as private institutions, but within the framework of the Serb majority municipalities' association.

Nenad Rassic: Sí, bueno, vamos, le diste la interpretación. Para mí, no ha sido claro. Ya he dicho que probablemente tendría muchas preguntas al respecto, porque no dice literalmente exactamente como usted dice, pero hay dos pilares, especialmente la salud, que se dice que es la salud primaria a cargo de los municipios, y la salud privada. Para eso, probablemente tendría preguntas: Cuando dices salud privada, ¿qué significa eso realmente? ¿Dices que tenemos que formar algunas instituciones privadas de salud, o usted? ¿Quién debería trabajar allí? Repito, ese proceso, que significaría comunicación, coordinación y armonización, ni siquiera ha comenzado. Ese proceso aún no está previsto.

Radio Free Europe: ¿Podemos decir que algunos preparativos están ahora en marcha para comenzar [de integración], o simplemente está preparando la opinión pública?

Nenad Rassic: Si hasta ahora no hemos podido aprender de nuestros errores, que desafortunadamente han sido muchos, incluso cientos, vamos a demostrar que, para tales preguntas importantes, planifiquemos inmediatamente lo que podemos hacer, en el sentido de proteger nuestros intereses, junto con aquellos representantes que estarían allí, ya sean representantes de instituciones educativas o educativas o de instituciones de salud.

Por supuesto, sería muy bueno tener un plan, al menos básico, de algunos puntos, que son esencialmente los más importantes.

Por lo tanto, incluso ahora, aprovecharé la oportunidad para dar asesoramiento cuando se haga alguna iniciativa. Para nosotros mismos tener una reunión conjunta que podría llevar al establecimiento de algunos principios básicos que después tendrían que aplicarse.

Así que, quiero decir, el proceso no está en las obras, sabemos que viene, pero por qué no entrar en ese proceso más preparado de lo que hemos estado hasta ahora.

Usted mencionó el Plan Ahtisaari antes, y yo hablaré sobre la salud, que es, lo más probable, tan importante [como la educación], pero yo le daría una pequeña prioridad de salud.

Del Plan Ahtisaari son los dos hospitales que tienen que ser construidos. En Gracanica, tal vez como el municipio central del sur de Kosovo, sólo se ha establecido la primera fase, la primera de tres, edificios que ahora parecen feos.

Uno de nuestros objetivos para las elecciones locales es crear la capacidad de ese hospital. Y, con suerte, en el sentido de convertirse en una institución central, donde sabemos que muchas personas son tratadas incluso a menudo vienen de otras partes de Kosovo a nuestros especialistas serbios. Y imagina lo que podría hacerse si se creó la capacidad de mil quinientos trabajadores, como se predijo, para grandes salas bien equipadas, donde hay capacidad no sólo para los trabajadores sino también para los pacientes.

Radio Free Europe: ¿Los serbios de Kosovo tendrían en ese caso la oportunidad, de ser necesario, de seguir recibiendo tratamiento en Belgrado, como ha sido hasta ahora? Sabemos que por cualquier complicación, fueron enviados para tratamiento allí. ¿Cómo sería eso en el futuro?

Nenad Rassic: Bueno, en el futuro, debería parecer que están todos en un solo lugar. O, tal vez hay... bueno, me atrapaste un poco por sorpresa con esta pregunta, no soy un gran conocedor de salud...

Radio Free Europe: Pero, posiblemente, esto preocupa a los serbios de Kosovo, ¿todavía tendrán la oportunidad de ser tratados en Belgrado o Nis?

Sí, claro. Pero, ya sabes, el proceso de ir a una operación seria en Belgrado significa mucho dinero antes de la operación en sí, además de estar en la lista de espera. Y, por desgracia, lo trágico, si no tienes a alguien allí [conectado], y eso es una pérdida para nuestra sociedad, entonces nadie te toma en serio.

Todos somos conscientes de que las instituciones locales, especialmente las instituciones de salud, tienen capacidades muy limitadas. Para todo lo más serio, dan instrucciones para ir a otro lugar. Para que te envíen, debe ser una emergencia llegar a tiempo. Cualquier retraso ] la enfermedad avanza, y cuando usted es nombrado seis meses después, es a menudo todo en vano.

Por lo tanto, esto probablemente representaría un centro de salud primaria, que hemos dicho está garantizado tanto por el Plan Ahtisaari como por la ley, pero con un carácter más amplio, que permitiría las visitas de especialistas de Belgrado u otros países, porque se podrían realizar intervenciones exitosas, de modo que la calidad del personal que trabaja allí sería de alto nivel.

Radio Free Europe: ¿Debería haber una colaboración con instituciones de salud serbias?

Nenad Rassic: Bueno, no sólo con los serbios, sino con cualquier institución de salud...

Estoy seguro, si tuviéramos tal comunicación, especialmente en un hospital equipado, podríamos invitar a médicos de Belgrado, Turquía, Londres, porque vendrían por razones humanas...

Radio Free Europe: En cuanto a su ir a las instituciones de salud de Kosovo, que ya existen en Pristina y otras ciudades, ¿ve la vacilación?

Sí, siempre hay una vacilación. Muchas veces he intervenido, he llamado, no para insistir en que Petri o cualquier otra persona deberían ir a algún lugar... pero hay una vacilación en nuestros conciudadanos. Cuando digo incredulidad, es una palabra dura, pero, ya sabes, la vacilación existe. ¿Dónde voy a Pristina? No sólo la desconfianza médica sino también la barrera del lenguaje, la comunicación es difícil.

Me alegro de esto desde el Centro de Medicina Familiar o el hospital de Gracanica, cuando es una emergencia, gracias a Dios, primero lo envían a Pristina, porque hay mejores equipos y médicos están mejor preparados...

Radio Free Europe: ¿A diferencia de...?

Nenad Rassic: Comparado con lo que tenemos, tanto en nuestra capacidad como en nuestro equipo y con nuestros médicos. Porque incluso el mejor médico, si no tiene suficiente equipo de emergencia... es lo principal para salvar su vida. Instituciones como Gracanica o la aldea de Llapnasell, doy como ejemplo, absolutamente no tienen la capacidad. Gracias a Dios que instruye a la gente a ir a Pristina, porque en la emergencia o en el hospital Pristina, si no de otro modo, las lesiones o la enfermedad pueden ser citadas por un determinado período de tiempo.

Radio Free Europe: Este hospital, ¿es su plan personal o algo de lo que has hablado con el Primer Ministro Kurti o a nivel gubernamental?

Rasp: Esto forma parte del Plan Ahtisaari, adoptado desde 2008. Si vuelvo a tomar a Gracanica como ejemplo, él es concebido como un proyecto para este propósito. Se suponía que había al menos 750 salas de operaciones. Se vislumbraron unas 250 camas por paciente.

Radio Free Europe: ¿Quién va a financiar ese hospital?

Nenad Rassic: Si quieres, es un deber del gobierno.

Radio Free Europe: Kosovo?

Nenad Rassic: Sí. He intentado empezar este caso antes, pero no hay comprensión en el municipio. Deben actuar sobre directivas que les den un régimen dictatorial, que dice que no deben cooperar con las instituciones de Kosovo.

Radio Free Europe: Pero si los médicos, el personal médico, rechazar la integración, ¿cuál sería su plan para convencerlos de que lo acepten?

Nenad Rassic: Si construimos un espacio moderno, pasillos y hospitales, y si en ese caso rechazan cualquier cooperación o comunicación para entrar en esos objetos, entonces realmente tienen que arrancar el Voto Hipocrático y terminar el trabajo allí, y renunciar a su profesión. Creo que sí.

Radio Free Europe: ¿Significa esto que los objetos que ahora operan dentro del sistema serbio serán cerrados?

Nenad Rassic: Probablemente... si tienes nuevos objetos, ¿por qué deberías quedarte en los viejos?

Radio Free Europe: ¿Qué pasará con el norte y el centro hospitalario clínico en el norte de Kosovo?

Nenad Rassic: Esto, tal vez, podría ser restaurado más fácilmente - para ser reconstruido. Con sus espacios, puede ser funcional. En primer lugar, debe estar equipado, no como ahora funciona.

¿Qué hace el Centro Clínico? Si alguien sabe lo contrario, déjelos oponerse a mí. Prácticamente, ni siquiera tienen las cosas más básicas, como el gas, las inyecciones, todas las cosas más comunes necesarias, pero, repetidamente, no quieren salir de las instituciones de Kosovo.

Incluso a veces he intentado ayudarte personalmente, para decirte que lo que necesites estará disponible. Nadie se atreve a escribir una simple petición, y mucho menos algo más.

Eso es porque, estoy diciendo de nuevo, el régimen элент de una manera dictatorial impide que el director o doctor se dirija a las instituciones de Kosovo de cualquier manera, porque tienen que pasar, como se llaman a sí mismos, el dogma de salud no receptivo para los ciudadanos en el norte (10x1⁄4] y luego utilizarlo como argumento para quejarse.

Radio Free Europe: ¿Cómo se logrará la integración de la salud en el norte si ya vemos el punto de partida?

Nenad Rassic: Como dije, este es un proceso que requiere comunicación, coordinación y descomposición. Así que si los tres elementos que mencioné antes, lo hacemos con las escorts de Gracanica, porque se asemeja al paquete Ahtisaari, creando no sólo buenas condiciones, sino más que bien para el funcionamiento de una institución tan importante, entonces creo que es obvio quién no acepta tal cosa, es el enemigo de su pueblo.

No puedo imaginar lo contrario: si como médico consigues condiciones para tratar a tus conciudadanos prácticamente mejor, y no lo aceptarás sólo porque alguien te lo dijo, eso es inaceptable.

Radio Free Europe: Hasta ahora, para la integración de la educación y la salud, se ha hablado bajo la Asociación de municipios de mayoría serbia. ¿Sigue siendo ese el plan? ¿Empezará con la formación de la Asociación ahora cuando hablemos de la integración de la salud y la educación, o es un proceso separado, del cual usted y el primer ministro titular están hablando, que la integración comenzará antes de la formación de la Asociación?

Nenad Rassic: Mencioné ese estatuto, que es oficialmente no oficial, o no oficial, porque ha sido aprobado como un borrador que supuestamente ha originado en público. Nadie lo negó, nadie dijo que sí o no...

Radio Free Europe: Y el primer ministro se negó a enviarlo al Tribunal Constitucional para su revisión...

Es otro asunto, es otro asunto. Estoy hablando de la autenticidad del informe, que fue propuesto por la QUINT, porque nadie lo ha negado, no tiene apoyo ni apoyo. Tal vez es el apoyo silencioso lo que indica que el propósito era así.

El problema es que primero veo muchas lagunas y confusión. Usted tiene salud primaria y salud privada. ¿Qué significa eso? Para mí no está claro. En lo que respecta a la salud y la educación, las cosas no están claras.

Me gustaría mucho el idealista o los inventores de ese documento para explicar lo que esto significa y luego discutirlo. Cuando me lo explican, consultaría a otros en el campo de la salud o la educación para interpretarlo. Porque me ha escrito tan brevemente que no entiendo de qué se trata esto.

Eso me deja dudar de los principios o ideas de los autores de ese proyecto de estatuto. ¿Qué quiso decir el autor? No lo entendí.

Radio Free Europe: Estoy leyendo un artículo de ese estatuto: La estatua prevé que las instituciones existentes sean privadas bajo la Asociación Libre de Municipios de la mayoría serbia de OmbRadio Europa, mientras que Serbia ofrece contribuciones financieras. Las instituciones de educación y salud de Kosovo están decididas a tener la condición de instituciones privadas y extranjeras.

Nenad Rassic: Eso es aún más aterrador.

Radio Free Europe: Este es el estatuto al que tuvimos acceso y que un funcionario europeo confirmó.

Nenad Rassic: Sí, lo olvidé, lo leíste ahora. Eso es aún peor.

Radio Free Europe: Así que aquí parece estar hablando de un proceso separado de integración, no bajo la Asociación...

Nenad Rassic: Sí, creo que eso es aún más aterrador. Así lo interpreto, dime si es diferente. Así que ya tienes esta salud que es así, sin darte epitetos, y tienes salud privada, ¿verdad?

En salud privada, por lo que sé, no hay manera de ir y obtener servicios gratis, pero los pagas como todos los demás.

Si es privado, entonces debe haber un registro de cómo generarlo... que es aún más terrible para mí, porque siempre nos estamos volviendo a la misma cosa: formar nuevas instituciones privadas, que costarán más a nuestros ciudadanos. No estaría de acuerdo primero.

Un formulario de asociación es muy importante

Radio Free Europe: Cuando estamos en la Asociación, ¿cuál es su actitud, si se debe formar o no?

Nenad Rassic: Sí, dije que debería. Pero lo veo como una forma que puede ayudar a nuestros conciudadanos sobre el tema con el que empezamos el tema si la salud y la educación están integradas, cómo se hará y así sucesivamente. Porque creo que podemos integrarnos de una manera. Así que las personas que están en esas instituciones serán aceptadas en una forma que sería legalizada, es decir, en el sentido de la asociación de los municipios serbios (la mayoría).

Por lo tanto, siempre lo veo como problemas económicos o sociales, no políticos. A menudo lo digo con el primer ministro y otros colegas, no delante de las cámaras sino en conversaciones, que el número de serbios se está reduciendo y tenemos que hacer algo para mantener.

La única manera es ofrecer un paquete, lo que significa que los que trabajan en instituciones serbias, vamos a nuestras instituciones sin dolor. La pérdida de cada familia es un desastre para nosotros.

Después de eso, el pánico general surge entre otros que permanecen, como si se quedaran sin nada. Para ello, necesitamos un elemento fuerte para proporcionar al menos seguridad y estabilidad iniciales a quienes son bienvenidos a las instituciones. Entonces, si una persona tiene otros planes, no puede ser detenido violentamente, pero es importante poder ajustarse a sus nuevas circunstancias. No importa lo que se llame asociación o cualquier cosa. Es importante que la gente permanezca allí y tenga espacio permanente.

Una forma de asociación es muy importante porque aseguraría que el primer impacto no se significara negativamente. Entonces, podemos discutir formas, si va a ser la salud primaria más privada, aunque eso suena muy poco claro. Así que dije que me gustaría que alguien explicara lo que significa. Pero sea lo que sea, necesitamos encontrar respuestas.

Así que creo que debe ser un proceso, con coordenadas y actitudes armonizadas, que nosotros como serbios podemos proteger nuestros intereses básicos, tanto en el personal como en los servicios que se ofrecen.

Radio Free Europe: En todo este proceso, la cooperación y la comunicación con la Lista serbia parecen inevitables, el partido que generalmente recibe la mayoría de votos de la población local. El primer ministro también mencionó que futuros alcaldes estarían involucrados. ¿Eso significa que hablarás con la Lista Serbia?

Nenad Rassic: Por supuesto, la naturaleza del trabajo es tal que si son alcaldes, sí. Esto nunca ha sido un obstáculo. Para ellos sí, pero no para mí.

Radio Free Europe: Vale, pero también hubo acciones LVV para mantener descalificadoDe las elecciones locales, especialmente después de Banjska.

Nenad Rassic: Vamos a compartir. No estoy hablando de libertad, justicia y supervivencia como cabeza de mi partido, sino como ministro. Quienquiera que sea alcalde, incluso de la Lista serbia, debe pensar como alcalde, no según lo que le diga al partido. Así que, para mí, es importante que entiendan que como cabezas, tienen una responsabilidad con los ciudadanos. Serán invitados, si soy parte del proceso, y sin duda lo seré, y si rechazan la cooperación, su responsabilidad es suya.

Así que no sucede como ese estatuto que salió de la nada, nadie dice que es el único, y es todo... que no conseguimos un 0x0... tómalo o déjalo Mejor planificamos para nosotros lo que es más importante para nosotros y luego imponemos condiciones, no alguien más los obliga.

Soy el jefe de un partido serbio, pero también soy el ministro de los comunistas, lo que significa que tengo que cuidar de otras comunidades, no sólo de los serbios. Espero que incluso el futuro presidente se dé cuenta de que hay ciudadanos que han vivido durante mucho tiempo en condiciones difíciles, tienen problemas en el sistema de salud, donde, repito, no hay jeringas ni gases. Cuando usted va para una intervención, no importa lo pequeño, usted tiene que ir a la farmacia y comprar todo y luego al médico. Esto es inaceptable.

Radio Free Europe: ¿Qué papel espera de la comunidad internacional en este proceso? Se menciona la KFOR y la QUINT. ¿Qué papel deben tener en la integración de la salud y la educación? ¿Qué estás esperando?

Nenad Rassic: Estos actores mencionados, KFOR, etc., son organizaciones de otra naturaleza y no pueden ser mediadores técnicos o administrativos.

Pero, la oficina de la UE es inevitable, ojalá lo fuera. Además, en consultas más amplias, en algún momento deberíamos consultar a los países de la QUINT. Creo que es suficiente en el sentido de la perfección política más amplia.

Para el nivel técnico, a niveles más bajos... es normal que más actores sean consultados o invitados a reuniones, especialmente aquellos que puedan dar a los conceptos más necesarios.

▪x0

Radio Free Europe: Usted mencionó que usted es un ministro, pero aspira a convertirse en jefe adjunto de la Asamblea de Kosovo. El 30 de septiembre se acerca cuando la disposición del Tribunal Constitucional para formar gobierno expira. ¿Qué esperas con respecto al proceso de la Constitución de la Cámara?

Nenad Rassic: Creo que el Tribunal Constitucional primero restaurará la elección de vicepresidentes de no comunidades. Te daré otro plazo, según yo, unos 30 días. Si los dos vicepresidentes no son elegidos para entonces, entonces el presidente tendrá derecho a declarar nuevas elecciones.

Radio Free Europe: ¿Volverás a correr?

Honestamente, no querría correr.

Radio Free Europe: ¿No te gustaría? ¿Por qué?

No lo haría, dije. No lo haría.

Radio Free Europe: ¿Por qué?

Nenad Rassic: Porque es una decisión personal, lo llamaré así.

Radio Free Europe: Cuando corriste por primera vez, ¿verdad?

Nenad Rassic: Sí, sí. Porque no había nadie más. Dije antes, repito: veo la lista serbia como aquellos que han hecho todo mal.

Radio Free Europe: ¿Ellos? ¿La lista serbia?

Nenad Rassic: Sí. Todo está mal. En los dos últimos mandatos, nunca he oído hablar del jefe adjunto de la Asamblea si estaba vivo o muerto. ¿Ha dicho una palabra no sólo en el Parlamento sino también fuera de él?

La Asamblea es el escenario más grande de la acción política. Y si el vicepresidente no dice una palabra ocho años, tal vez ni siquiera sabe cómo activar el botón en su asiento... Si lo son, estaría bajo mi honor no ser el contracontinente de tal representante.

Radio Free Europe: ¿Vas a votar por el paquete de subpartida?

Nenad Rassic: Esto demuestra que estoy en desacuerdo con su política. Para mí, son el pasado. Por eso quería correr, y por qué estos otros no me votaron...

Radio Free Europe: No, quería preguntarte si apoyarías la elección, si dos candidatos -- Emily Rexhepi y alguien más de la Lista Serbia -- votaban?

Nenad Rassic: Puedo apoyar la elección de Emily Rexhepi, pero no Slavko Siqim.

Radio Free Europe: ¿Y si están en un paquete juntos, como si fueran votados antes?

Te lo dije.

Relacionados
De Alfred Cako a Skelzen Gashi y Rron Djindjic, los nombres propuestos por los manifestantes para el partido <x0 confianzaappear New Albania wonx1

De Alfred Cako a Skelzen Gashi y Rron Djindjic, los nombres propuestos por los manifestantes para el partido &lt;x0 confianzaappear New Albania wonx1

Trump y Macro se reunirán para cenar en el Palacio de Versalles después de la cumbre del G7.

Trump y Macro se reunirán para cenar en el Palacio de Versalles después de la cumbre del G7.

El ministro albanés es esperado en el Pentágono por Zv. El secretario de guerra habla de protección y seguridad

El ministro albanés es esperado en el Pentágono por Zv. El secretario de guerra habla de protección y seguridad

Cargado de barricadas en el norte, con gruesos archivos criminales

Cargado de barricadas en el norte, con gruesos archivos criminales

Edi Rama condena los ataques, pide boicote para el concierto del cantante Yll Limani

Edi Rama condena los ataques, pide boicote para el concierto del cantante Yll Limani

El CEC aparece en detalle para los votos por correo, muestra cuánto se ha contado y cuánto se ha cancelado en el proceso de verificación.

El CEC aparece en detalle para los votos por correo, muestra cuánto se ha contado y cuánto se ha cancelado en el proceso de verificación.

Se siguen preparando personas con necesidades especiales para contar

Se siguen preparando personas con necesidades especiales para contar

Jaka indiscutible, Qatar Suiza, formaciones oficiales

Jaka indiscutible, Qatar Suiza, formaciones oficiales

Primer Ministro del Pakistán: Acuerdo entre Estados Unidos y Irán podría ser alcanzado en 24 horas

Primer Ministro del Pakistán: Acuerdo entre Estados Unidos y Irán podría ser alcanzado en 24 horas

De cementerio a espectacular fuga, como albanés de 47 años desapareció durante la ceremonia de mortero de su hermano en Australia

De cementerio a espectacular fuga, como albanés de 47 años desapareció durante la ceremonia de mortero de su hermano en Australia

Por la categoría PDK contra una coalición con el VV: Deberíamos negociar con ellos sin posición

Por la categoría PDK contra una coalición con el VV: Deberíamos negociar con ellos sin posición

Trump: Mañana firma un acuerdo con Irán, el estrecho de Hormuz abrirá inmediatamente

Trump: Mañana firma un acuerdo con Irán, el estrecho de Hormuz abrirá inmediatamente

Tromp: Report of British key to trial of Thaci and others

Tromp: Report of British key to trial of Thaci and others