Kurti publica la propuesta que hizo en Bruselas, incluye el establecimiento de asociación en varias fases

El Primer Ministro de Kosovo Albin Kurti ha publicado su propuesta para el proceso de elaboración del Acuerdo Básico. Kurti ha dicho que esta ha sido la única propuesta en Bruselas hoy, mientras que la carta del lado que requiere Asociación y luego la implementación de otros acuerdos lo ha llamado condicionamiento. Sobre la mesa donde [...]
Kurti ha dicho que esta ha sido la única propuesta en Bruselas hoy, mientras que la carta del lado que requiere Asociación y luego la implementación de otros acuerdos lo ha llamado condicionamiento.
En el gráfico donde Kurti ha enumerado la línea de aplicación de las disposiciones del Acuerdo Constitucional, el establecimiento de la Asociación de la Comisión de Mayoría de Serbia lo ha dividido en varias fases. No hay mención de un período de tiempo.
Tras el primer punto que requiere la aprobación de la Declaración sobre las Personas Desaparecidas, Kurti ha propuesto continuar con el artículo 7 del acuerdo, en el que se debe llegar a un acuerdo para la presentación del proyecto de estatuto por el Equipo Gerente, el proyecto de estatuto que debe completar Kosovo.
Entonces, según esta propuesta, este proyecto de proyecto se propone a la Unión Europea.
Desde aquí hay una transición al artículo 2 y luego al artículo 1 del Acuerdo Básico. Article 2 requires the EU to present the agreement between Kosovo and Serbia and the application annex to the UN Secretary General and inform the UN Council and Parliamentary Assembly that the two sides have agreed with the principles set out in the UN Charter of respect for territorial integrity, where the parties are treated as equal members of the international community. También el artículo 2 requiere la eliminación del inyector y la representación de la U. NMIK en los foros regionales.
Las dos partes se comportan, tratan y declaran públicamente que desarrollan relaciones internacionales entre sí sobre la base de los principios previstos en la Carta de las Naciones Unidas y tratan a los demás como miembros iguales de la comunidad internacional hicieron referencia a la propuesta de Kosovo.
El documento continúa con el artículo 1, que requiere el reconocimiento de documentos respectivos y símbolos nacionales.
> > Procedimiento interno legal para la aplicación del reconocimiento de documentos respectivos y símbolos nacionales, incluyendo pasaportes, diplomas, matrículas y sellos aduaneros, emitidos dentro de la jurisdicción aceptada correspondiente a la propuesta.
Tras la aplicación de estos puntos, el Primer Ministro Kurti, en su propuesta, revierte la cuestión de la Asociación, estableciendo un vínculo entre el artículo 1, el artículo 7 y el artículo 10.
Kurti propone que el proceso de negociación comience sobre la estatua del instrumento de conciencia de los serbios de Kosovo, como él lo llama.
Luego vuelve al artículo 2, 3, 4 y 5.
Article 2 and 3, states the parties will refrain from threats or use of force or engage in any practice of using force against each other, in accordance with the UN Charter.
En estos dos artículos, Serbia debe comprometerse a renunciar a todas las reivindicaciones territoriales y aceptar la demarcación de la frontera en un período de dos años.
El texto se abstiene de no intervenir en cuestiones internas y reconocer la jurisdicción mutua en los territorios respectivos. El acuerdo formaliza la renuncia de Serbia a todas las reivindicaciones territoriales en territorio y fronteras de Kosovo, y las partes están de acuerdo en la demarcación de la frontera en un período de dos años de cumplirx1, dice la propuesta de estas dos disposiciones.
En los artículos 4 y 5 propuestos como sucesor de los nueve primeros, Kosovo propone adoptar medidas esenciales en relación con la condición de miembro del país candidato de la UE de Kosovo, para ser miembro del Consejo de Europa, firmar el programa Alianza para la Paz con la OTAN, y para seguir reconociendo.
También en estos dos artículos, Serbia, a través de la comunicación oficial con todas las organizaciones internacionales, se compromete a prohibir todos los obstáculos a la pertenencia de Kosovo a organizaciones internacionales, excluidas como oportunidades, votando contra la forma pública, directa, indirecta o confidencial, incluso a través de terceros.
El Jefe de la Unión Europea Borrell firmó un documento de testimonio en el que se confirma que no se ha impedido que Kosovo y Serbia se adhieran a sus respectivos procesos de adhesión a la Unión Europea. Los Estados miembros de la UE serán notificados de esos documentos jurídicamente vinculantes obtenidosx0 título, dijo la propuesta de Kosovo.
Como se han implementado estos artículos, Kurti propone ser llevado de vuelta a la Asociación, proponiendo la conclusión de negociaciones para la estación de los serbios de Kosovo sobre la autoconciencia.
Después de eso, la propuesta de Kosovo vuelve a los artículos 1 y 2, donde Kosovo y Serbia implementan una cooperación normal para las buenas relaciones con los vecinos y participan en la comunicación regular del gobierno-gobierno para rastrear informes bilaterales amigables.
Las dos partes adoptan una conducta interestatal adecuada y el vocabulario de los funcionarios públicos debe reflejar la letra y el espíritu del Acuerdo básico, incluida la mejora para referirse a Kosovo y Serbia y reducir la referencia para Pristina y Belgrado o cualquier otro nombramiento. Ambas partes toman una posición amistosa e interrumpen cualquier esfuerzo divisivo o perjudicial por el otro lado en todas las áreas, incluyendo boicotear eventos internacionales. El fin de todo uso de la asimetría a nivel bilateral y multilateral, la finalización del uso de los títulos obtenidos, dijo la propuesta.
Después de llegar a esta etapa, Kosovo propone garantizar la legalidad de la Cámara de Asociación o el instrumento de autoadvancia, enviándolo al Tribunal Constitucional de Kosovo.
A raíz de la propuesta, se prevé la extinción de estructuras ilegales financiadas por Serbia y que operan en el territorio de la República de Kosovo.
Los servicios que constituyan responsabilidades municipales se transmitirán a los municipios de Kosovo de conformidad con la legislación de Kosovo, si procede y legal. Los municipios podrían entonces comenzar a cooperar mediante asociaciones para prestar los servicios conjuntos que consideran pertinentes de conformidad con la ley de Kosovo y las convenciones del Consejo de Europa (Consejo de Europa), dice en marcha.
Se propone entonces que se inicie con una secuencia de cumplimiento de las obligaciones derivadas de acuerdos de diálogo anteriores que seguían siendo válidos y vinculantes, que se incluyen en la propuesta prevista en el artículo 10.
Se propone que el informe Kosovo-Serbia avance mediante arreglos prácticos para el intercambio de misiones permanentes y el establecimiento de misiones.
Después de eso, continúa con el artículo 7 de nuevo, donde se propone convertirse en el formalismo del estatuto de la Iglesia Ortodoxa Serbia en Kosovo y asegurarse del fuerte nivel de protección de los objetos del patrimonio religioso y cultural serbio, de conformidad con los modelos europeos existentes.
Al final de la propuesta, Kosovo enumera el artículo 6, en el que se regulan los informes bilaterales, se eliminan los obstáculos económicos de Kosovo y Serbia, se reanuda el transporte ferroviario y la cooperación directa entre los organismos encargados de hacer cumplir la ley y se vinculan los acuerdos en todas las esferas anteriores.
El último punto de la propuesta de Kosovo es organizar la conferencia de donantes y preparar un proyecto conjunto de las partes.
Al final, es la propuesta prevista en el artículo 6 para la adopción del marco y los principios y el inicio del proceso formal de diálogo hacia el acuerdo amplio y jurídicamente vinculante para la plena normalización de las relaciones entre Kosovo y Serbia.
Documento completo:
Anexo: La aprobación de la Declaración de la Persona Desaparecida (acabado por ambos).
Artículo 7:
El acuerdo para la presentación del proyecto de Estatuto por el equipo de gestión (concluido por Kosovo).
Artículo 7:
El equipo directivo presenta un proyecto de estatuto en el Diálogo de Alto Nivel de la UE (completo por Kosovo)
Artículo 2:
El Alto Representante de la Unión Europea presenta el acuerdo sobre el camino a la normalización entre Kosovo y Serbia y el anexo de la aplicación con el Secretario General de las Naciones Unidas e informa al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas e informa a la Asamblea General de las Naciones Unidas de que las dos partes han acordado los principios enunciados en la Carta de las Naciones Unidas, respetan la integridad territorial respectiva y tratan a la otra parte como miembro igual de la comunidad internacional, que reemplaza la necesidad de utilizar el marco y la representación de la UNMIK en los foros regionales. Ambas partes se comportan, abordan y declaran públicamente que desarrollan relaciones internacionales entre sí sobre la base de principios previstos en la Carta de las Naciones Unidas y tratan al otro como miembros iguales de la comunidad internacional.
Artículo 1:
El reconocimiento de documentos respectivos y símbolos nacionales. The internal legal procedure for implementing recognition of respective documents and national symbols, including passports, diplomas, license plates and customs seals, issued within accepted jurisdiction.
Necesidades 1, 7 y 10:
El lanzamiento de un proceso de negociación sobre la estatua del instrumento de autoinformación de los serbios de Kosovo.
Artículo 2 y 3:
Las partes se abstendrán de cualquier amenaza o uso de la fuerza o de cualquier práctica de utilizar la fuerza entre sí, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas. Las partes se abstienen de no intervenir en cuestiones internas que reconozcan la jurisdicción mutua en los territorios respectivos. El acuerdo formaliza la renuncia de Serbia a todas las reivindicaciones territoriales en territorio y fronteras de Kosovo, y las partes están de acuerdo en la demarcación de la frontera en un período de dos años.
Artículo 4 y 5:
Tomaron medidas esenciales en relación con la condición de miembro del país candidato de la UE de Kosovo, para ser miembro del Consejo de Europa, para firmar el programa de Asociación para la Paz con la OTAN y para seguir reconociendo. En comunicación oficial con todas las organizaciones internacionales, Serbia prohíbe todos los obstáculos a la pertenencia de Kosovo a cualquier organización internacional, donde se descarta la votación, así como pública, directa, indirecta o confidencial, incluso a través de terceros en esta dirección. El jefe de la UE Borrell firmó documentos de testimonio que confirman no obstrucción de Kosovo y Serbia a sus respectivos procesos de adhesión a la UE. Los Estados miembros de la UE serán notificados de esos documentos jurídicamente vinculantes.
Necesidades 7 y 10:
La conclusión de las negociaciones para el instrumento Stattut para la legítima defensa de los serbios de Kosovo.
Artículo 1 y 2:
Kosovo y Serbia llevan a cabo una cooperación normal y de buena vecindad y participan en una comunicación regular entre el gobierno y el gobierno para seguir informes bilaterales amistosos. Ambas partes aprueban la conducta interestatal adecuada y el vocabulario de los funcionarios públicos debe reflejarse en la letra y el espíritu del Acuerdo básico, incluida la mejora para referirse a Kosovo y Serbia y reducir la referencia para Pristina y Belgrado o cualquier otro nombramiento. Ambas partes toman una posición amistosa e interrumpen cualquier esfuerzo divisivo o perjudicial por el otro lado en todas las áreas, incluyendo boicotear eventos internacionales. El fin de cualquier uso de activos a nivel bilateral y multilateral concluye el uso de la entrada.
Necesidades 7 y 10:
Garantizar la sostenibilidad legal y la adhesión de Staut mediante la adopción de decretos y reglamentos pertinentes, que serán considerados por el Tribunal Constitucional de Kosovo.
Artículo 1, 2, 3 y 10:
Se disuelven las estructuras ilegales financiadas por Serbia, que operan en territorio de Kosovo. Los servicios que constituyan responsabilidad municipal se transmitirán a los municipios de Kosovo de conformidad con la legislación de Kosovo, si procede y legal. Los municipios pueden comenzar a cooperar mediante asociaciones para prestar servicios conjuntos que consideren pertinentes en consonancia con la ley de Kosovo y las convenciones del Consejo de Europa.
Artículo 10:
La selección de las obligaciones pertinentes derivadas de acuerdos de diálogo anteriores que siguen siendo válidos y vinculantes.
Artículo 8:
Se realizan ajustes prácticos para el intercambio de misiones permanentes y se establecen misiones.
Artículo 7:
Formando el estatuto de la Iglesia Ortodoxa Serbia en Kosovo y garantizando el fuerte nivel de protección de los objetos religiosos y culturales serbios, de conformidad con los modelos europeos existentes.
Artículo 6
El establecimiento de grupos de trabajo independientes dirigidos por la Unión Europea y la conclusión de marcos de negociación para los acuerdos bilaterales mencionados en el apartado b) del artículo 6 del Acuerdo y la conclusión de acuerdos prioritarios sobre cooperación bilateral para: a) la eliminación de los obstáculos económicos, b) la reanudación del transporte ferroviario entre Kosovo y Serbia, y c) la cooperación directa entre los organismos encargados de hacer cumplir la ley y la continuación de los acuerdos de negociación en todas las demás esferas que esté por delante.
Artículo 9:
Organizar la conferencia de donantes; preparar un proyecto conjunto de las partes.
Artículo 6
Aprobación del marco y los principios y comienzo del proceso formal de diálogo hacia un acuerdo amplio jurídicamente vinculante para la plena normalización de las relaciones entre Kosovo y Serbia.










