Continuación de la sesión de propiedad en la Iglesia Ortodoxa Serbia

El juez de Jovica Mitrovic ha decidido aplazar la sesión de conferencias entre la Universidad de Pristina hasta que se decida retirar la acusación por falta de legitimidad. Esta decisión se adoptó el jueves en el Tribunal Constitucional de Pristina, donde la Universidad de Pristina ha ejercido acusaciones en 2015. Dice que desde el 12 de diciembre [...]
El juez de Jovica Mitrovic ha decidido aplazar la sesión de conferencias entre la Universidad de Pristina hasta que se decida retirar la acusación por falta de legitimidad.
Esta decisión se adoptó el jueves en el Tribunal Constitucional de Pristina, donde la Universidad de Pristina ha ejercido acusaciones en 2015. It is said that since December 12th 1975, it has been exploiting the surface estate of 4.27.16 ha in Pristina, which has been reportedly unhindered throughout this time, since the same has been an integral part of the University Campus according to the University Centre's diplomatic planning plan in Pristina.
El abogado estatal Ilire Aydogan, que representa al municipio de Pristina, ha tratado de dejar de escuchar y expulsar al juez porque lo mismo no puede decidir sobre la propuesta sin decidir sobre cuestiones de procedimiento. Mientras tanto, el municipio de Pristina había presentado una solicitud de posponer sesiones a través del abogado del Abogado del Estado.
Incluso ha pedido una prórroga de 180 días, pero el tribunal no había devuelto la respuesta. El representante de la Iglesia Ortodoxa Serbia Aleksandar Radovanovic ha rechazado la propuesta del municipio de Pristina. Dijo que la acusación se hizo en 2017 y tuvo suficiente tiempo para recoger todos los papeles. Este período de sesiones se celebró originalmente el 25 de marzo de este año, pero se aplazó el mismo período de sesiones, para el cual se obtuvo La confianza en la justicia se había informado de ello.
The indictment reportedly states that the first indictee, Pristina's municipality, contrary to the urban plan, without legal grounds, and has illegally provided the second indictee, the Serbian Orthodox Church יx0 relative. S. Serpska cumplióx1 confianza en Pristina, que se dice que ahora ha usurpado la parte opuesta ilegalmente construida la Iglesia ortodoxa <x2 confianzaSveti Sava cumplióx3 confianza, en la superficie de 0.54.12 ha, con un patio en la superficie de 3.73.04 ha.
In addition, the indictment is said to be based on these facts now the plaintiff according to the law in force, as the bearer of the right to exploitation of real estate, has the right to demand for the return of now the opposing real estate, since the same has reportedly had it in legitimate exploitation and ownership of this property.
Asimismo, según se informa, en la acusación se afirma que, según la Regla No 1999/24 de la UNMIK, se estima que todas las leyes de decisiones administrativas y decisiones judiciales dictadas después del 22 de marzo de 1989, que son de carácter discriminatorio no pueden aplicarse en Kosovo. Asimismo, la acusación dice que estas acciones son ilegales porque las mismas se adoptaron bajo medidas violentas del ex Consejo Ejecutivo Municipal, por lo que, según la Regla No 1999/24 de la UNMIK, todas las leyes decisiones administrativas y las decisiones judiciales dictadas después del 22 de marzo de 1989, que son de naturaleza discriminatoria no pueden aplicarse en Kosovo.
Mediante esta acusación, la UPP pide al tribunal que apruebe la acusación y su procesamiento, para demostrar que lo mismo tiene derecho a explotar bienes raíces en el área total de 4.27.16 ha, en Pristina, a deber a la Comunidad Pristina de cambiar el derecho de incumplimiento. Por otro lado, se requiere que los dos indios vuelvan a la explotación libre y sin trabas de este inmueble, así como sólidamente los indios para compensar los costos del procedimiento.











