Nuevas audiencias de Blace: Si ayudas a EULEX, ayuda a los serbios a ayudar a las víctimas son sus instrucciones1

Las audiencias publicadas en ébat Plus demuestran que Zdenka Pumper no sólo estaba en contacto constante con Nazim Blace, sino que también conocía a los serbios con los que cooperaba, como Radoslav, Djindovic y Mirkovovic. Sus nombres se mencionan claramente en las conversaciones registradas, donde Blace se refiere a Djindovic como <x0 títuloGjina cumplimentx1⁄4e una figura clave [...]
Las audiencias publicadas en ébat Plus demuestran que Zdenka Pumper no sólo estaba en contacto constante con Nazim Blace, sino que también conocía a los serbios con los que cooperaba, como Radoslav, Djindovic y Mirkovovic.
Sus nombres se mencionan claramente en conversaciones grabadas, donde Blace se refiere a Djindovic como <x0 títuloGjina cumplióx1⁄4e figura clave con enlaces directos a EULEX y, según Blace, ayudó a avanzar temas en los que los <x2 confianzaviktims eran de la parte serbia seccionóx3 título.
Blace: Escucha, Gina me llama Blace, Blace viene con su cooperación con Allen y se acabó. No digas nada hace dos años, no hables con Danilo. La llamada de ayer y el coma dicen: Gino, he terminado, Allen ha hecho el trabajo, Zdenka ha hecho el trabajo conseguidox1 confidencial. Pero ahora quieren joder con el fiscal, ¿sabes? Él dice, ¿Agradecemos a Dios Allen y Zadenka cumplióx3? Le estoy diciendo, pero sólo el fiscal dice por qué, le digo por qué puedo vivir en las manos del pez grande de Hajredin Kuchi, ¿entiendes? Entonces me dice que no tengo días y dice que EULEX te vigila y no dice nada allí. No tengo seguridad para mi vida. Estoy vivo hoy, mañana puedo morir. Le llevaré la carta ahora mismo y la cortaré contigo de inmediato y llamaré a Djindovic, y le diré de nuevo el lunes a las 09:00 a.m. para enviarme el documento a Rachel Salevitch. ¿Por qué pido ayuda de esto, porque las víctimas son del lado serbio, entiendes? Por eso estoy preguntando a alguien dentro, ¿viste el documento y pude llegar a Mirkoviqi, hay alguien dentro de EULEX que quiere encerrarlo, no quiero mentir.
En una de las escuchas telefónicas, Blace mencionó que se había negado a cooperar con una parte del personal de la EULEX, quejándose acerca de <x0 confianzafraud dentro de la organización cumplax1⁄4e, pero que Djindjic había intervenido para establecer contacto con el fiscal Allen Cansick dándole la señal de que todo iría bien mientras las víctimas serbias fueran.
Blace: Estoy tan nervioso que he estado trabajando contigo y te digo muchas gracias por trabajar, cooperar, caminar por el paso, 20 meses por ahí y hablar de ello. No te estoy mintiendo, ¿verdad? Pensé que Djindjic se puso en contacto con Allen y dijo que Blace entró, y le dije que no, no creo que haya mucho fraude en su organización. Dice que entra cuando digo que entra. ¿Puede ayudarme si tengo una manzana ahí? Él dice que voy a ayudar, s'kee después de la cuadra aquí porque las víctimas son lado serbio, ¿entiendes?
Zdenka: Sí, lo entiendo.
En otra escucha, Blace dice que había informado a Djindovic, Zadenka y Allen de que había terminado su trabajo, pero se enfrentaba a bloqueos por el Fiscal, que vinculaba con el gran significado de Hajredin Kuci. Blace dice que teme por su vida y está buscando la ayuda de los serbios influyentes para avanzar en los documentos que había preparado.
Blace: Escucha, Gina me llama Blace, Blace viene con su cooperación con Allen y se acabó. No digas nada hace dos años, no hables con Danilo. La llamada de ayer y el coma dicen: Gino, he terminado, Allen ha hecho el trabajo, Zdenka ha hecho el trabajo conseguidox1 confidencial. Pero ahora quieren joder con el fiscal, ¿sabes? Él dice, ¿Agradecemos a Dios Allen y Zadenka cumplióx3? Le estoy diciendo, pero sólo el fiscal dice por qué, le digo por qué puedo vivir en las manos del pez grande de Hajredin Kuchi, ¿entiendes? Entonces me dice que no tengo días y dice que EULEX te vigila y no dice nada allí. No tengo seguridad para mi vida. Estoy vivo hoy, mañana puedo morir. Le llevaré la carta ahora mismo y la cortaré contigo de inmediato y llamaré a Djindovic, y le diré de nuevo el lunes a las 09:00 a.m. para enviarme el documento a Rachel Salevitch. ¿Por qué pido ayuda de esto, porque las víctimas son del lado serbio, entiendes? Por eso estoy preguntando a alguien dentro, ¿viste el documento y pude llegar a Mirkoviqi, hay alguien dentro de EULEX que quiere encerrarlo, no quiero mentir.
Las conversaciones entre Blace y Djindovic son numerosas. En ellos se identifican los servicios de comunicación y el uso de códigos, mientras que Blace promete enviar documentos de correo electrónico al fiscal Kujtim Shehu. En otra conversación, Gina les pide que no hablen por teléfono sobre temas sensibles sino que intercambien toda la información por correo electrónico.
Gina: Ambos estamos vivos, tú y yo, aunque nos quieran muertos.
Blace: Sabes que he estado trabajando con este tipo durante dos años, sabes.
Gina: Lo sé.
Blace: Sí. Ahora Allen está hecho, tu amigo.
Gina: Bien hecho. ¿Te lo dije?
Blace: Ahora, sin embargo, ha surgido una gran piedra.
Gina: Annie, no me hables así por teléfono. La carta.
Blace: Vale. Escribí todo. Sí, ¿sabes cuál es la llave? Tu amigo arriba. Sabes quién es.
Gina: Sí, sí, lo sé. Muy bien, todo esto. Pero escucha. Escribe un correo electrónico donde puedes llevarme directamente. ¿Quieres escribir en albanés?
Blace: Sí, albanés.
Gina: Entonces, mi e-mail. Ese amigo los lleva, me los traduce.
Blace: Bueno, bien. Tendrás que sacar la moto.
Gina: Te llamo para comer. Hola, hola. Nos vemos.RTV Dukagini/












