Blerim Latifi ataca a Gerdan Shaqiri: Es un tonto. Sabe la diferencia entre albanés y árabe.

Después de regocijarse en el segundo título de la Liga de Campeones con la descripción.Elhamdullah correspondió a él, que se tradujo en albanés, lo que se traduce en alabanzas a todos pertenece a Dios realizadox3 confianza, seguido de una tormenta de crítica en las redes sociales de Gerdan Shaqiri. Ha atacado al jugador de fútbol jugando para Suiza, llamándolo un escolar y incapaz de distinguir [...]
Después de regocijarse en el segundo título de la Liga de Campeones con la descripción.Elhamdullah correspondió a él, que se tradujo en albanés, lo que se traduce en alabanzas a todos pertenece a Dios realizadox3 confianza, seguido de una tormenta de crítica en las redes sociales de Gerdan Shaqiri.
Atacó al futbolista jugando para Suiza, llamándolo escolar e incapaz de reconocer los límites de sus identidades. ▪x0 No pueden distinguir entre lo que es albanés y lo que es árabe, o turco y eslavo. escribe el Sr. Latif.
Latifi añade que de estos, no se espera que conozcan el origen de las palabras que utilizan o la diferencia entre el origen étnico y la religión, aunque Shaqiri realmente simplemente disfrutaba del éxito de su equipo en lugar del éxito nacional.
Este es el Sr. Facebook Latif:
Hace muchos años, por casualidad, oí uno decir a otro: ¡Se permite a los albaneses con el Corán tener cuatro esposas! Gerdan Shaqiri está en la categoría de aquellas personas que, en su ausencia de escolarización, no tienen la capacidad de reconocer los límites de sus identidades. No pueden distinguir entre lo que es albanés y lo que es árabe, o turco y eslavo. Cuanto menos puedan conocer el origen de las palabras que utilizan y la diferencia entre etnia y religión. No le preguntes al niño por lo que su familia y amigos no le dieron.












