Los congresistas estadounidenses proponen la resolución de crímenes de guerra por las fuerzas serbias en Kosovo: Poner fin a la impunidad

Los congresistas estadounidenses proponen la resolución de crímenes de guerra por las fuerzas serbias en Kosovo: Poner fin a la impunidad

Los congresistas estadounidenses a través de una resolución propuesta han buscado justicia para sobrevivientes de violencia sexual durante la reciente guerra en Kosovo. En esta resolución de la propuesta se describe como el caso de violación de la ex delegación de Kosovo, Vasfije Krasniqi-Goodman, que también es ciudadano estadounidense, para quien se requiere justicia entre otros, Pryskopi sigue. En este [...]

Los congresistas estadounidenses a través de una resolución propuesta han buscado justicia para sobrevivientes de violencia sexual durante la reciente guerra en Kosovo.

Sobre este tema proyecto Descrito es el caso de violación contra la ex delegación de Kosovo, Vasfije Krasniqi-Goodman, quien también es nacional estadounidense, para quien se requiere justicia, Periscope.

En esta propuesta, se pide al Gobierno de Serbia que comparezca ante la justicia a las personas responsables de los delitos sexuales de guerra, incluido el caso de Vasfije Krasniqi, de 14 de abril de 1999.

Para esta resolución propuesta, el Presidente Vjosa Osmani ha escrito, lo que espera que sea aprobada.

Mientras tanto, los congresistas piden al gobierno de Estados Unidos que plantee el caso de Vasfije Krasniqi Goodman en futuros compromisos bilaterales con el Gobierno de Serbia, especialmente en términos de la responsabilidad de crímenes de guerra contra mujeres y jóvenes.

Doy las gracias a los legisladores estadounidenses por buscar justicia para sobrevivientes de violencia sexual durante la guerra de genocidio de Serbia contra el pueblo de Kosovo. Las voces de nuestros sobrevivientes como las voces de Vasphiye y Shyhreet rompieron el silencio y fortalecieron a miles de otros. Para todos ellos, la justicia no es una elección es un derecho denegado por mucho tiempo. A medida que nos acercamos el 14 de abril Día Nacional de Kosovo para los sobrevivientes de la violencia sexual durante la guerra, este reconocimiento es un poderoso paso adelante. Espero con interés la aprobación de esta resolución:

Texto completo de la resolución:

Exhortando a que se ponga fin a la impunidad de los crímenes impunes de la guerra sexual serbia durante la guerra de 1999 en Kosovo en el caso del ciudadano estadounidense y el sobreviviente de crímenes de guerra Vasfije Krasniqi Goodman y otros sobrevivientes de violencia sexual por motivos de género.

Mientras Vasfije Krasniqi tenía 16 años durante la guerra de 1999 en Kosovo y vivía en el Bajo Stanofc, Kosovo, entonces bajo el control de la República de Serbia, que formaba parte de la República Federativa de Yugoslavia y dirigida por el Presidente Slobodan Milosevic;

Hasta el 14 de abril de 1999, un policía serbio entró en la Sra. Krasniqi, en el Bajo Stanofc, Kosovo, buscando a todos los residentes varones y ordenó a la Sra. Krasniqi ir a la comisaría para hacer una declaración sobre su padre y sus hermanos, que no estaban presentes;

While the Serbian police officer threatened to shoot all in attend, including Mrs. Krasniqi and her mother, before she could force Mrs. Krasniqi from home and take her to a nearby Serb village;

Hasta que el oficial de policía serbio obligó a la Sra. Krasniqi en una casa vacía de la carretera principal y la tiró a montones de maíz seco antes de llevarlo a su coche, donde comenzó a violarla, a pesar de que ella gritaba parar;

Hasta que la Sra. Krasniqi fue mantenida bajo amenaza de armas y violada repetidamente antes de perder conciencia;

Hasta que, cuando la Sra. Krasniqi llegó a la conciencia, rogó a la policía serbia que lo matara, y el policía serbio respondió diciendo: No, no lo haré porque vas a sufrir más como este método, y amenazó con llevarlo a una zona llena de fuerzas serbias donde más gente lo violaría.

Hasta que el oficial de policía serbio entró posteriormente en una tienda en la misma aldea, de la que un serbio de edad, discapacitado y obligado a la Sra. Krasniqi salió del coche y lo llevó a una casa sin terminar donde lo violó;

Hasta que, unas horas más tarde, la Sra. Krasniqi regresó a su aldea donde fue abandonada en la calle y le dijo que no le dijera a nadie lo que había sucedido;

Hasta que la Sra. Krasniqi no quisiera ir a casa para explicarle a nadie lo que había sucedido, sino que más bien caminaba por el cementerio del pueblo y esperaba que su vida terminara allí y allá;

Hasta que, después de llegar a la casa de su tío unas horas después del ataque, la Sra. Krasniqi no tenía que decir una palabra, ya que todo el mundo sabía lo que había pasado, viendo sus arañazos, moretones, cortes y ropas rotas;

Hasta que la Sra. Krasniqi informó de su caso en el Ejército de Liberación de Kosovo, un día después de haber sido violada el 15 de abril de 1999;

Hasta que, en marzo de 1999, con el apoyo de los Estados Unidos, la OTAN lanzó una campaña aérea de 78 días contra las fuerzas serbias en Kosovo después de que fracasaran los esfuerzos por negociar el resultado de la guerra de Kosovo, lo que dio lugar al acuerdo de Serbia de eliminar todas las actividades militares en Kosovo y facilitar la retirada de las fuerzas serbias de Kosovo y el despliegue de una Fuerza Kosovar liderada por la OTAN.

Hasta que el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas aprobó más adelante la resolución 1244, de 10 de junio de 1999, por la que se estableció la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo " 3.2x0 " como gobierno temporal hasta que las instituciones de Kosovo hayan desarrollado y demostrado la capacidad de gobernarse a sí mismas, que incluye diversas competencias, como la autoridad para administrar justicia cometida en crímenes de guerra graves y cometió graves delitos en Kosovo y Kosovo

Hasta que la Sra. Krasniqi informó de su caso a la UNMIK el 10 de septiembre de 1999, sin ningún resultado, así como a la KFOR francesa el 21 de abril de 2004, pero el fracaso de ambos órganos causó dificultades y demoras adicionales en su caso;

Hasta que Kosovo declaró la independencia el 17 de febrero de 2008 y desde entonces ha recibido el reconocimiento de más de 100 estados, incluidos los Estados Unidos y 23 de los 28 estados miembros de la Unión Europea, aunque Serbia todavía rechaza esa reclamación;

Hasta que la Misión de Estado de Derecho de la Unión Europea en Kosovo fue lanzada en 2008 como una misión civil para apoyar las instituciones del estado de derecho, la rendición de cuentas y el cumplimiento de las normas internacionales de derechos humanos en Kosovo en virtud de la resolución 1244 del Consejo de Seguridad de la ONU, así como para apoyar a las Cámaras Especializadas y Fiscales Especializados Oficina en consonancia con la legislación pertinente de Kosovo;

Hasta que la Sra. Krasniqi se mudó a los Estados Unidos en 2001, fue naturalizada como ciudadana en 2006 y ahora vive en Texas Roulett, con su esposo y dos hijos, cada uno de los cuales también son ciudadanos de los Estados Unidos, y también ha tomado el nombre Goodman;

Hasta que la Sra. Krasniqi Goodman informó de su caso a las autoridades de la EULEX y dio cinco entrevistas entre agosto de 2010 y julio de 2012, y testigos presenciados entre febrero de 2011 y agosto de 2012,

Hasta el 12 de noviembre de 2012, el Fiscal Especial de la República de Kosovo ha presentado la acusación PPS No 89/2012 contra los autores Jovica Dejanovic, oficial de policía serbio, y Djordje Boyovic, ancianos y serbios discapacitados, con el entonces Tribunal de Distrito de Mitrovica, que fue cambiado el 30 de noviembre de 2012,

Si bien el examen principal se llevó a cabo del 4 al 15 de abril de 2013, y el 17 de abril de 2013, el Tribunal Constitucional de Mitrovica ha declarado la convicción de que los dos autores han sido absueltos de crímenes de guerra contra la población civil (insultados), punibles según las disposiciones 22 y 142 del KP de la RSFJ;

Hasta el 31 de octubre de 2013, fiscales El SRK ha presentado una denuncia conjunta en virtud de la cual se propone que se cambie el acto de primera instancia del tribunal y que se castigue a Jovica Dejanovic y Djordje Boykovic por el acto criminal de crímenes de guerra contra la población civil, o el giro alternativo al tribunal de primer grado;

A medida que el Fiscal de Apelaciones impulsó al Tribunal de Apelaciones a aceptar la denuncia de los fiscales especiales, y el Tribunal de Apelaciones tomó su decisión el 27 de mayo de 2014 y condenó a Jovica Dejanovic y Djordje Boykovic y los condenó por crímenes de guerra contra civiles con arreglo a la 14a KPPPH, diez años y diez años respectivamente;

Hasta julio de 2014, Jovica Dejanovic y Djordje Bojovic presentaron sus denuncias contra la Ley del Tribunal de Apelaciones Pakr 50313 el 27 de mayo de 2014, y el Tribunal Supremo de Kosovo recibió un veredicto sobre la liberación inmediata de Jovica Dejanovic y Djrdovic;

Hasta que Jovica Dejanovic y Djordje Boyovic fueron liberados, y nadie fue considerado responsable de los crímenes de guerra sexual cometidos contra Vasfije Krasniqi Goodman;

Habida cuenta de que todos los mecanismos anteriores para enjuiciar la responsabilidad de los crímenes de guerra en Kosovo no han llevado ante la justicia a los autores de actos de violencia sexual, incluido el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, la UNMIK, la EULEX y el sistema judicial de Kosovo;

Si bien el Centro para el Control y la Prevención de Enfermedades informa de que alrededor de 20.000 personas fueron víctimas de violencia sexual relacionada con el conflicto durante la guerra de Kosovo, y Human Rights Watch informa de que la violación se ha utilizado como armas de guerra e instrumentos de limpieza étnica por las fuerzas serbias durante la guerra de Kosovo;

Hasta 20 años después y después de violar a aproximadamente 20.000 personas, sólo un autor ha sido llevado ante la justicia, Zoran Vukotic, por el Tribunal de la Fundación Pristina el 5 de julio de 2021;

Hasta que la resolución 1820 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas fue aprobada por unanimidad el 19 de junio de 2008, condenando el uso de la violencia sexual como medio de guerra y afirmó que la violencia sexual y otras formas de violencia sexual podían constituir crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad o un acto constitucional relativo al genocidio (10x1 título);

Hasta que la resolución 2467 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas fue aprobada el 23 de abril de 2019, se dio prioridad a las responsabilidades de los Estados de poner fin a la impunidad y enjuiciar a los responsables de crímenes de genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra cometidos contra civiles (10x1 años);

Si bien Vasfije Krasniqi Goodman testificó ante la Comisión de Relaciones Exteriores de la Cámara de Representantes el 30 de abril de 2019, en una sesión de audiencia titulada " Víctimas de la guerra de Kosovo " , la búsqueda de justicia efectuadax1, testificando justicia en nombre de su caso y 20.000 personas violadas durante la guerra en Kosovo;

Hasta que la República de Kosovo marcó por primera vez el 14 de abril de 2023, el día de los sobrevivientes de violencia sexual durante la guerra en Kosovo que coincidió con la fecha en que Vasfije Krasniqi Goodman fue secuestrado por la policía serbia y luego agredido sexualmente; y

Si bien los Estados Unidos reconocen que la prevención y la respuesta a la violencia de género en todo el mundo no es sólo una cuestión de derechos humanos, justicia, igualdad e igualdad, también es un interés estratégico moral y nacional de los Estados Unidos y sus asociados mundiales: Ahora, entonces, se convierte en:

Situado por la Cámara de Representantes (con la reconciliación del Senado), que Congreso:

(1) finds it punishable that no individual has been found guilty of sexual war crimes against Mrs. Krasniqi Goodman;

2) condena enérgicamente el uso de la violación y otras formas de violencia sexual y violencia basada en el género como armas de guerra;

3) subraya la importancia de realizar investigaciones transparentes, responsables e independientes de los crímenes de guerra y las atrocidades basadas en el género;

(4) encomia al Gobierno de la República de Kosovo por haber adoptado un enfoque tangible y multisectorial para abordar la violencia sexual durante la guerra del país;

5) exhorta al Gobierno de la República de Kosovo a que mantenga las promesas expresadas y aceptadas en Protocolo para la tramitación de los casos de violencia sexual en Kosovo consignax1 " , y para priorizar y acelerar los casos de violaciones y agresiones sexuales en la guerra de Kosovo de 1999.

6) Pide al Gobierno de la República de Serbia que

(A) to bring to justice individuals responsible for the sexual crimes of the United States citizen Vasfije Krasniqi Goodman in Kosovo, in line with UN Security Council Resolution 1820 and 2467;

(B) to prevent the protection and clogisation of every individual who has been involved in war crimes during the Kosovo conflict and make the investigation and prosecution of each individual a priority;

(C) to implement laws to ensure that the known author of gender-based violence are held accountable and brought to justice; and

(D) to give priority to the creation and support of proper investigation mechanisms and investigations to extradite known author and perpetrators of gender-based violence during the 1999 Kosovo war to bring to justice according to all conventions; and

(7) appeals to the United States government that

(A) to support and strengthen its commitments to counter and prevent the practice of gender-based violence;

(B) Establishing Vasfije Krasniqi Goodman's case in future bilateral commitments with Serbia's Government, especially in terms of the war crimes account committed against women and youth;

(C) identify specific factors that increase the risks of gender-based violence and undermine access to services and security;

d) Supervisa los esfuerzos del Gobierno de Serbia y sus respectivos ministerios y oficinas para investigar y enjuiciar los casos de violencia sexual durante la guerra de Kosovo; y

(E) to assign enough funds to implement a series of educational, research and non-abservative projects in Kosovo, including training of the judiciary and law enforcement, as well as funding for a rehabilitation centre that focuses on physical and psychological rehabilitation by war trauma and sexual and domestic violence, as well as professional training and employment integration opportunities.

Relacionados
25 años encontrado sin signos de vida en el apartamento Tirana

25 años encontrado sin signos de vida en el apartamento Tirana

Ministro del DAS Nufi: Moving Up Co-operation Within NATO Alliance

Ministro del DAS Nufi: Moving Up Co-operation Within NATO Alliance

Rama: Las protestas son el turismo dañino, hay un espíritu fascista para detener

Rama: Las protestas son el turismo dañino, hay un espíritu fascista para detener

diáspora votos HINA aprobó cerca de 76 mil paquetes, rechazados más de 28.000

diáspora votos HINA aprobó cerca de 76 mil paquetes, rechazados más de 28.000

La apelación confirma la ley de liberación contra cuatro funcionarios del aeropuerto

La apelación confirma la ley de liberación contra cuatro funcionarios del aeropuerto

Pesado: Malisha de 17 años pierde su vida trabajando en Ulcinj

Pesado: Malisha de 17 años pierde su vida trabajando en Ulcinj

Sirena turca para Zegrov, estrella de Kosovo podría salir de Juvenus

Sirena turca para Zegrov, estrella de Kosovo podría salir de Juvenus

Operación bajo investigación de crímenes de guerra, cinco personas detenidas

Operación bajo investigación de crímenes de guerra, cinco personas detenidas

Los mártires fueron recordados en junio, O VL- KLA: Su gloria permanecerá para siempre.

Los mártires fueron recordados en junio, O VL- KLA: Su gloria permanecerá para siempre.

Se aprueban 73 mil sobres de la oficina de correos de la diáspora, y la CEC continúa contándolos

Se aprueban 73 mil sobres de la oficina de correos de la diáspora, y la CEC continúa contándolos

¿Quién es este hombre?

¿Quién es este hombre?

Driver Arrested in Mitrovica's 73-year-old Footman

Driver Arrested in Mitrovica's 73-year-old Footman

Pristina: Three foreign citizens engaged in beatings, passports seized

Pristina: Three foreign citizens engaged in beatings, passports seized