Analyst Haxhiaj dice que los albaneses de Kosovo están siendo asimilados al árabe: el nombre del padre Ilir, Boy Riyadh

Teuta Haxhiaj, una mujer que de vez en cuando da su impresión sobre temas específicos en las redes sociales, ha planteado preocupaciones acerca de cómo se asimilan los nombres de los albaneses en esos árabes. Aquí está el post: Nana nombre es Teuta, osos Amen, Azra... Nana nombre es Bee, Chika Medina. El nombre del padre es Ilir, los Riyadh chicos, Omer. El nombre del padre es Agron, hijo [...]
Teuta Haxhiaj, una mujer que de vez en cuando da su impresión sobre temas específicos en las redes sociales, ha planteado preocupaciones acerca de cómo se asimilan los nombres de los albaneses en esos árabes.
Aquí está el post:
Nana nombre es Teuta, osos Amen, Azra...
Nana nombre es Bee, Chika Medina.
El nombre del padre es Ilir, los Riyadh chicos, Omer.
El nombre del padre es Agron, hijo Amman...
Una vez fue importante darle al niño una madre a través de la cual se identificaría con sus raíces, su identidad nacional, su historia siempre sangrienta.
¿Y hoy?
Muchos niños llevan nombres en las ciudades árabes, las palabras árabes de las cuales a menudo ni siquiera sus padres. Los nombres de una lengua extranjera, una cultura extranjera con la que ni la historia ni la geografía nos conectan a la línea genética. Qué perra. Ni siquiera el continente.
La identidad nacional comienza con el nombre de continuar con el lenguaje, la tradición, la cultura y otros valores.
Alá Mismo quiere perdonar a los albaneses, y ustedes no estarán cerca de Él, ni serán más queridos para Él que ustedes, a menos que se esfuercen por hacer lo que hacen.









