Después de 26 años de espera, se identifican tres víctimas de la masacre de Kralan

Después de 26 años de espera y continua búsqueda, se dio noticia de especial importancia a las familias de tres personas desaparecidas durante la última guerra en Kosovo. Comisión de Gobierno para Personas Desaparecidas y el Instituto de Medicina Legal, con la presencia del jefe de la Asociación de Familias de Víctimas de Guerra y [...]
Después de 26 años de espera y continua búsqueda, se dio noticia de especial importancia a las familias de tres personas desaparecidas durante la última guerra en Kosovo.
The Government Commission for Missing Persons and the Institute of Legal Medicine, with the presence of the Head of the Association of Families of War Victims and Missing Persons " Whose mindsex1 confidencial, as well as representatives of the Malisheva municipality, officially informed family of the victims of the three victims of the Kralan massacre.
The three identified, who for more than two decades were on the Missing Persons List, are Sabed (Candri) Kryeziu, from the village of Mleqan Malisheva; Mentor (Malq) Kryeziu, from the village of Bubavec '% Malisheva; Vehbi (Pajazi) Halilaj, from the village of Llapkeve '% Malisheva, broadcast in the comgraphy.
The identification of these victims came after a long investigative and scientific process by experts at the Institute of Legal Medicine, who have dedicatedly worked to whitewash the fate of the missing. El evento viene como un seguimiento del proceso iniciado anteriormente, donde durante la semana pasada se anunciaron familias de otras ocho víctimas de la masacre de Kralan, cuyo morto se encontró y exhumó de la tumba de masas en Biszhin.
La masacre de Kralan es uno de los crímenes más graves cometidos durante la guerra reciente en Kosovo, donde decenas de civiles inocentes fueron ejecutados y sus tropas se escondieron en fosas comunes para cubrir las huellas de los crímenes cometidos. La identificación de cada víctima es un paso importante hacia la iluminación completa de la verdad y el establecimiento de la justicia para las familias de las víctimas y toda la sociedad.
The Government Commission for Missing Persons provides families of missing people and all public opinion that it will continue with the maximum commitment to whitewashing the fate and whereabouts of all people who were forcibly missing during the war. Los esfuerzos por llevar la justicia y mantener viva la memoria de las víctimas continuarán sin parar hasta que encuentren alguna desaparición y establecimiento de justicia para ellas y sus familias.












