diplomático alemán advierte de las consecuencias para Dodik: Coordinando con los Estados Unidos

El Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania, Heiko Maas, se ha unido a aquellos que dicen que la crisis actual en Bosnia y Herzegovina es extremadamente peligrosa y que por esta razón es necesario detener las acciones de las autoridades de la República Srpska que amenazan con descomponer el estado, Report Express transmitió. ▪x0 Lo que estamos mirando actualmente en [...]
Lo que estamos viendo en Bosnia y Herzegovina es la peor crisis política desde el final de la guerra de 1995, y me dirijo a esta idea, dijo el Ministro de Relaciones Exteriores alemán en una entrevista para el portal de Sarajevo Klux.
Destacó que la política de ruptura irresponsable del gobierno de la RS es la responsabilidad principal de tal situación. Recordó que en esa entidad, Dodik ya ha tomado la decisión de establecer su Agencia de Barnas y desregular así el papel de tal organismo estatal y ahora con la promoción de Milodar Dodik pretende tomar una serie de medidas similares que pongan en peligro el resto de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina, el poder judicial estatal y la recaudación uniforme de impuestos y obligaciones.
Dice que Alemania no verá con las manos recogidas.
El jefe de la diplomacia alemana dijo que estaba funcionando una política nacionalista, que abrió viejas heridas y arriesgó el futuro pacífico de Bosnia y Herzegovina.
Este camino no resuelve un solo problema, pero crea muchos problemas nuevos, especialmente para la gente de la RS. La crisis continua, junto con el caos institucional, la parálisis de las reformas desesperadamente necesarias y las tensiones continuas, impulsará a los inversores en el extranjero, aumentará el desempleo e intensificará la cadena de referenciax0, dijo Maas.
Preguntado si Alemania está dispuesta a tomar medidas concretas, es decir, sancionando a los responsables del comportamiento destructivo en Bosnia y Herzegovina, Maas respondió que el gobierno en el que es miembro no será lo que observará con los brazos unidos lo que está sucediendo. Arriesgar la paz, explicó, tendrá consecuencias directas.
No podemos ni queremos dirigir el dinero de los contribuyentes alemanes a una entidad que está trabajando activamente para destruir Bosnia y Herzegovina como estado. Y vamos a considerar medidas individuales contra aquellos que cuestionan la integridad territorial del país (10x1), dijo el Ministro de Relaciones Exteriores alemán, agregando que Berlín está actualmente siendo coordinado con socios europeos, así como con el Reino Unido y los Estados Unidos, para las medidas que se pueden tomar, la emisión Express.
He confirmed that Germany strongly supports its political Christian Schmidt as the international community's high representative in BiH, including the use of broad powers available to him.
Maas pidió a todos en Bosnia y Herzegovina que volvieran a aplicar las reformas necesarias en lugar de los conflictos, incluidos los cambios en la ley electoral, pero destacó que esto no debería llevar a una profundización de las divisiones étnicas existentes efectuadasx1⁄4.











