Panel de apelación establecido para decidir sobre la queja de Thaci a la decisión de detención continua

A través de la decisión publicada en el sitio oficial de las Cámaras Especializadas de Kosovo en La Haya, se ha sabido que el Presidente Ekaterina Trendafilova ha nombrado la composición del panel que decidirá sobre la demanda de defensa del ex Presidente Hashim Thaci. Esta denuncia ha sido presentada ante la decisión del juez [...]
A través de la decisión publicada en el sitio oficial de las Cámaras Especializadas de Kosovo en La Haya, se ha sabido que el Presidente Ekaterina Trendafilova ha nombrado la composición del panel que decidirá sobre la demanda de defensa del ex Presidente Hashim Thaci.
This complaint has been filed against the decision by which the preliminary judge has continued his detention measure.
Según la decisión de Trandafilova, el panel de Apelaciones consistirá en la Milchèle Picard, Emilia Gatti y Nina Jörgensen.
De lo contrario, el 24 de agosto Trendafilova rechazó la solicitud de defensa de Hashim Thaci de su legítima defensa de la tarea específica de nombrar al tribunal de apelación, que decidirá sobre esta denuncia.
El requisito de defensa del ex Presidente de la República de Kosovo se presentó el 16 de agosto.
De lo contrario, el 9 de noviembre, en sus primeras comparecencias, Jakup Krasniqi de Hashim Thaci ha sido declarado inocente de los cargos que se les imputan.
Wessel ha sido declarado en su presentación el 10 de noviembre, al igual que Selimi el 11 de noviembre.
El incidente contra Hashim Thaci, Kadri Veselin, Rexhep Selimi y Jakup Krasniqi se confirma el 26 de octubre de 2020.
According to the alleged indictment, at least between March 1998 and September 1999, Hashim Thaci, Kadri Veselini, Rexhep Selimi, Jakup Krasniqi and other members of the joint criminal enterprise had the common goal of securing and exercising control over all of Kosovo through methods involving intimidation, mistreatment, violence exercise and illegal elimination of those considered oppositions.
Entre estos opositores figuraban personas que, o que se consideraban como: a) colaboradores o fuerzas, funcionarios o instituciones estatales de RFJ, o que (b) de otro modo no apoyaban los propósitos o métodos del KLA y posteriormente el QPK, entre las cuales personas vinculadas al LDK y los serbios, los romaníes y las personas de otras nacionalidades (junto, no combatientes). This common goal included crimes of persecution, imprisonment, arrest and arbitrary or illegal arrest, other inhumane acts, cruel treatment, torture, murder and forced disappearance of persons (10x1 título), the indictment said.
Además, Azem Syla, Lahi Brahimaj, Fatmir Limaj, Sylejman Selimi, Rrustem Mustafa, Shukri Buja, Latif Gashi y Sabit Geci también se mencionan.
QSEKY, otros miembros de la policía conjunta de KLAK, Todas estas personas, con sus acciones e inacciones, contribuyeron al logro de un propósito común. Como alternativa, algunos o todos estos individuos no eran miembros de la empresa criminal conjunta, sino que fueron utilizados por miembros de la empresa criminal conjunta para cometer crímenes para la realización del objetivo común (con miembros del NKP, miembros conjuntos e instrumentos NKP) (102 títulos), dice la acusación.











