La historia del bebé sospechoso de ser vendido a la pareja de Presheva, el hombre dice que su hijo era suyo.

La historia del bebé sospechoso de ser vendido a la pareja de Presheva, el hombre dice que su hijo era suyo.

A month in house arrest will remain the man from Kamenica, who allegedly sold his newborn baby in Presevo in 2003. Así es como falló el Tribunal de Fundación de Gjilan, ignorando la solicitud del Fiscal Constitucional de Gjilan por un mes de detención. Pero los funcionarios de la fiscalía mañana [...]

Pero los funcionarios de la fiscalía presentarán una queja mañana. La defensa del sospechoso niega las declaraciones de la víctima en el caso. El sospechoso en cuestiones policiales no ha aceptado el embarazo sobre el bebé.

Mayo de 2003 Un nativo de Vushtrria se convirtió en madre. Pero no vio a su bebé más de un día. She was allegedly taken by the R.F.man from the Kamenica municipality she was living with. A partir de entonces, esta mujer nunca escuchó del niño que llevaba en su vientre durante nueve meses.

La justicia para este caso está buscando después de 16 años y diciendo que su antiguo compañero, el R.F., robó a su bebé. Sus acusaciones son aún más graves que eso. Muestra que el R.F. lo vendió a una pareja de Presevo.

Con todas estas declaraciones, la investigación ya ha sido iniciada por el fiscal del Estado. Estos últimos dicen que tienen pruebas basadas en las cuales el marido de mediados de los 50 cometió el crimen. El Fiscal Fundador en Gjilan está buscando una detención de un mes para la R.F.
Pero esta solicitud no está respaldada por el Tribunal Constitucional de Gjilan. Este último en la sesión celebrada hoy en el tribunal de Gjilan ha pronunciado la medida de arresto domiciliario durante un mes al hombre de Kamenica. Para este trabajo, se espera que el fiscal Agron Uka presente una queja mañana.

Eso es lo que Gajetta Express, la portavoz del Fiscal de Gjilan Liridona Xhedeen, le dijo.

Pero cómo se sospecha que todo este evento serio comenzó.

The decision on this job is given details on how the R.F. settled in a village of Kamenica, which is a citizen of Austria and Serbia in 2003 allegedly carried out criminal work in co-ordination trafficking with people, as well as other criminal work hiding the identification document of victims of slavery or trafficking by people. Sólo por uno de estos dos actos criminales, presuntamente cometidos por el sospechoso, podría ser condenado a hasta 5 años de prisión. En cuanto al otro trabajo, puede ser condenado a entre 5 y 12 años de prisión

Contempt, according to the prosecution, defendant R.F. along with the other defendant The R.A. has committed criminal acts with the aim of illegally benefiting rich with documents have trafficked the newborn, following birth by his mother-victima N.A.

Pero el sospechoso en este caso está negando los cargos contra él. Según su abogado, Ghani Rexha, su cliente confirma el hecho de que un bebé nació, pero niega las afirmaciones que perdonó a alguien.

El sospechoso según el abogado defensor, hoy ante el tribunal, declaró que estaba presente cuando Lehona dio al niño a la pareja en medio de Presevo.

Confirma que para el 8 de mayo de 2003 estaba presente cuando la víctima dio a su hijo recién nacido a una pareja matrimonial. Este niño, según las declaraciones del acusado, está fuera de matrimonio y dañado, no tiene ningún mercado con el que haya logradox0 título, ha confesado lados protectores.

Mientras tanto, la evidencia de la fiscalía de este caso indica que el recién nacido está listado en nombre de la familia adoptiva.

Por otra parte, el hijo adoptado por los padres albaneses, cuya ciudadanía es serbia, es ahora 15.

Hasta recibir información que el caso tiene que ver con un tráfico vino del informe de la esposa del sospechoso que ha dicho que la R.F la ha amenazado. Después de los informes de la víctima sobre la amenaza de enjuiciamientos e investigadores han encontrado que el caso era más profundo y que se trataba de trata de personas, más precisamente con un recién nacido.

Últimas noticias
Relacionados