El estudio sale: Hemingway copiado de su desconocido amigo cubano

Uno era reportero de noticias de Cuba que trabajaba para ayudar a su familia y escribió historias de ocio. El otro fue uno de los más grandes novelistas del mundo que fueron a La Habana a buscar inspiración. El nuevo estudio muestra que temas y estilos en los escritos de Enrice Serpas, un poco - autor conocido [...]
Uno era reportero de noticias de Cuba que trabajaba para ayudar a su familia y escribió historias de ocio. El otro fue uno de los más grandes novelistas del mundo que fueron a La Habana a buscar inspiración.
El nuevo estudio muestra que los temas y el estilo en los escritos de Enrice Serpas, un autor cubano poco conocido, resonó en las obras de Ernest Hemingway, quien escribió algunas de las obras más conocidas en ese país en los años de 4840 y K50, traducidas por The Guardian, Periscope.
El académico estadounidense Andrew Feldman dijo que tenías muy fuertes paralelos entre las historias de Serpas y las obras tardías de Hemingway, incluyendo Tener o no tener I n Viejo y Mar. Aunque no era una situación de plagiarización efectuadax1⁄4], las historias tenían increíbles, en temas y estilo garantizadox3 título.
Dijo: El Marlin escrito por Serpa, publicado por primera vez en 1936, es para un niño y una pesca de ancianos. El viejo es asesinado por los peces de Marlin durante la pelea. Así que esto se ve muy similar a Viejo y Mar Desde Heminghway, publicado en 1952. Siguiente, la novela de Serpas Tráfico de drogas, la historia del contrabando de ron, es muy similar a Tener o no tenerEl relato del contrabando de Heminghway.
A pesar Tráfico de drogas fue publicado en La Habana en 1938, y el libro de Hemingway fue publicado inmediatamente el año siguiente, Feldman tiene fuertes pruebas de que el escritor estadounidense había leído el manuscrito del escritor cubano antes de la reunión de Serpan en 1934.
También descubrió una carta inédita en la que la escritora Martha Gellhorn, brevemente casada con Hemingway, escribió en nombre del editor, tratando de persuadirla a publicar el trabajo de Serpas en inglés. Dijo que Heminghway creía que su amigo era un milagro.Periscope












